الحديث


الأسماء والصفات للبيهقي
Al-Asma was-Sifat lil-Bayhaqi
আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী





الأسماء والصفات للبيهقي (137)


137 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ , أنا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ , ثنا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ , ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ثنا وَكِيعٌ ح , قَالَ: وَأَخْبَرَنَا -[203]- أَبُو الْقَاسِمِ , ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ , ثنا حَبَّانُ بْنُ مُوسَى , ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ , جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَابِرٍ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي خُطْبَتِهِ يَحْمَدُ اللَّهَ تَعَالَى وَيُثْنِي عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ , ثُمَّ يَقُولُ: «مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ , أَصْدَقُ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ تَعَالَى , وَأَحْسَنُ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ , وَشَرُّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا , وَكُلُّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ وَكُلُّ ضَلَالَةٍ فِي النَّارِ» ثُمَّ يَقُولُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ» وَكَانَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ذَكَرَ السَّاعَةَ احْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ وَعَلَا صَوْتُهُ وَاشْتَدَّ غَضَبُهُ كَأَنَّهُ نَذِيرُ جَيْشٍ صَبَّحَتْكُمْ أَمْسَتْكُمْ ثُمَّ يَقُولُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِأَهْلِهِ , وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضِيَاعًا فَإِلَيَّ أَوْ عَلَيَّ , وَأَنَا وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ» رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ




অনুবাদঃ জাবির (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর খুতবায় আল্লাহর প্রশংসা করতেন এবং তাঁর যোগ্য মর্যাদা অনুযায়ী তাঁর গুণগান করতেন। অতঃপর তিনি বলতেন:

"আল্লাহ যাকে হেদায়েত দেন, তাকে কেউ পথভ্রষ্ট করতে পারে না; আর আল্লাহ যাকে পথভ্রষ্ট করেন, তাকে কেউ হেদায়েত দিতে পারে না। কথার মধ্যে সবচেয়ে সত্য হলো আল্লাহর কিতাব (কুরআন), আর হেদায়েতের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম হলো মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হেদায়েত, আর নিকৃষ্টতম কাজ হলো (দীনের মধ্যে) নব-উদ্ভাবিত বিষয়সমূহ। এবং প্রতিটি নব-উদ্ভাবিত বিষয়ই হলো বিদআত, আর প্রতিটি বিদআতই হলো ভ্রষ্টতা, আর প্রতিটি ভ্রষ্টতার পরিণতি হলো জাহান্নাম।"

অতঃপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "আমি এবং কিয়ামত এই দুটির (আঙুল দেখিয়ে) মতো কাছাকাছি অবস্থায় প্রেরিত হয়েছি।"

আর যখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কিয়ামতের কথা উল্লেখ করতেন, তখন তাঁর গণ্ডদ্বয় রক্তবর্ণ ধারণ করত, তাঁর কণ্ঠস্বর উচ্চ হতো এবং তাঁর ক্রোধ বেড়ে যেত, যেন তিনি এমন কোনো সেনাবাহিনীর সতর্ককারী, যারা সকালে বা সন্ধ্যায় তোমাদের উপর আক্রমণ করতে আসছে।

অতঃপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "যে ব্যক্তি সম্পদ রেখে যায়, তা তার পরিবারের জন্য। আর যে ব্যক্তি ঋণ অথবা পরিবার-পরিজন (যারা দুর্বল বা যাদের ভরণপোষণ প্রয়োজন) রেখে যায়, তার দায়ভার আমার ওপর। আর আমি মুমিনদের অভিভাবক।"