কিতাবুল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বায়হাক্বী
121 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْن يُوسُفَ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الدِّمَشْقِيُّ ، نا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، وَحرَامُ بْنُ حَكِيمٍ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ: كُنْتُ أَغْدُو إِلَى الْمَسْجِدِ مَعَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فَأَبْطَأَ عُبَادَةُ ذَاتَ يَوْمٍ ، قَالَ: فَجِئْنَا وَأَبُو نُعَيْمٍ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الصُّبْحَ ، قَالَ: فَصَفَفْنَا خَلْفَهُ ، فَسَمِعْتُ عُبَادَةَ يَقْرَأُ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَبُو نُعَيْمٍ قُلْتُ: يَا أَبَا الْوَلِيدِ ، رَأَيْتُكَ تَقْرَأُ مَعَ الْإِمَامِ وَلَا أَدْرِيَ تَعَمَّدْتَهُ أَمْ سَهَوْتَ ، قَالَ: لَمْ أَنْسَهُ وَلَكِنْ تَعَمَّدْتُهُ ، صَلَّى بِنَا رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْضَ الصَّلَوَاتِ الَّتِي يَجْهَرُ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ، قَالَ: فَالْتَبَسَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: ` هَلْ تَقْرَأُونَ مَعِي؟ قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: لَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ؛ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا ` وَهَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ، وَقَدْ أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ رحمه الله فِي ⦗ص: 65⦘ كِتَابِ السُّنَنِ بَعْدَ حَدِيثِ مُحَمَّد بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْأَزْدِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُوسُفَ ، عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ حُمَيْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيِّ
নাফে ইবনে মাহমুদ ইবনে আর-রাবী আল-আনসারী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উবাদা ইবনে সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মসজিদের দিকে যেতাম। একদিন উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আসতে দেরি হলো। তিনি (নাফে') বললেন: আমরা এসে দেখি আবু নু'আইম মানুষকে নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করছেন। তিনি (নাফে') বললেন: আমরা তাঁর পেছনে কাতারবদ্ধ হলাম। আমি উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) তিলাওয়াত করতে শুনলাম। যখন আবু নু'আইম (সালাত শেষে) ফিরলেন, আমি বললাম: হে আবুল ওয়ালিদ (উবাদা), আমি আপনাকে ইমামের সাথে ক্বিরাআত করতে দেখলাম; আমি জানি না আপনি ইচ্ছাকৃতভাবে করেছেন নাকি ভুলে গেছেন। তিনি (উবাদা) বললেন: আমি ভুলিনি, বরং আমি ইচ্ছাকৃতভাবেই তা করেছি। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিয়ে উচ্চস্বরে ক্বিরাআত করা হয় এমন সালাতগুলোর কোনো একটি সালাত আদায় করছিলেন। তিনি (উবাদা) বললেন: তখন তাঁর (রাসূলুল্লাহ সাঃ-এর) ক্বিরাআত গোলমেলে হয়ে গেল। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: তোমরা কি আমার সাথে (ক্বিরাআত) পড়ছিলে? তাঁরা বললেন: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তোমরা এমন করো না, তবে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত; কেননা যে ব্যক্তি তা পাঠ করে না, তার সালাত হয় না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
122 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ، أنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ وَهُوَ الدَّارَقُطْنِيُّ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ التَّنَسِيُّ ، نا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ نَافِعٌ: أَبْطَأَ عُبَادَةُ عَنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ ، فَأَقَامَ أَبُو نُعَيْمٍ الْمُؤَذِّنُ الصَّلَاةَ ، فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ وَفِي آخِرِهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «فَلَا تَقْرَءُوا بِشَيْءٍ مِنَ الْقُرْآنِ إِذَا جَهَرْتُ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ: كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رحمه الله وَرَوَى عَنْ يَزِيدَ بْن يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ الدِّمَشْقِيِّ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ نَحْوَ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ
