হাদীস বিএন


আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী





আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (803)


803 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا رَبَاحُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ -[238]- حَبِيبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ أَوَّلَ شَيْءٍ خَلْقَهُ اللَّهُ تَعَالَى الْقَلَمَ وَأَمَرَهُ، فَكَتَبَ كُلَّ شَيْءٍ يَكُونُ» . وَيُرْوَى ذَلِكَ أَيْضًا عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَرْفُوعًا. وَإِنَّمَا أَرَادَ ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ـ أَوَّلَ شَيْءٍ خَلْقَهُ بَعْدَ خَلْقِ الْمَاءِ وَالرِّيحِ وَالْعَرْشِ الْقَلَمُ، وَذَلِكَ بَيِّنٌ فِي حَدِيثِ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «ثُمَّ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ» . -[239]- وَفِي حَدِيثِ أَبِي ظَبْيَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا مَوْقُوفًا عَلَيْهِ: «ثُمَّ خَلَقَ النُّونَ فَدَحَا الْأَرْضَ عَلَيْهَا»




ইবনু আব্বাস (রাঃ) বর্ণনা করেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা প্রথম যে জিনিসটি সৃষ্টি করেছেন, তা হলো কলম। আর তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন, ফলে সে যা কিছু ঘটবে, সব লিখে ফেলল।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (804)


804 - أَخْبَرَنَا أَبُو ذَرٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْقَاسِمِ الْمُزَكِّي، أنا أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعَبْسِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: إِنَّ أَوَّلَ مَا خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ شَيْءٍ الْقَلَمُ، فَقَالَ: اكْتُبْ. فَقَالَ: يَا رَبِّ، وَمَا أَكْتُبُ؟ قَالَ: اكْتُبِ الْقَدَرَ. فَجَرَى بِمَا هُوَ كَائِنٌ مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمِ إِلَى قِيَامِ السَّاعَةِ. قَالَ: ثُمَّ خَلَقَ النُّونَ فَدَحَا الْأَرْضَ عَلَيْهَا فَارْتَفَعَ بُخَارُ الْمَاءِ فَفَتَقَ مِنْهُ السَّمَاوَاتِ، وَاضْطَرَبَ النُّونُ فَمَادَتِ الْأَرْضُ فَأُثْبِتَتْ بِالْجِبَالِ، وَإِنَّ الْجِبَالَ لَتَفْخَرُ عَلَى الْأَرْضِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ




ইবনু আব্বাস (রাঃ) বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ আযযা ওয়া জাল সর্বপ্রথম যা সৃষ্টি করেছেন তা হলো কলম। অতঃপর তিনি বললেন: লেখো। কলম বলল: হে আমার রব, আমি কী লিখব? তিনি বললেন: তাকদীর (ভাগ্য) লেখো। ফলে ঐ দিন থেকে কিয়ামত পর্যন্ত যা কিছু ঘটবে, সব তা লিখে ফেলল। তিনি বললেন: এরপর তিনি ‘নূন’ (এক বিশাল মাছ) সৃষ্টি করলেন এবং তার উপরে পৃথিবীকে বিস্তৃত করলেন। অতঃপর পানির বাষ্প উপরে উঠল এবং তা থেকে তিনি আকাশসমূহকে বিদীর্ণ করলেন। যখন ‘নূন’ নড়াচড়া করল, তখন পৃথিবী টলে উঠল। অতঃপর পর্বতমালা দ্বারা তা (পৃথিবী) স্থির করা হলো। আর কিয়ামত পর্যন্ত পর্বতমালা পৃথিবীর ওপর গর্ব প্রকাশ করতে থাকবে।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (805)


805 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا الصَّاغَانِيُّ، أنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، أنا أَبُو هِلَالٍ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمٍ، ثنا حَيَّانُ الْأَعْرَجُ، قَالَ: كَتَبَ يَزِيدُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ إِلَى جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ يَسْأَلُهُ عَنْ بَدْءِ الْخَلْقِ، قَالَ: الْعَرْشُ وَالْمَاءُ وَالْقَلَمُ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ أَيُّ ذَلِكَ بَدَأَ قَبْلُ




জাবির ইবনে যায়দ (রহ.) বলেন: [প্রথম সৃষ্টি হলো] আরশ, পানি এবং কলম। তবে এগুলোর মধ্যে কোনটি আগে সৃষ্টি হয়েছে, তা আল্লাহই ভালো জানেন।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (806)


806 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنا أَبُو مَنْصُورٍ النَّضْرَوِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: بَدْءُ الْخَلْقِ الْعَرْشُ -[243]- وَالْمَاءُ وَالْهَوَاءُ، وَخُلِقَتِ الْأَرْضُونَ مِنَ الْمَاءِ. وَقَالَ: بَدَأَ الْخَلْقَ يَوْمَ الْأَحَدِ وَالْإِثْنَيْنِ وَالثُّلَاثَاءِ وَالْأَرْبَعَاءِ وَالْخَمِيسِ، وَجَمَعَ الْخَلْقَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَتَهَوَّدَتِ الْيَهُودُ يَوْمَ السَّبْتِ، وَيَوْمٌ مِنَ السِّتَّةِ الْأَيَّامِ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ




মুজাহিদ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সৃষ্টির সূচনা হলো আরশ, পানি ও বাতাস। আর যমীনসমূহ সৃষ্টি করা হয়েছে পানি থেকে। তিনি (আল্লাহ) সৃষ্টি শুরু করেন রবিবার, সোমবার, মঙ্গলবার, বুধবার ও বৃহস্পতিবার। আর শুক্রবার দিন তিনি সৃষ্টিকে একত্র করেন (বা সৃষ্টি সমাপ্ত করেন)। আর ইহুদিরা শনিবার দিনকে গ্রহণ করেছে। আর এই ছয় দিনের প্রতিটি দিন তোমাদের গণনা অনুযায়ী এক হাজার বছরের সমান।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (807)


807 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادِ بْنِ طَلْحَةَ، ثنا أَسْبَاطُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ، وَعَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، وَعَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَعَنْ نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ} [البقرة: 29] ، قَالَ: " إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى كَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، وَلَمْ يَخْلُقْ شَيْئًا قَبْلَ الْمَاءِ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ أَخْرَجَ مِنَ الْمَاءِ دُخَانًا فَارْتَفَعَ فَوْقَ الْمَاءِ، فَسَمَا عَلَيْهِ فَسَمَّاهُ سَمَاءً، ثُمَّ أَيْبَسَ الْمَاءَ فَجَعَلَهُ أَرْضًا وَاحِدَةً، ثُمَّ فَتَقَهَا فَجَعَلَهَا سَبْعَ أَرَضِينَ فِي يَوْمَيْنِ: فِي الْأَحَدِ وَالْإِثْنَيْنِ، فَخَلَقَ الْأَرْضَ عَلَى الْحُوتِ وَالْحُوتُ هُوَ النُّونُ الَّذِي ذَكَرَهُ اللَّهُ تَعَالَى فِي الْقُرْآنِ يَقُولُ: {ن وَالْقَلَمِ} [القلم: 1] وَالْحُوتُ فِي الْمَاءِ، وَالْمَاءُ عَلَى صَفَاةٍ، وَالصَّفَاةُ عَلَى ظَهْرِ مَلَكٍ، وَالْمَلَكُ عَلَى الصَّخْرَةِ، وَالصَّخْرَةُ فِي الرِّيحِ وَهِيَ الصَّخْرَةُ الَّتِي ذَكَرَهَا لُقْمَانُ لَيْسَتْ فِي السَّمَاءِ وَلَا فِي الْأَرْضِ، فَتَحَرَّكَ الْحُوتُ فَاضْطَرَبَ فَتَزَلْزَلَتِ الْأَرْضُ فَأَرْسَلَ عَلَيْهَا الْجِبَالَ فَقَرَّتْ، -[244]- فَالْجِبَالُ تَفْخَرُ عَلَى الْأَرْضِ وَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ بِكُمْ} [النحل: 15] وَخَلَقَ الْجِبَالَ فِيهَا، وَأَقْوَاتُ أَهْلِهَا وَشَجَرِهَا وَمَا يَنْبَغِي لَهَا فِي يَوْمَيْنِ فِي الثُّلَاثَاءِ وَالْأَرْبِعَاءِ، وَذَلِكَ حِينَ يَقُولُ: {أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَنْدَادًا ذَلِكَ رَبُّ الْعَالَمِينَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِنْ فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا} [فصلت: 10] يَقُولُ: أَنْبَتَ شَجَرَهَا {وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا} [فصلت: 10] يَقُولُ: أَقْوَاتُهَا لِأَهْلِهَا {فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِلسَّائِلِينَ} [فصلت: 10] يَقُولُ: مَنْ سَأَلَ فَهَكَذَا الْأَمْرُ {ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ} [فصلت: 11] وَكَانَ ذَلِكَ الدُّخَانُ مِنْ تَنَفُّسِ الْمَاءِ حِينَ تَنَفَّسَ فَجَعَلَهَا سَمَاءً وَاحِدَةً، ثُمَّ فَتَقَهَا فَجَعَلَهَا سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فِي يَوْمَيْنِ فِي الْخَمِيسِ وَالْجُمُعَةِ، وَإِنَّمَا سُمِّيَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِأَنَّهُ جَمَعَ فِيهِ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ: {وَأَوْحَى فِي كُلِّ سَمَاءٍ أَمَرَهَا} [فصلت: 12] ، قَالَ: خَلَقَ فِي كُلِّ سَمَاءٍ خَلْقًا مِنَ الْمَلَائِكَةِ، وَالْخَلْقُ الَّذِي فِيهَا مِنَ الْبِحَارِ وَجِبَالِ الْبَرِّ، وَمَا لَا يُعْلَمُ، ثُمَّ زَيَّنَ السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِالْكَوَاكِبِ، فَجَعَلَهَا زِينَةً وَحِفْظًا يَحْفَظُ مِنَ الشَّيَاطِينِ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ خَلْقِ مَا أَحَبَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ فَذَلِكَ حِينَ يَقُولُ: {خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ} [الأعراف: 54] يَقُولُ: {كَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا} [الأنبياء: 30] ". وَذَكَرَ الْقِصَّةَ فِي خَلْقِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَقَدْ مَضَى ذِكْرُهُ فِي بَابِ الرُّوحِ




