المدخل إلى السنن الكبرى للبيهقي
Al-Madkhal ilas-Sunan Al-Kubra Lil-Bayhaqi
আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
23 - وَكَذَلِكَ رَوِينَا عَنْ غَيْرِهِ، مِنْ أَئِمَّةِ أَهْلِ النَّقْلِ فِي تَرْجِيحِ الْأَخْبَارِ بِأَثْبَتِهَا مَا دَلَّ عَلَى إِجْمَاعِهِمْ عَلَى ذَلِكَ مَعَ صَاحِبِنَا الْمُطَّلِبِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَدَلَّ عَلَى شِدَّةِ جُهْدِهِمْ فِي مَعْرِفَةِ الرُّوَاةِ وَمَعْرِفَةِ مَدَارِجِهِمْ فِي الْعَدَالَةِ، وَالْمَعْرِفَةِ، وَالْحِفْظِ، وَالْإِتْقَانِ فِي الرِّوَايةِ، حَتَّى يُمْكِنَ تَرْجِيحُ رِوَايَةِ أَحْفَظِ الرَّاوِيَيْنِ وَأَتْقَنِهِمَا عَلَى رِوَايَةِ دُونِهِ فِي الْحِفْظِ وَالْإِتْقَانِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، وَجَزَاهُمْ عَنْ نَبِيِّهِمْ خَيْرًا، وَوَفَّقَنَا لِمُتَابَعَةِ مَنْ سَلَكَ سَبِيلَ الْهُدَى وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ
অনুবাদঃ অনুরূপভাবে আমরা আহলুন-নাকলের (বর্ণনাকারীগণের) ইমামদের মধ্য থেকে তার (অন্যান্য) সাথীদের নিকট হতেও বর্ণনা করেছি, অধিক প্রমাণিত বর্ণনাসমূহ দ্বারা সংবাদসমূহকে প্রাধান্য দেওয়ার বিষয়ে। যা প্রমাণ করে যে, আমাদের সঙ্গী আল-মুত্তালিবী রাদিয়াল্লাহু আনহু-সহ (অন্যান্য ইমামগণের) এ বিষয়ে ইজমা (ঐকমত্য) ছিল। এবং (এটি) রুয়াতদের (বর্ণনাকারীদের) জ্ঞান অর্জন, এবং তাদের সততা (আদালত), জ্ঞান (ইলম), স্মৃতিশক্তি (হিফজ) ও বর্ণনায় তাদের নির্ভুলতার (ইতকান) স্তরসমূহ জানার ক্ষেত্রে তাদের কঠোর প্রচেষ্টার প্রমাণ দেয়। যাতে দুই বর্ণনাকারীর মধ্যে যে অধিক হাফিজ (স্মরণকারী) এবং অধিক নির্ভুল (আতকান), তার বর্ণনাকে সেই বর্ণনাকারীর বর্ণনার উপর প্রাধান্য দেওয়া সম্ভব হয়, যে হিফজ ও ইতকানে তার চেয়ে দুর্বল। আল্লাহ তাঁদের প্রতি সন্তুষ্ট হোন এবং তাঁদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পক্ষ হতে তাঁদেরকে উত্তম প্রতিদান দিন। আর যারা হেদায়াতের পথে চলেছেন, আমাদের যেন তাঁদের অনুসরণের তাওফীক দান করেন। আর আল্লাহর তরফ থেকেই তাওফীক আসে।