নাফে' ইবনে মাহমুদ ইবনে আর-রাবি' আল-আনসারী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, নাফে' বললেন: উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফজরের সালাতে আসতে বিলম্ব করলেন, তখন আবূ নুআইম আল-মুয়াযযিন সালাতের ইকামত দিলেন, অতঃপর এই হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আর এর শেষাংশে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে (বর্ণিত আছে): "যখন আমি সশব্দে কিরাত পড়ি, তখন তোমরা কুরআন থেকে কোনো কিছুই পড়বে না, কেবল উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ছাড়া।" আবূ আল-হাসান আদ-দারাকুতনি (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: তাদের সকলেই নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)। ইমাম আহমদ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: ইয়াযিদ ইবনে ইয়াযিদ ইবনে জাবির আদ-দিমাশকী, মাকহুল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি নাফে' ইবনে মাহমুদ ইবনে আর-রাবি' (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, যায়িদ ইবনে ওয়াকিদ (রাহিমাহুল্লাহ) এর মাকহুল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
123 - أَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، نا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ الدِّمَشْقِيُّ ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ ، حدَّثَنِي أَبِي ، حدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي يَحْيَى ، عَنْ يَزِيدَ بْن يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «لَا يَقْرَأَنَّ أَحَدكُمْ مَعَ الْإِمَامِ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» قَالَ: لَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: قَالَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ: مَكْحُولٌ سَمِعَ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ وَمِنَ ابْنِهِ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، وَنَافِعُ بْنُ مَحْمُودٍ وَأَبُوهُ ⦗ص: 66⦘ مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ سَمِعَاهُ مِنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "তোমাদের কেউ যেন ইমামের সাথে উম্মুল কুরআন (সূরা আল-ফাতিহা) ব্যতীত অন্য কিছু না পড়ে।" আবু আব্দুল্লাহ আমাদের কাছে বলেন: আবুল আলী আল-হাফিজ বলেছেন: মাকহুল এই হাদিসটি শুনেছেন মাহমুদ ইবনু রাবী' এবং তাঁর পুত্র নাফি' ইবনু মাহমুদ ইবনু রাবী'-এর নিকট থেকে। আর নাফি' ইবনু মাহমুদ এবং তাঁর পিতা মাহমুদ ইবনু রাবী' তারা দুজনই এই হাদিস উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে শুনেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
124 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ عُمَيْرٍ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ سَهْلٍ الرَّمْلِيَّ ، وَهُوَ أَخُو عَلِي بْنِ سَهْلٍ يَقُولُ: «سَمِعَ مَكْحُولٌ مِنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ وَمِنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ»
আবূ আব্দুল্লাহ আমাদেরকে খবর দিয়েছেন, আমাদেরকে আবূ আলী খবর দিয়েছেন। তিনি বলেছেন: আমি আহমাদ ইবনে উমাইরকে বলতে শুনেছি: আমি মূসা ইবনে সাহল আর-রামলীকে—যিনি আলী ইবনে সাহলের ভাই—তাঁকে বলতে শুনেছি: ‘মাকহূল শুনেছেন মাহমুদ ইবনে আর-রাবী’র কাছ থেকে এবং নাফি’ ইবনে মাহমুদ ইবনে আর-রাবী’র কাছ থেকেও’।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
125 - قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رحمه الله: وَقَدْ غَلَطَ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ فِي إِسْنَادِهِ فَرَوَاهُ كَمَا: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْن عُمَرَوالدِّمَشْقِيُّ نا الْوَلِيدُ بْنُ عُتْبَةَ نا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حدَّثَنِي غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْهُمْ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيُّ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ مَحْمُودٍ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «هَلْ تَقْرَأُونَ فِي الصَّلَاةِ مَعِي؟» قُلْنَا: نَعَمْ قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ» قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رحمه الله: أَبُو نُعَيْمٍ كَانَ الْمُؤَذِّنَ ، وَالرَّاوِي عَنْ عُبَادَةَ مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ فَغَلَطَ فِيهِ الْوَلِيدُ وَقَدْ ذَكَرْنَا رِوَايَةَ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ الَّتِي فِيهَا بَيَانُ ذَلِكَ ، وَرَوَاهُ جَمَاعَةٌ مِنْ عُلَمَاءِ الشَّامِ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ مُرْسَلًا مِنْهُمْ النُّعْمَانُ بْنُ الْمُنْذِرِ وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْن يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ زَبْرٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম তাঁর সনদে ভুল করেছেন এবং এটিকে এভাবে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে আবূ আব্দুল্লাহ আল-হাফিয সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন, আমাদেরকে আবূল আব্বাস মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াকুব বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদেরকে আবূ যুরআহ আব্দুর রহমান ইবনু উমার আদ-দিমাশকী বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদেরকে আল-ওয়ালীদ ইবনু উতবা বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদেরকে আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমার নিকট একাধিক ব্যক্তি হাদীস বর্ণনা করেছেন, তাদের মধ্যে সাঈদ ইবনু আব্দুল আযীয আত-তানূখীও রয়েছেন, তিনি মাকহূল থেকে, তিনি মাহমূদ থেকে, তিনি আবূ নুআইম থেকে, যে তিনি উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বলতে শুনেছেন, যে তিনি (নবী) বলেছেন: “তোমরা কি আমার সাথে সালাতে (অন্যান্য কিরাত) পড়ো?” আমরা বললাম: “হ্যাঁ।” তিনি বললেন: “তোমরা কেবল ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) ছাড়া তা করবে না।” ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আবূ নুআইম ছিলেন মুয়াজ্জিন। আর উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনাকারী হলেন মাহমূদ ইবনুর রাবী। কিন্তু আল-ওয়ালীদ এতে ভুল করেছেন। আমরা যায়দ ইবনু ওয়াকিদের বর্ণনা উল্লেখ করেছি, যাতে এর সুস্পষ্ট বর্ণনা রয়েছে। আর শাম (সিরিয়া)-এর একদল আলিম মাকহূল থেকে, উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মুরসালভাবে এটি বর্ণনা করেছেন। তাদের মধ্যে রয়েছেন নূমান ইবনুল মুনযির, সাঈদ ইবনু আব্দুল আযীয, আব্দুর রহমান ইবনু ইয়াযীদ ইবনু জাবির, আব্দুল্লাহ ইবনুল আলা ইবনু যাবর এবং মুহাম্মাদ ইবনুল ওয়ালীদ আয-যুবায়দী।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
126 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا أَبُو الْأَزْهَرِ جَمَاهِرُ بْن مُحَمَّدٍ الغَسَّانِيُّ بِدِمَشْقَ نا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، نا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، نا النُّعْمَانُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ، قَامَ فِي النَّاسِ ⦗ص: 67⦘ فَقَالَ: إِنَّ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِنَا فَجَهَرَ بِالْقِرَانِ فَلُبِسَتْ عَلَيْهِ الْقِرَاءَةُ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: «هَلْ تَقْرَأُونَ خَلْفَ الْإِمَامِ إِذَا جَهَرَ؟» قَالُوا: نَعَمْ نَهُذُّ الْقُرْآنَ هَذًّا قَالَ: «عَجِبْتُ أُنَازَعُ الْقُرْآنَ» وَقَالَ: «لَا تَقْرَأُوا إِذَا جَهَرَ الْإِمَامُ إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ؛ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِأُمِّ الْقُرْآنِ»
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি লোকদের মাঝে দাঁড়ালেন এবং বললেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি ক্বিরাআত সশব্দে পাঠ করলেন। ফলে ক্বিরাআত তাঁর জন্য গোলমালপূর্ণ হয়ে গেল (বা ভুল হয়ে গেল)। অতঃপর যখন তিনি সালাত শেষ করে ফিরলেন, তিনি বললেন: "তোমরা কি ইমাম যখন সশব্দে ক্বিরাআত করেন, তখন তাঁর পেছনে ক্বিরাআত পড়ো?" তারা বললেন: হ্যাঁ, আমরা ক্বুরআন দ্রুত পড়ে থাকি। তিনি বললেন: "আমি বিস্মিত হই যে আমার সাথে ক্বুরআন নিয়ে টানাটানি করা হচ্ছে।" এবং তিনি বললেন: "ইমাম যখন সশব্দে ক্বিরাআত করেন, তখন তোমরা ক্বিরাআত পড়ো না, তবে উম্মুল ক্বুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত; কারণ, যে উম্মুল ক্বুরআন পাঠ করে না, তার সালাত হয় না।"
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
127 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْن يُوسُفَ الدِّمَشْقِيُّ ، نا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّوْذَبَارِيُّ ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ، نا أَبُو دَاوُدَ ، نا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ ، عَنِ ابْنِ جَابِرٍ ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلَاءِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ عُبَادَة ، نَحْوَ حَدِيثِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ
উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাবী' ইবনু সুলাইমানের হাদীসের অনুরূপ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
128 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرو بْن عُثْمَانَ الْهَرَوِيُّ ، بِتَنِيسَ وَأَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْن يُوسُفَ بِدِمَشْقَ قَالَا: ثنا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ ، نا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ عُبَادَةَ ، سَأَلَنَا رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «هَلْ تَقْرَأُونَ الْقُرْآن مَعِي وَأَنَا فِي الصَّلَاةِ؟» قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ نَهُذُّهُ هَذًّا أَوْ قَالَ: نَدْرُسُهُ دَرْسًا قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ سِرًّا فِي أَنْفُسِكُمْ» وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حيْوَةَ مُرْسَلًا وَمَوْقُوفًا
উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে জিজ্ঞেস করলেন: "তোমরা কি আমার সাথে কুরআন পড়ো, যখন আমি সালাতের মধ্যে থাকি?" তারা বললেন: হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসূল। আমরা তা দ্রুত পাঠ করি ('হাজ্জান' আকারে) অথবা (বর্ণনাকারী) বললেন: আমরা তা পাঠ করি ('দারসান' আকারে)। তিনি বললেন: "সুতরাং তোমরা তা করো না, তবে শুধু উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) তোমাদের নিজেদের মধ্যে নীরবে পাঠ করবে।" আর এ বিষয়ে রাজা ইবনে হাইওয়াহ থেকেও মুরসাল ও মাওকুফ হিসেবে বর্ণিত হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
129 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْد اللَّهِ الدَّارِمِيُّ ، بِأَنْطَاكِيَّةَ نا عَلِيُّ بْنُ بَكَّارٍ الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ ⦗ص: 68⦘ الْفَزَارِيُّ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، حدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ ، حدَّثَنِي رَجَاءُ بْنُ حيْوَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «هَلْ تَقْرَأُونَ الْقُرْآنَ إِذَا كُنْتُمْ مَعِي فِي الصَّلَاةِ؟» قَالَ: قُلْنَا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» وَقَدْ قِيلَ: عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ
উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “তোমরা কি কুরআন পাঠ করো, যখন তোমরা আমার সাথে সালাতে থাকো?” বর্ণনাকারী বললেন: আমরা বললাম: “হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসূল।” তিনি বললেন: “অতএব, তোমরা তা করো না, তবে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
130 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ إِسْحَاق بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْن يَعْقُوبَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ ، نا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، نا الْأَوْزَاعِيُّ ، حدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: سَأَلَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَصْحَابهُ: «تَقْرَأُونَ الْقُرْآنَ إِذَا كُنْتُمْ مَعِي فِي الصَّلَاةِ؟» قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ نَهُذُّهُ هَذًّا قَالَ: «لَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» وَالرِّوَايَتَانِ صَحِيحَتَانِ؛ فَقَدْ رَوَاهُ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعْدٍ عَنْهُمَا
উবাদা ইবনে আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীগণকে জিজ্ঞেস করলেন: "তোমরা কি আমার সাথে সালাতে থাকাকালীন কুরআন পড়ো?" তাঁরা বললেন: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমরা দ্রুত তা পাঠ করি।" তিনি বললেন: "তোমরা উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত অন্য কিছু করবে না।" আর দুটি বর্ণনা সহীহ; কেননা এটি আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম বর্ণনা করেছেন আল-আওযাঈ থেকে, তিনি আমর ইবনু সা’দ থেকে, তিনি তাদের উভয়ের কাছ থেকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
131 - كَمَا أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ، أنبا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ، نا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ ، نا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْن زُرَيْقٍ ، نا الْوَلِيدُ ، نا أَبُو عَمْرٍو يَعْنِي الْأَوْزَاعِيَّ ، حدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سَعْدٍ ، نا رَجَاءُ بْنُ حيْوَةَ ، وَعَمْرُو بْنُ شُعَيْبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْن عَمْرو بْنِ الْعَاصِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: سَأَلَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَصْحَابهُ فَقَال: ` أَتَقْرَأُونَ الْقُرْآنَ إِذَا كُنْتُمْ مَعِي فِي الصَّلَاةِ؟ قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ نَهُذُّهُ هَذًّا قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» وَرُوِي ذَلِكَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ مَوْصُولًا
উবাদা ইবনে আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীগণকে জিজ্ঞাসা করলেন এবং বললেন: "তোমরা কি আমার সাথে সালাতে থাকা অবস্থায় কুরআন পাঠ করে থাকো?" তাঁরা বললেন: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলুল্লাহ, আমরা তা দ্রুত পাঠ করে থাকি।" তিনি বললেন: "তোমরা তা করো না, তবে উম্মুল কুরআন (অর্থাৎ সূরা ফাতিহা) ছাড়া।" আর এই বর্ণনাটি আল-আওযাঈ থেকে মওসুল (পূর্ণ) সনদেও বর্ণিত হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