ইবনু আব্বাস (রাঃ), ইবনু মাসঊদ (রাঃ) এবং রাসূলুল্লাহ (সাঃ)-এর অন্যান্য সাহাবীদের থেকে আল্লাহ্‌ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে বর্ণনা করা হয়েছে: {هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ} [সূরা আল-বাকারা: ২৯] -এর ব্যাখ্যায় তাঁরা বলেন:

"নিশ্চয়ই আল্লাহ্ তাবারাকা ওয়া তাআলার আরশ পানির উপর ছিল এবং তিনি পানির পূর্বে অন্য কোনো কিছু সৃষ্টি করেননি। যখন তিনি সৃষ্টিজগত সৃষ্টি করতে চাইলেন, তখন তিনি পানি থেকে ধোঁয়া বের করলেন। সেটি পানির উপরে উঠে গেল, তার উপর বিস্তৃত হলো এবং আল্লাহ্ সেটির নাম দিলেন 'আকাশ' (সামা)।

এরপর তিনি পানিকে জমিয়ে দিলেন এবং তাকে একটি মাত্র ভূমি (পৃথিবী) বানালেন। অতঃপর তিনি এটিকে বিভক্ত করে দু'দিনে সাতটি ভূমিতে পরিণত করলেন: রবিবার ও সোমবার।

তিনি সেই মাছের উপর ভূমিকে সৃষ্টি করলেন। আর সেই মাছটিই হলো 'নূন' যা আল্লাহ্ তা'আলা কুরআনে উল্লেখ করেছেন: {নূন, শপথ কলম এবং সেটির (লেখার) যা তারা লিখে} [সূরা আল-কলম: ১]। মাছটি ছিল পানির উপর, আর পানি ছিল একটি মসৃণ পাথরের (সফাত) উপর, আর মসৃণ পাথরটি ছিল একজন ফেরেশতার পিঠের উপর, আর ফেরেশতা ছিল একটি বড় পাথরের (সখর) উপর, আর সেই বড় পাথরটি ছিল বাতাসের মধ্যে। আর এটাই হলো সেই পাথর যা লুকমান (আঃ) উল্লেখ করেছিলেন, যা আসমানেও নয়, যমীনেও নয়।

অতঃপর মাছটি নড়ে উঠল এবং কেঁপে উঠল, ফলে পৃথিবী কেঁপে উঠল। তখন আল্লাহ্ এর উপর পর্বতমালা স্থাপন করলেন, ফলে এটি স্থির হয়ে গেল। পর্বতগুলো পৃথিবীর উপর গর্ব করে। এটাই হলো আল্লাহ্ তা'আলার বাণী: {আর তিনি পৃথিবীতে মজবুত পর্বতমালা স্থাপন করেছেন, যাতে তা তোমাদের নিয়ে টলে না যায়} [সূরা নাহল: ১৫]।

তিনি মঙ্গল ও বুধবার এই দু'দিনে পর্বতমালা, এর বাসিন্দাদের খাদ্য, এর বৃক্ষরাজি এবং এর জন্য যা উপযুক্ত, তা সৃষ্টি করলেন। এটা তখন যখন আল্লাহ্ বলেন: {তোমরা কি তাঁর সাথে কুফরি করছ যিনি দু'দিনে পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন এবং তোমরা তাঁর জন্য প্রতিদ্বন্দী বানাচ্ছ? তিনিই তো জগতসমূহের প্রতিপালক। তিনি তাতে এর উপরিভাগে সুদৃঢ় পর্বতমালা স্থাপন করেছেন এবং তাতে বরকত দান করেছেন} [সূরা ফুসসিলাত: ১০]। তিনি বলেন: তিনি এর বৃক্ষরাজি উৎপাদন করেছেন। {আর তাতে এর অধিবাসীদের খাদ্যের ব্যবস্থা করেছেন} [সূরা ফুসসিলাত: ১০]। তিনি বলেন: এর অধিবাসীদের জন্য এর খাদ্য। {চার দিনের মধ্যে, যা জিজ্ঞাসাকারীদের জন্য যথেষ্ট} [সূরা ফুসসিলাত: ১০]। তিনি বলেন: যে কেউ প্রশ্ন করে, তার জন্য এইভাবেই ব্যাপারটি ঘটেছে।

