হাদীস বিএন


সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন





সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন (1077)


1077 - عن ابن أَبي أَوفى، قال : لما قدم معاذ بن جبل من الشام! سجد للنبيِّ صلى الله عليه وسلم، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: `ما هذا يا معاذ؟! `. قال: يا رسولَ اللهِ! قدمت الشام، فرأيتهم يسجدون لبطارقتهم وأَساقفتهم، فأردتُ أَن أَفعلَ ذلك بك، قال: `فلا تفعل؛ فإنّي لو أَمرت شيئًا يسجدَ لشيءٍ؛ لأمرتُ المرأة أَن تسجدَ لزوجها، والذي نفسي بيدِه؛ لا تؤدي المرأة حقَّ ربِّها حتّى تؤدي حقَّ زوجها؛ [حتى لو سألها نفسها، وهي على قتب، لم تمنعه] ` .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - `التعليق` أَيضًا (3/ 76)، `آداب الزفاف` (284)، `الإرواء` (7/ 56).




ইবনে আবি আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শাম (সিরিয়া) থেকে (ফিরে এসে) আগমন করলেন, তখন তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সিজদা করলেন।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "হে মু’আয, এটা কী?"

তিনি বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি শাম দেশে এসে দেখলাম যে তারা তাদের সেনাপতি ও পাদ্রীদের সিজদা করে। তাই আমি আপনার ক্ষেত্রেও তা করতে মনস্থ করলাম।"

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তুমি তা করো না। কারণ, যদি আমি কোনো বস্তুকে অন্য কোনো বস্তুর জন্য সিজদা করার আদেশ দিতাম, তবে অবশ্যই স্ত্রীকে তার স্বামীর জন্য সিজদা করার আদেশ দিতাম। যার হাতে আমার প্রাণ, সেই সত্তার শপথ! কোনো নারী তার রবের হক ততক্ষণ পর্যন্ত আদায় করতে পারে না, যতক্ষণ না সে তার স্বামীর হক আদায় করে। [এমনকি যদি স্বামী উটের হাওদার উপর থাকা অবস্থায়ও (অর্থাৎ ভ্রমণের জন্য প্রস্তুত অবস্থায়) তার কাছে নিজেকে চায়, তবুও সে যেন তাকে বারণ না করে]।"

(সহীহ)