132 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْن يُوسُفَ الدِّمَشْقِيُّ ، نا الْحَسَنُ بْن عَلِيِّ بْنِ عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ ، ثنا مُنَبِّهُ بْن عُثْمَانَ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ ⦗ص: 69⦘ جَدِّهِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: نَهَى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَصْحَابهُ فَقَال: «أتَقْرَأُونَ الْقُرْآنَ إِذَا كُنْتُمْ مَعِي فِي الصَّلَاةِ؟» قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ نَهُذُّهُ هَذًّا قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا إِلَّا بِأُمِّ الْقُرْآنِ» وَقِيلَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ حَسَّان بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حيْوَةَ ، عَنْ عُبَادَةَ وَقِيلَ عَنْهُ عَنْ جِسْرِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ رَجَاءٍ وَقِيلَ عَنْهُ عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ رَجَاءٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرو وَالْمَحْفُوظُ مَا ذَكَرْنَا إِسْنَادَهُ ، وَقِيلَ عَنْ رَجَاءِ بْنِ حيْوَةَ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ مَوْقُوفًا
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীদেরকে নিষেধ করলেন এবং বললেন: "তোমরা কি আমার সাথে সালাতে থাকা অবস্থায় কুরআন পড়ো?" তাঁরা বললেন: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমরা তা দ্রুতগতিতে পাঠ করি (আবৃত্তি করি)।" তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "তবে তোমরা উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) ব্যতীত অন্য কিছু পড়বে না।"
আর আওযায়ী থেকে বলা হয়েছে, তিনি হাসসান ইবনু আতিয়্যা থেকে, তিনি রাজা ইবনু হাইওয়াহ থেকে, তিনি উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)। আর তাঁর (আওযায়ীর) সূত্রে বলা হয়েছে, তিনি জিসর ইবনুল হাসান থেকে, তিনি রাজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)। আর তাঁর (আওযায়ীর) সূত্রে বলা হয়েছে, তিনি মাকহুল থেকে, তিনি রাজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)। আর যা আমরা সনদসহ উল্লেখ করেছি, তাই হলো সংরক্ষিত (নির্ভরযোগ্য)। আর বলা হয়েছে যে, রাজা ইবনু হাইওয়াহ থেকে, তিনি মাহমুদ ইবনু রাবী' থেকে, তিনি উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মওকুফ হিসেবে (বর্ণনা করেছেন)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
133 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، أَنْبَأَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْدِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحنْظَلِيُّ ، أنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حيْوَةَ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، قَالَ: صَلَّيْنَا صَلَاةً وَإِلَى جَنْبِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ فَقَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ: لَهُ: يَا أَبَا الْوَلِيد ، أَلَمْ أَسْمَعْكَ قَرَأْتَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ؟ قَالَ: بَلَى؛ ` إِنَّهُ لَا صَلَاةَ إِلَّا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فَهَذَا حَدِيثٌ سَمِعَهُ مَكْحُولٌ الشَّامِيُّ وَهُوَ أَحَد أَئِمَّةِ أَهْلِ الشَّامِ مِنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ وَنَافِعِ بْنِ مَحْمُودٍ كِلَاهُمَا عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، وَسَمِعَهُ حرَامُ بْنُ حَكِيمٍ مِنْ نَافِعِ بْنِ مَحْمُودٍ عَنْ عُبَادَةَ ، وَسَمِعَهُ رَجَاءُ بْنُ حيْوَةَ وَهُوَ أَحَد أَئِمَّةِ أَهْلِ الشَّامِ مِنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ عُبَادَةَ إِلَّا أَنَّ مِنْ شَأْنِ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الرِّوَايَةِ أَنْ يُرْوَى الْحَدِيثُ مَرَّةً فَيُوصِلَهُ وَيَرْوِيهِ أُخْرَى فَيُرْسِلَهُ حتَّى إِذَا سُئِلَ عَنْ إِسْنَادِهِ فَحِينَئِذٍ يَذْكُرُهُ وَيَكُونُ الْحَدِيثُ عِنْدَهُ مُسْنَدًا وَمَوْقُوفًا فَيَذْكُرُهُ مَرَّةً مُسْنَدًا وَمَرَّةً مَوْقُوفًا وَالْحُجَّة قَائِمَةٌ بِمَوْصُولِهِ وَمَوْقُوفِهِ وَفِي وَصْلِ مِنْ وَصَلَهُ دَلَالَةٌ عَلَى صِحَّة مَخْرَجِ حَدِيثِ مِنْ أَرْسَلَهُ ، وَإِرْسَالِ مِنْ أَرْسَلَهُ شَاهِدٌ لِصِحَّة حَدِيثِ مِنْ وَصَلَهُ وَفِي كُلِّ ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى انْتِشَارِ هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ عَنِ ⦗ص: 70⦘ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُسْنَدًا ، ثُمَّ مِنْ فَتْوَاهِ بِهِ مَوْقُوفًا وَإِنَّمَا