{এরপর তিনি আসমানের দিকে মনোনিবেশ করলেন যা ছিল ধোঁয়াবিশিষ্ট} [সূরা ফুসসিলাত: ১১]। সেই ধোঁয়া ছিল পানির নিঃশ্বাসের ফলে সৃষ্ট, যখন পানি নিঃশ্বাস নিল। অতঃপর তিনি এটিকে একটি মাত্র আকাশ বানালেন।

এরপর তিনি এটিকে বিভক্ত করে দু'দিনে, বৃহস্পতি ও শুক্রবার, সাতটি আসমানে পরিণত করলেন। শুক্রবারকে জুমু'আহ (সম্মিলিত হওয়া) বলা হয়, কারণ এই দিনে আসমান ও যমীনের সৃষ্টি সম্পন্ন হয়েছিল।

{এবং প্রত্যেক আসমানে তিনি তার কাজ কী হবে তা ওহী করলেন} [সূরা ফুসসিলাত: ১২]। তিনি বলেন: তিনি প্রত্যেক আসমানে ফেরেশতাদের থেকে সৃষ্টি করলেন, আর যা এতে সৃষ্টি করলেন তা হলো সমুদ্র ও স্থলভাগের পর্বতমালা, এবং এমন সব সৃষ্টি যা জানা যায় না।

এরপর তিনি নিকটতম আসমানকে তারকারাজি দ্বারা সুশোভিত করলেন। সেগুলোকে তিনি সৌন্দর্য এবং শয়তানদের থেকে সুরক্ষার মাধ্যম বানালেন।

যখন তিনি যা সৃষ্টি করতে চেয়েছিলেন, তা সৃষ্টি করা থেকে অবসর হলেন, তখন তিনি আরশের উপর 'ইসতিওয়া' (সমাসীন) হলেন। সেটাই তখন যখন আল্লাহ্ বলেন: {তিনি আসমান ও যমীনকে ছয় দিনে সৃষ্টি করেছেন} [সূরা আ‘রাফ: ৫৪]। তিনি বলেন: {আসমান ও যমীন ওতপ্রোতভাবে মিশে ছিল, অতঃপর আমি উভয়কে বিদীর্ণ করে দিলাম} [সূরা আম্বিয়া: ৩০]।"

(এরপর আদম আলাইহিস সালামের সৃষ্টি সম্পর্কিত ঘটনাও উল্লেখ করেছেন, যার আলোচনা 'রূহ' পরিচ্ছেদে ইতোমধ্যে চলে গেছে)।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (808)


808 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا عَفَّانُ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي إِذَا رَأَيْتُكَ طَابَتْ نَفْسِي وَقَرَّتْ عَيْنِي؛ فَأَنْبِئْنِي عَنْ كُلِّ شَيْءٍ. قَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كُلُّ شَيْءٍ خُلِقَ مِنَ الْمَاءِ» . وَذَكَرَ الْحَدِيثَ




আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আমি যখন আপনাকে দেখি, তখন আমার মন শান্তি ও প্রফুল্লতা লাভ করে এবং আমার চোখ জুড়িয়ে যায়। সুতরাং আপনি আমাকে সবকিছু সম্পর্কে অবহিত করুন। তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "সবকিছু পানি থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে।" এবং বর্ণনাকারী হাদীসের অবশিষ্ট অংশ উল্লেখ করেন।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (809)


