الحديث


الأسماء والصفات للبيهقي
Al-Asma was-Sifat lil-Bayhaqi
আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী





الأسماء والصفات للبيهقي (255)


255 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , ثنا أَبُو الْحُسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَخْتَوَيْهِ , أنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ , ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ , ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , ثنا مَعْبَدُ بْنُ هِلَالٍ الْعَنَزِيُّ , قَالَ: انْطَلَقْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي دُخُولِهِمْ عَلَيْهِ وَسُؤَالِهِمْ إِيَّاهُ حَدِيثَ الشَّفَاعَةِ , ثُمَّ دُخُولِهِمْ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ قَالَ الْحَسَنُ: لَقَدْ حَدَّثَنِي مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً وَلَقَدْ تَرَكَ شَيْئًا مَا نَدْرِي أَنَسِيَ أَوْ -[329]- كَرِهَ أَنْ يُحَدِّثَكُمْ فَتَتَّكِلُوا قُلْنَا: وَمَا هُوَ؟ قَالَ: حَدَّثَنَا كَمَا حَدَّثَكُمْ قَالَ: يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثُمَّ أَقُومُ فِي الرَّابِعَةِ فَأَحْمَدُهُ بِتِلْكَ الْمَحَامِدِ ثُمَّ أَخِرُّ سَاجِدًا فَيُقَالُ لِي: ارْفَعْ رَأْسَكَ وَقُلْ يُسْمَعْ لَكَ , وَسَلْ تُعْطَ , وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ , فَأَقُولُ: ائْذَنْ لِي فِيمَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ؟ فَيُقَالُ: لَيْسَ ذَلِكَ أَوَلَيْسَ ذَلِكَ إِلَيْكَ , وَعِزَّتِي وَكِبْرِيَائِي وَعَظَمَتِي لَأُخْرِجَنَّ مِنْهَا مَنْ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَنْصُورٍ




অনুবাদঃ মা'বাদ ইবনু হিলাল আল-'আনযী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আনাস ইবনু মালিক (রা.)-এর কাছে গেলাম। অতঃপর শাফা'আতের দীর্ঘ হাদীসটি আমরা তাঁর নিকট থেকে শুনলাম। এরপর আমরা আবুল হাসান আল-বাসরী (আল-হাসান ইবনু আবিল হাসান আল-বাসরী)-এর কাছে গেলাম। আল-হাসান বললেন: তিনি (আনাস) বিশ বছর আগে আমার কাছে হাদীসটি বর্ণনা করেছিলেন, কিন্তু তিনি কিছু অংশ বাদ দিয়েছিলেন। আমরা জানি না তিনি ভুলে গিয়েছিলেন, নাকি তোমাদেরকে এই আশঙ্কায় তা জানাতে অপছন্দ করেছিলেন যে তোমরা হয়তো এর ওপর ভরসা করে আমল ছেড়ে দেবে। আমরা বললাম: সেটা কী? তিনি বললেন: তিনি আমাদের কাছে সেই অংশটুকু বর্ণনা করেছেন যা তিনি তোমাদের কাছে বর্ণনা করেননি। (অর্থাৎ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন):

"তারপর আমি চতুর্থ বারে (আল্লাহর সামনে) দাঁড়াবো এবং সেই সমস্ত প্রশংসার মাধ্যমে তাঁর প্রশংসা করবো। এরপর আমি সাজদায় লুটিয়ে পড়বো। তখন আমাকে বলা হবে: আপনার মাথা তুলুন, বলুন—আপনার কথা শোনা হবে; চান—আপনাকে দেওয়া হবে; সুপারিশ করুন—আপনার সুপারিশ গ্রহণ করা হবে। তখন আমি বলবো: আপনি আমাকে তাদের ব্যাপারে অনুমতি দিন, যারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলেছে? তখন বলা হবে: এটি আপনার এখতিয়ারে নেই। আমার ইজ্জত, আমার মহত্ত্ব এবং আমার শ্রেষ্ঠত্বের শপথ! যারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলেছে, আমি অবশ্যই তাদেরকে (জাহান্নাম) থেকে বের করে আনবো।"