تَعَجَّبَ مِنْ تَعَجَّبَ مِنْ قِرَاءَتِهِ خَلْفَ الْإِمَامِ فِيمَا يَجْهَرُ الْإِمَامُ فِيهِ بِالْقِرَاءَةِ لِذِهَابِ مِنْ ذَهَبَ إِلَى تَرَكِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ فِيمَا يَجْهَرُ الْإِمَامُ فِيهِ بِالْقِرَاءَةِ حِينَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَا لِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ وَلَمْ يَسْمَعِ اسْتِثْنَاءَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قِرَاءَةَ فَاتِحَة الْكِتَابِ سِرًّا وَقَوْلَهُ صلى الله عليه وسلم: فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِهَا وَسَمِعَهُ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ وَأَتْقَنَهُ وَأَدَّاهُ وَأَظْهَرَهُ فَوَجَبَ الرُّجُوعُ إِلَيْهِ فِي ذَلِكَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّد بْن إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ رحمه الله فِيمَا قَرَأْتُهُ مِنْ كِتَابِهِ: وَالَّذِي زَادَ مَكْحُولٌ وَحرَامُ بْنُ حَكِيمٍ وَرَجَاءُ بْنُ حيْوَةَ عَنِ ابْنِ الرَّبِيعِ عَنْ عُبَادَةَ فَهُوَ تَبَعٌ لِمَا رَوَى الزُّهْرِيُّ قَالَ: حدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ أَنَّ عُبَادَةَ أَخْبَرَهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي قَوْلَهُ: لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَقَدْ مَضَى ذِكْرُهُ
মাহমুদ ইবনুর রাবী’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা সালাত আদায় করছিলাম এবং আমার পাশে ছিলেন উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি উম্মুল কুরআন (ফাতিহা) পাঠ করলেন। যখন তিনি ফিরলেন (সালাত শেষ করলেন), আমি তাকে বললাম: হে আবুল ওয়ালীদ! আমি কি শুনিনি যে আপনি কিতাবের ফাতিহা পাঠ করেছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ; নিশ্চয়ই কিতাবের ফাতিহা ছাড়া কোনো সালাত হয় না। এই হাদীসটি মাকহুল আশ-শামী, যিনি শাম অঞ্চলের ইমামদের মধ্যে একজন, তিনি শুনেছেন মাহমুদ ইবনুর রাবী’ এবং নাফি’ ইবনু মাহমুদ— উভয়ের কাছ থেকে, তাঁরা দু’জনেই উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)। এটিকে হারাম ইবনু হাকীম শুনেছেন নাফি’ ইবনু মাহমুদ থেকে, তিনি উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। এবং এটিকে রাজা’ ইবনু হাইওয়াহ, যিনি শাম অঞ্চলের ইমামদের মধ্যে একজন, তিনি শুনেছেন মাহমুদ ইবনুর রাবী’ থেকে, তিনি উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।
তবে রিওয়ায়াতের ক্ষেত্রে আহলে ইলমদের (জ্ঞানীদের) নীতি হলো, কোনো হাদীস একবার বর্ণনা করলে তারা সনদকে যুক্ত করেন (মাওসূলে) এবং অন্যবার বর্ণনা করলে তারা তা মুরসাল রূপে (বিচ্ছিন্ন করে) বর্ণনা করেন। এমনকি যখন তাঁকে তার সনদ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়, তখন তিনি তা উল্লেখ করেন। আর হাদীসটি তাঁর নিকট মুসনাদ (নবীর সাথে যুক্ত সনদ) এবং মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে) উভয় রূপেই থাকে। সুতরাং তিনি একবার তা মুসনাদ রূপে উল্লেখ করেন এবং অন্যবার মাওকূফ রূপে। আর এর সংযুক্ত (মাওসূল) এবং মাওকূফ উভয় রূপ দ্বারাই প্রমাণ (হুজ্জাত) প্রতিষ্ঠিত থাকে। আর যে ব্যক্তি এটি সংযুক্ত (মাওসূল) রূপে বর্ণনা করেছেন, তার এই সংযোজন, যে ব্যক্তি এটিকে মুরসাল রূপে বর্ণনা করেছেন তার হাদীসের উৎস সঠিক হওয়ার প্রমাণ বহন করে। আর যে ব্যক্তি এটিকে মুরসাল রূপে বর্ণনা করেছেন, তার মুরসাল হওয়াটা যে ব্যক্তি এটিকে মাওসূল রূপে বর্ণনা করেছেন, তার হাদীসের বিশুদ্ধতার সাক্ষী। আর এই সবকিছুর মধ্যেই প্রমাণ রয়েছে যে, এই হাদীসটি উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পর্যন্ত মুসনাদ হিসেবে ব্যাপক প্রচার লাভ করেছে এবং তারপর এটি তাঁর (উবাদার) ফতোয়া হিসাবে মাওকূফ রূপে প্রচার পেয়েছে। আর যারা ইমামের সরবে ক্বিরাত পাঠের সময় ইমামের পেছনে ক্বিরাত পাঠ দেখে অবাক হয়েছেন, তারা মূলত ইমামের সরবে ক্বিরাত পাঠের সময় ইমামের পেছনে ক্বিরাত পরিত্যাগকারীদের মত অনুসরণ করেছেন। (যারা শুধুমাত্র শুনেছেন) যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছিলেন: "আমার কী হয়েছে যে আমার সাথে কুরআনের প্রতিদ্বন্দিতা করা হচ্ছে?" কিন্তু তারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর ফাতিহাতুল কিতাব গোপনে পড়ার ব্যতিক্রমের বিষয়টি শোনেননি এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর এই উক্তিও শোনেননি: "নিশ্চয়ই তার সালাত হয় না যে এটি (ফাতিহা) পাঠ করে না।" উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এটি শুনেছিলেন, নিখুঁতভাবে সংরক্ষণ করেছিলেন, তা বর্ণনা করেছিলেন এবং তা প্রকাশ করেছিলেন। সুতরাং এই বিষয়ে তাঁর দিকে প্রত্যাবর্তন করা ওয়াজিব (বাধ্যতামূলক)।