809 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتَوَيْهِ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ الْخُوَارِزْمِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشِنْجِيُّ، ثنا أَبُو يَعْقُوبَ -[246]- يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ سَعِيدٌ: جَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبَّاسٍ، إِنِّي أَجِدُ فِي الْقُرْآنِ أَشْيَاءَ تَخْتَلِفُ عَلِيَّ، فَقَدْ وَقَعَ ذَلِكَ فِي صَدْرِي. فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: أَتَكْذِيبٌ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ: مَا هُوَ بِتَكَذِيبٍ وَلَكِنِ اخْتِلَافٌ. قَالَ: فَهَلُمَّ مَا وَقَعَ فِي نَفْسِكَ. قَالَ لَهُ الرَّجُلُ: أَسْمَعُ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: {فَلَا أَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ} [المؤمنون: 101] ، وَقَالَ فِي آيَةٍ أُخْرَى: {وَأَقْبَلَ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ} [الصافات: 27] ، وَقَالَ فِي آيَةٍ أُخْرَى: {وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا} [النساء: 42] ، وَقَالَ فِي آيَةٍ أُخْرَى: {وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ} [الأنعام: 23] فَقَدْ كَتَمُوا فِي هَذِهِ الْآيَةِ. وَقَالَ فِي قَوْلِهِ: {أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أُمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا، رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا، وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا} [النازعات: 28] فَذَكَرَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ خَلْقَ السَّمَاءِ قَبْلَ خَلَقِ الْأَرْضِ، ثُمَّ قَالَ فِي الْآيَةِ الْأُخْرَى: {أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَنْدَادًا ذَلِكَ رَبُّ الْعَالَمِينَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِنْ فَوْقِهَا وَبَارَكْ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِلسَّائِلِينَ ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ} [فصلت: 9] فَذَكَرَ فِي هَذِهِ الْآيَةِ خَلْقَ الْأَرْضِ قَبْلَ السَّمَاءِ، وَقَوْلُهُ: {وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا} [النساء: 96] ، -[247]- {وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا} [النساء: 158] ، {وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا} [النساء: 134] وَكَأَنَّهُ كَانَ ثُمَّ مَضَى، وَفِي رِوَايَةِ الْخُوَارِزْمِيِّ ثُمَّ تقَضَى. فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: هَاتِ مَا وَقَعَ فِي نَفْسِكَ مِنْ هَذَا. فَقَالَ السَّائِلُ: إِذَا أَنْتَ أَنْبَأْتَنِي بِهَذَا فَحَسْبِي. قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَلَا أَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ} [المؤمنون: 101] فَهَذِهِ فِي النَّفْخَةِ الْأُولَى، يُنْفَخُ فِي الصُّوَرِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ إِلَّا مَنْ شَاءَ اللَّه فَلَا أَنْسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ، ثُمَّ إِذَا كَانَ فِي النَّفْخَةِ الْأُخْرَى قَامُوا فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ. وَأَمَّا قَوْلُهُ: {وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ} [الأنعام: 23] وَقَوْلُهُ: {وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا} [النساء: 42] فَإِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَغْفِرُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لِأَهْلِ الْإِخْلَاصِ ذُنُوبَهُمْ وَلَا يَتَعَاظَمُ عَلَيْهِ ذَنْبٌ أَنْ يَغْفِرَهُ، وَلَا يَغْفِرُ الشِّرْكَ، فَلَمَّا رَأَى الْمُشْرِكُونَ ذَلِكَ قَالُوا: إِنَّ رَبَّنَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ وَلَا يَغْفِرُ الشِّرْكَ، فَتَعَالَوْا نَقُولُ: إِنَّا كُنَّا أَهْلَ ذُنُوبٍ وَلَمْ نَكُنْ مُشْرِكِينَ. فَقَالَ الْلَّهُ تَعَالَى: أَمَا إِذْ كَتَمْتُمُ الشِّرْكَ فَاخْتِمُوا عَلَى أَفْوَاهِهِمْ، فَيُخْتَمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ فَتَنْطِقُ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ، فَعِنْدَ ذَلِكَ عَرَفَ الْمُشْرِكُونَ أَنَّ اللَّهَ لَا يُكْتَمُ حَدِيثًا، فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى: {يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَعَصَوُا الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّى بِهِمُ الْأَرْضُ وَلَا يَكْتُمُونَ اللَّهَ حَدِيثًا} [النساء: 42] . وَأَمَّا قَوْلُهُ: {أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أُمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا} [النازعات: 27] فَإِنَّهُ خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ قَبْلَ خَلْقِ السَّمَاءِ، ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ فِي يَوْمَيْنِ آخَرَيْنِ، ثُمَّ نَزَلَ إِلَى الْأَرْضِ فَدَحَاهَا، وَدَحْوُهَا أَنْ أَخْرَجَ مِنْهَا الْمَاءَ وَالْمَرْعَى وَشَقَّ فِيهَا الْأَنْهَارَ، وَجَعَلَ فِيهَا السُّبُلَ، وَخَلَقَ الْجِبَالَ وَالرِّمَالَ وَالْآكَامَ وَمَا فِيهَا فِي يَوْمَيْنِ آخَرَيْنِ فَذَلِكَ قَوْلُهُ: {وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا} [النازعات: 30] ، وَقَوْلُهُ: {أَئِنَّكُمْ لَتَكْفُرُونَ بِالَّذِي خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ وَتَجْعَلُونَ لَهُ أَنْدَادًا ذَلِكَ رَبُّ الْعَالَمِينَ -[248]- وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِنْ فَوْقِهَا وَبَارَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ سَوَاءً لِلسَّائِلِينَ} [فصلت: 9] فَجُعِلَتِ الْأَرْضُ وَمَا فِيهَا مِنْ شَيْءٍ فِي أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ وَجُعِلَتِ السَّمَاوَاتُ فِي يَوْمَيْنِ. وَأَمَّا قَوْلُهُ: {وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا} [النساء: 96] ، {وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا} [النساء: 158] ، {وَكَانَ اللَّهُ سَمِيعًا بَصِيرًا} [النساء: 134] فَإِنَّ اللَّهَ سَمَّى نَفْسَهُ ذَلِكَ وَلَمْ يَجْعَلْهُ لِأَحَدٍ غَيْرِهِ. وَفِي رِوَايَةِ الْخُوَارِزْمِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَلَمْ يَنْحَلْهُ أَحَدًا غَيْرَهُ، فَذَلِكَ قَوْلُهُ: {وَكَانَ اللَّهُ} [النساء: 17] . أَيْ: لَمْ يَزَلْ كَذَلِكَ. ثُمَّ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا لِلرَّجُلِ: احْفَظْ عَنِّي مَا حَدَّثْتُكَ، وَاعْلَمْ أَنَّ مَا اخْتَلَفَ عَلَيْكَ مِنَ الْقُرْآنِ أَشْبَاهُ مَا حَدَّثْتُكَ، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَمْ يُنْزِلْ شَيْئًا إِلَّا قَدْ أَصَابَ بِهِ الَّذِي أَرَادَ، وَلَكِنَّ النَّاسَ لَا يَعْلَمُونَ فَلَا يَخْتَلِفَنَّ عَلَيْكَ الْقُرْآنُ فَإِنَّ كَلَّا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى. أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي التَّرْجَمَةَ، فَقَالَ: وَقَالَ الْمِنْهَالُ: فَذَكَرَهُ: ثُمَّ قَالَ فِي آخِرِهِ: حَدَّثَنِيهِ يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ. قُلْتُ: وَبَلَغَنِي عَنْ مُجَاهِدٍ وَغَيْرِهِ مِنْ أَهْلِ التَّفْسِيرِ فِي قَوْلِهِ: {وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا} [النازعات: 30] مَعْنَاهُ: وَالْأَرْضَ مَعَ ذَلِكَ دَحَاهَا




