الحديث


مسند الشاشي
Musnad Ash-Shashi
মুসনাদ আশ শাশী





مسند الشاشي (1499)


1499 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ، نا هَوْذَةُ بْنُ خَلِيفَةَ، نا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عُتَيِّ بْنِ ضَمْرَةَ، قَالَ: سَمِعَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، رَجُلًا يُعَزِّي بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ فَأَعَضَّهُ بِأَيْرِ أَبِيهِ وَلَمْ يُكَنِّ، فَكَأَنَّ الْقَوْمَ اسْتَنْكَرُوا ذَاكَ مِنْهُ فَقَالَ أُبَيٌّ: لَا تَلُومُونِي فِيمَا قُلْتُ فَإِنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنَا إِذَا سَمِعْنَا يُعَزَّى بِعَزَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ نُعِضَّهُ وَلَا نُكَنِّي




অনুবাদঃ আতিয়্য ইবনু দামরাহ (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উবাই ইবনু কা'ব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) এক ব্যক্তিকে জাহেলিয়াতের (মূর্খতার) আহ্বান জানাতে শুনলেন। অতঃপর তিনি তাকে বললেন, সে যেন তার পিতার পুরুষাঙ্গ কামড় দেয়। আর তিনি (উবাই) কোনো ক্বিনায়া (ইঙ্গিত/রুপক) ব্যবহার করেননি। এতে লোকেরা যেন তার এই আচরণকে আপত্তিজনক মনে করলো। তখন উবাই (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, আমি যা বলেছি তার জন্য তোমরা আমাকে তিরস্কার করো না। কারণ, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে আদেশ করেছেন, যখন আমরা কাউকে জাহেলিয়াতের আহ্বান জানাতে শুনি, তখন আমরা যেন তাকে (ঐ বস্তুটি কামড় দিতে) বলি এবং কোনো ক্বিনায়া (ইঙ্গিত) ব্যবহার না করি।