আবু আব্দুল্লাহ মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর কিতাব থেকে যা আমি পাঠ করেছি, তাতে তিনি বলেন: আর মাকহুল, হারাম ইবনু হাকীম এবং রাজা’ ইবনু হাইওয়াহ যা ইবনুর রাবী’ থেকে, তিনি উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন, তা যুহরী কর্তৃক বর্ণিত বর্ণনার অনুগামী। যুহরী বলেছেন: মাহমুদ ইবনুর রাবী’ আমাকে বলেছেন যে, উবাদা তাঁকে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এই উক্তিটি জানিয়েছেন: "তার সালাত হয় না যে কিতাবের ফাতিহা পাঠ করে না।" আর এর উল্লেখ ইতোপূর্বে করা হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
134 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ الْمُزَكِي ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ الْخَضِرِ الشَّافِعِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ فَارِسٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الصَّفَّارُ وَالِدُ إِبْرَاهِيمَ الصَّيْدَلَانِيَّ ح
১৩৪ - এবং আমাদেরকে সংবাদ দিয়েছেন আবুল মুহাম্মাাদ আব্দুর রহমান ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আহামদ ইবনু বালওয়াইহ আল-মুযাক্কী, তিনি বলেন, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবুল হাসান আহামদ ইবনু আল-খিদর আশ-শাফিঈ, তিনি বলেন, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবূ আহামদ মুহাম্মাদ ইবনু সুলাইমান ইবনু ফারিস, তিনি বলেন, আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া আস-সাফফার, যিনি ইবরাহীম আস-সাইদালানীর পিতা। হ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
135 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِي وَأَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى وَأَبُو الطَّيِّبِ مُحَمَّد بْن أَحْمَدَ الذُّهْلِيُّ قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ فَارِسٍ ، حدَّثَنِي أَبُو إِبْرَاهِيمَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الصَّفَّارُ وَكَانَ جَارَنَا ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ خَلْفَ الْإِمَامِ» قَالَ أَبُو الطَّيِّبِ: قُلْتُ لِمُحَمَّد بْنِ سُلَيْمَانَ: خَلْفَ الْإِمَامِ قَالَ: خَلْفَ الْإِمَامِ وَهَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَالزِّيَادَةَ الَّتِي فِيهِ كَالزِّيَادَةِ الَّتِي فِي حَدِيثِ مَكْحُولٍ ⦗ص: 71⦘ وَغَيْرِهِ فَهِيَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ صَحِيحَةٌ وَمَشْهُورِةٌ مِنْ أَوْجُهٍ كَثِيرَةٍ ، وَعُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ رضي الله عنه مِنْ أَكَابِرِ أَصْحَاب رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفُقَهَائِهِمْ
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ইমামের পিছনে কিতাবের ফাতিহা (সূরা ফাতিহা) পাঠ করে না, তার জন্য কোনো সালাত নেই।” আবুত তাইয়িব বলেন: আমি মুহাম্মাদ ইবনু সুলাইমানকে জিজ্ঞেস করলাম: ‘ইমামের পিছনে (পাঠ করা) কি?’ তিনি বললেন: ‘ইমামের পিছনে।’ আর এই সনদ সহীহ এবং এতে যে অতিরিক্ত অংশটি রয়েছে, তা মাকহুল ও অন্যান্যদের হাদীসে থাকা অতিরিক্ত অংশের মতোই। এটি উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বহু সূত্রে সহীহ ও সুপ্রসিদ্ধ। আর উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হলেন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর অন্যতম শ্রেষ্ঠ সাহাবী এবং তাদের ফকীহদের (আইনজ্ঞদের) অন্তর্ভুক্ত।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
136 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْد اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ: «كَانَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ بَدْرِيًّا عَقَبِيًّا أَحَد نُقَبَاءِ الْأَنْصَارِ وَكَانَ بَايَعَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى أَنْ لَا يَخَافَ فِي اللَّهِ لَوْمَةَ لَائِمٍ»
ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছিলেন একজন বদরী, একজন আকাবী এবং আনসারদের নেতৃবৃন্দের (নুকাবা) মধ্যে একজন। তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এই মর্মে বায়আত (শপথ) করেছিলেন যে, তিনি আল্লাহর (বিধান পালনের) ক্ষেত্রে কোনো নিন্দুকের নিন্দাকে ভয় করবেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
137 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ أنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ، نا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ ، نا أَبُو الْيَمَانِ ، أنا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيُّ ، أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ، وَقَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَهُوَ أَحَد النُّقَبَاءِ لَيْلَةَ الْعَقَبَةِ أَنَّ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: وَحَوْلَهُ عِصَابَةٌ مِنْ أَصْحَابهِ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যিনি বদরের যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন এবং তিনি আকাবার রাতের দলনেতাদের (নুকাবা) একজন ছিলেন, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: এবং তাঁর (রাসূলের) চারপাশে তাঁর সাহাবীগণের একটি দল ছিল, অতঃপর তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