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সাঈদ (ইবনু জুবাইর) বলেন: এক ব্যক্তি তাঁর (ইবনু আব্বাসের) কাছে এসে বলল, হে আব্বা আব্বাস! আমি কুরআনে কিছু বিষয় পাই যা আমার কাছে পরস্পর বিরোধী মনে হয়, ফলে আমার মনে সংশয় সৃষ্টি হয়েছে। ইবনু আব্বাস (রাঃ) বললেন: তুমি কি মিথ্যা মনে করছো? লোকটি বলল: মিথ্যা মনে করছি না, তবে পার্থক্য (মতভেদ) মনে হচ্ছে। তিনি বললেন: তোমার মনে যা এসেছে, তা বলো।

লোকটি তাঁকে বলল: আমি শুনি যে আল্লাহ তাআলা বলেছেন:

> "সেদিন তাদের মধ্যে কোনো আত্মীয়তার বন্ধন থাকবে না এবং তারা একে অপরের খবরও জিজ্ঞেস করবে না।" (সূরা মু'মিনুন: ১০১)।

আর অন্য আয়াতে বলেছেন:

> "তারা একে অপরের দিকে মুখ করে জিজ্ঞাসা করবে।" (সূরা সাফফাত: ২৭)।

আর অন্য আয়াতে তিনি বলেছেন:

> "তারা আল্লাহ হতে কোনো কথাই গোপন করবে না।" (সূরা নিসা: ৪২)।

আবার অন্য আয়াতে বলেছেন:

> "আল্লাহর শপথ! হে আমাদের রব, আমরা মুশরিক ছিলাম না।" (সূরা আন'আম: ২৩)।

এই আয়াতে তো তারা গোপন করেছে।

আর আল্লাহ তাআলার এই বাণীতে:

> "তোমাদের সৃষ্টি করা অধিক কঠিন, নাকি আকাশের? তিনি তা নির্মাণ করেছেন। তিনি এর ছাদকে উন্নত করেছেন ও সুবিন্যস্ত করেছেন। আর তিনি এর রাত্রিকে করেছেন অন্ধকারাচ্ছন্ন এবং এর দিবসের আলো প্রকাশ করেছেন। অতঃপর পৃথিবীকে তিনি বিস্তৃত করেছেন।" (সূরা নাযিআত: ২৭-৩০)।

এই আয়াতে তিনি আকাশের সৃষ্টিকে পৃথিবীর সৃষ্টির পূর্বে উল্লেখ করেছেন। এরপর অন্য আয়াতে বলেছেন:

> "তোমরা কি তাঁকে অস্বীকার করবে যিনি পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন দু’দিনে? তোমরা তাঁর সমকক্ষ স্থির করছো? তিনিই তো জগতসমূহের রব। আর তিনি পৃথিবীর উপর স্থাপন করেছেন সুদৃঢ় পর্বতরাজি, তাতে দিয়েছেন বরকত এবং তাতে খাদ্যের ব্যবস্থা করেছেন চার দিনে—প্রার্থীদের জন্য সমানভাবে। এরপর তিনি আকাশের দিকে মনোনিবেশ করেন যা ছিল ধুম্র বিশেষ। অতঃপর তিনি তাকে ও পৃথিবীকে বললেন: তোমরা উভয়ে আসো ইচ্ছায় অথবা অনিচ্ছায়। তারা বলল: আমরা স্বেচ্ছায় আসলাম।" (সূরা ফুসসিলাত: ৯-১১)।

এই আয়াতে তিনি আকাশের সৃষ্টির পূর্বে পৃথিবীর সৃষ্টিকে উল্লেখ করেছেন।

আর তাঁর বাণী:

> "আর আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।" (সূরা নিসা: ৯৬), "আর আল্লাহ পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়।" (সূরা নিসা: ১৫৮), "আর আল্লাহ সর্বশ্রোতা, সর্বদ্রষ্টা।" (সূরা নিসা: ১৩৪)।

(আরবি ব্যাকরণে 'কান' শব্দটি অতীতকাল নির্দেশ করে, যার দ্বারা) মনে হয় যেন তিনি ছিলেন, এরপর তা অতীত হয়ে গেছে (অর্থাৎ, গুণটি শেষ হয়ে গেছে)।

ইবনু আব্বাস (রাঃ) বললেন: এ সম্পর্কে তোমার মনে যা এসেছে, তা বলো। প্রশ্নকারী বলল: আপনি যদি আমাকে এর উত্তর দেন, তবে এটাই আমার জন্য যথেষ্ট।

ইবনু আব্বাস (রাঃ) বললেন:

**প্রথমত: আত্মীয়তা ও প্রশ্ন করা:**
আল্লাহ তাআলার বাণী: "সেদিন তাদের মধ্যে কোনো আত্মীয়তার বন্ধন থাকবে না এবং তারা একে অপরের খবরও জিজ্ঞেস করবে না" (সূরা মু'মিনুন: ১০১)— এটি প্রথম শিঙায় ফুঁক দেওয়ার সময়ের জন্য প্রযোজ্য। যখন শিঙায় ফুঁক দেওয়া হবে, তখন আসমান ও জমিনে যারা আছে, আল্লাহ যাদেরকে ইচ্ছা করেন তারা ব্যতীত সবাই বেহুঁশ হয়ে পড়বে। তখন তাদের মধ্যে কোনো আত্মীয়তার বন্ধন থাকবে না এবং তারা একে অপরের খবরও জিজ্ঞেস করবে না। এরপর যখন দ্বিতীয় ফুঁক দেওয়া হবে, তখন তারা উঠে দাঁড়াবে এবং একে অপরের দিকে মুখ করে জিজ্ঞাসাবাদ করবে।

**দ্বিতীয়ত: কথা গোপন করা:**
আর আল্লাহ তাআলার বাণী: "আল্লাহর শপথ! হে আমাদের রব, আমরা মুশরিক ছিলাম না" (সূরা আন'আম: ২৩) এবং তাঁর বাণী: "তারা আল্লাহ হতে কোনো কথাই গোপন করবে না" (সূরা নিসা: ৪২) প্রসঙ্গে বলি, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা ইখলাসপন্থীদের গুনাহ ক্ষমা করে দেবেন এবং কোনো গুনাহই ক্ষমা করার জন্য তাঁর কাছে বড় মনে হবে না। তবে তিনি শির্ক (শিরক) ক্ষমা করবেন না। মুশরিকরা যখন এটা দেখবে, তখন তারা বলবে: আমাদের রব গুনাহ ক্ষমা করেন, কিন্তু শির্ক ক্ষমা করেন না। সুতরাং এসো, আমরা বলি যে আমরা গুনাহকারী ছিলাম, কিন্তু আমরা মুশরিক ছিলাম না। তখন আল্লাহ তাআলা বললেন: যেহেতু তোমরা শির্ক গোপন করলে, তাই এদের মুখ বন্ধ করে দাও। তখন তাদের মুখ বন্ধ করে দেওয়া হবে এবং তাদের হাত কথা বলবে ও তাদের পা সাক্ষী দেবে যা তারা উপার্জন করত। তখনই মুশরিকরা জানতে পারবে যে আল্লাহ হতে কোনো কিছুই গোপন করা যায় না। আর এটিই হচ্ছে আল্লাহ তাআলার বাণী: "যারা কুফরী করেছে এবং রাসূলের অবাধ্য হয়েছে, সেদিন তারা কামনা করবে, যদি পৃথিবী তাদের উপর সমতল হয়ে যেত! আর তারা আল্লাহ হতে কোনো কথাই গোপন করতে পারত না।" (সূরা নিসা: ৪২)।