138 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ ، أنا أَبوُ عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ، نا حَنْبَل بْنُ إِسْحَاق ، حدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَل قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ ، فَذَكَرَ النُّقَبَاءَ وَذَكَرَ فِيهِمْ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ ثُمَّ قَالَ أَحْمَدُ: قَالَ سُفْيَانُ: «عُبَادَةُ عَقَبِيٌ بَدْرِيٌّ أُحُدِيٌّ شَجَرِيٌّ وَهُوَ نَقِيبٌ» وَرَوَيْنَا فِي كِتَابِ الْمَدْخَلِ عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ أَنَّهُ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَكَانَ قَدْ تَفَقَّهَ فِي دَيْنِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
بَابُ ذِكْرِ الشَّوَاهِدِ الَّتِي تَشَهَدُ لِرِوَايَةِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رضي الله عنه فِي اسْتِثْنَاءِ قِرَاءَةِ فَاتِحَة الْكِتَابِ بِالصِحَّة مَعَ اسْتِغْنَائِهَا عَنِ الشَّوَاهِدِ
সুফিয়ান ইবনু উয়ায়নাহ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি নাক্বীবগণের (নেতাদের) উল্লেখ করে তাদের মধ্যে উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করেছেন। এরপর ইমাম আহমাদ (রহ.) বলেন, সুফিয়ান (রহ.) বলেছেন: «উবাদা আক্বাবী, বাদরী, উহুদী, শাজারী এবং তিনি ছিলেন একজন নাক্বীব (নেতা)»। আর আমরা কিতাবুল মাদখালে জুনাদাহ ইবনু আবী উমায়্যাহ (র.) থেকে বর্ণনা করি যে, তিনি বলেছেন: আমি উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার দ্বীনের বিষয়ে গভীর জ্ঞান অর্জন করেছিলেন।
ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) পাঠের ব্যতিক্রম সংক্রান্ত উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনাটির বিশুদ্ধতার পক্ষে সাক্ষ্যদানকারী সেই সাক্ষ্যসমূহের উল্লেখ সম্পর্কিত পরিচ্ছেদ, যদিও তা সাক্ষ্য ছাড়াই স্বয়ংসম্পূর্ণ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
139 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ أنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْفَقِيهُ نا أَبُو الْأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ قِرَاءَةً عَلَيْهِ نا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، ح
উকবাহ ইবনে আমির আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাঃ বলেছেন): যে ব্যক্তি তার বিতর সালাত আদায় না করে ঘুমিয়ে যায় অথবা তা ভুলে যায়, সে যেন সকালে তা আদায় করে নেয় অথবা যখনই তার মনে পড়ে (তখনই তা আদায় করে নেয়)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
140 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ رَجَاءٍ ، نا يَحْيَى بْن يُوسُفَ ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرو ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِأَصْحَابهِ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ أَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ بِوَجْهِهِ وَقَالَ: «أتَقْرَأُونَ فِي صَلَاتِكُمْ وَالْإِمَامُ يَقْرَأُ؟» فَسَكَتُوا ، فَقَالَهَا ثَلَاث مَرَّاتٍ ، فَقَالَ قَائِلٌ أَوْ قَائِلُونَ: إِنَا لَنَفْعَلُ قَالَ: «فَلَا تَفْعَلُوا وَلْيَقْرَأْ أَحَدكُمْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فِي نَفْسِهِ» احْتَجَّ بِهِ الْبُخَارِيُّ فِي جُمْلَةِ مَا احْتَجَّ بِهِ فِي كِتَابِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الْإِمَامِ فَرَوَاهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ يُوسُفَ الذِّمِّيِّ هَذَا
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীগণকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন। অতঃপর যখন তিনি তাঁর সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি নিজ চেহারা নিয়ে কওমের (মানুষের) দিকে ফিরলেন এবং বললেন: "তোমরা কি তোমাদের সালাতে কিরাত পড়ো যখন ইমাম কিরাত পড়েন?" তখন তারা নীরব রইল। অতঃপর তিনি এই কথাটি তিনবার বললেন। তখন একজন বক্তা অথবা একাধিক বক্তা বললেন: "নিশ্চয়ই আমরা তা করি।" তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "তাহলে তোমরা তা করো না। বরং তোমাদের প্রত্যেকে যেন 'ফাতিহাতুল কিতাব' (সূরার ফাতিহা) তার নিজের মনে মনে পড়ে।" ইমাম বুখারী এই হাদীসটিকে ইমামের পিছনে কিরাত অধ্যায়ের প্রমাণ হিসেবে পেশ করেছেন, যা তিনি প্রমাণ হিসেবে পেশ করেছেন। তিনি এই হাদীসটি এই ইয়াহইয়া ইবনে ইউসুফ যিম্মীর মাধ্যমে বর্ণনা করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]