**তৃতীয়ত: সৃষ্টি করার ক্রম:**
আর তাঁর বাণী: "তোমাদের সৃষ্টি করা অধিক কঠিন, নাকি আকাশের? তিনি তা নির্মাণ করেছেন..." (সূরা নাযিআত: ২৭-৩০) প্রসঙ্গে বলি, তিনি আসমান সৃষ্টির পূর্বে দু’দিনে জমিন সৃষ্টি করেছেন। এরপর আসমানের দিকে মনোনিবেশ করেন এবং তাকে অন্য দু’দিনে সুবিন্যস্ত করেন। এরপর জমিনের দিকে নেমে এসে সেটিকে বিস্তৃত করেন (দাহাহা)। আর সেটিকে বিস্তৃত করা হলো এই যে, তিনি তা থেকে পানি ও চারণভূমি বের করলেন, তাতে নদ-নদী প্রবাহিত করলেন, তাতে রাস্তা তৈরি করলেন এবং তাতে পাহাড়, বালু, টিলা এবং যা কিছু আছে, তা অন্য দু’দিনে সৃষ্টি করলেন। সুতরাং এটাই আল্লাহ তাআলার বাণী: "অতঃপর পৃথিবীকে তিনি বিস্তৃত করেছেন" (সূরা নাযিআত: ৩০)।... ফলে জমিন ও তার মধ্যস্থিত যাবতীয় কিছু চার দিনে সৃষ্টি করা হলো এবং আসমানসমূহ সৃষ্টি করা হলো দু’দিনে।

**চতুর্থত: আল্লাহর গুণবাচক শব্দ 'কান':**
আর তাঁর বাণী: "আর আল্লাহ ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু" (সূরা নিসা: ৯৬), "আর আল্লাহ পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়" (সূরা নিসা: ১৫৮), "আর আল্লাহ সর্বশ্রোতা, সর্বদ্রষ্টা" (সূরা নিসা: ১৩৪) প্রসঙ্গে বলি, নিশ্চয় আল্লাহ নিজের জন্য এই নামগুলো রেখেছেন এবং এই নামগুলো অন্য কারো জন্য রাখেননি। এই যে তিনি বলেন, "আর আল্লাহ ছিলেন/আছেন" (وَكَانَ اللَّهُ), এর অর্থ হলো: তিনি চিরকাল এমনই আছেন।

এরপর ইবনু আব্বাস (রাঃ) লোকটিকে বললেন: আমি তোমাকে যা বললাম তা আমার নিকট থেকে মুখস্থ রাখো। জেনে রাখো, কুরআনের যে বিষয়গুলো তোমার কাছে পরস্পর বিরোধী মনে হয়েছে, সেগুলোর ব্যাখ্যা এমন, যা আমি তোমাকে বলেছি। নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা এমন কিছু নাযিল করেননি যা তিনি ইচ্ছা করেননি, কিন্তু লোকেরা তা জানে না। সুতরাং কুরআন যেন তোমার কাছে পরস্পর বিরোধী মনে না হয়, কারণ প্রত্যেকটিই বরকতময় আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে এসেছে।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (810)


810 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو أَحْمَدَ حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْدَهَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا خَالِدٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَخِيهِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا أَحَدٌ يَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فِيهَا شَيْئًا إِلَّا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ» . قَالَ: وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ابْتَدَأَ الْخَلْقَ فَخَلَقَ الْأَرْضَ يَوْمَ الْأَحَدِ وَيَوْمَ الِإثْنَيْنِ، وَخَلَقَ السَّمَاوَاتِ يَوْمَ الثَّلَاثِ وَيَوْمَ الْأَرْبَعَاءِ، وَخَلَقَ الْأَقْوَاتَ وَمَا فِي الْأَرْضِ يَوْمَ الْخَمِيسِ وَيَوْمَ الْجُمُعَةِ إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ، وَهِيَ مَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ. تَابَعَهُ وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ




আবূ হুরায়রা (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
জুমআর দিনে এমন একটি মুহূর্ত আছে, কোনো ব্যক্তি যদি সে মুহূর্তে আল্লাহ তাআলার কাছে কোনো কিছু প্রার্থনা করে, তবে আল্লাহ তাকে তা দান করেন।

তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন, আব্দুল্লাহ ইবনে সালাম (রা.) বলেছেন: আল্লাহ তাআলা সৃষ্টি শুরু করেছেন। তিনি রবিবার ও সোমবার পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন, মঙ্গলবার ও বুধবার আসমানসমূহ সৃষ্টি করেছেন, এবং বৃহস্পতিবার ও জুমআর দিন আসরের সালাত পর্যন্ত খাদ্যসামগ্রী ও পৃথিবীর সবকিছু সৃষ্টি করেছেন। আর (সে বরকতময় মুহূর্তটি) হলো আসরের সালাত থেকে সূর্য ডুবার মধ্যবর্তী সময়।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (811)


811 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ، أنا أَبُو مُسْلِمٍ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: خَلَقَ اللَّهُ الْأَرْضَ فِي يَوْمَيْنِ، وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا فِي يَوْمَيْنِ ثُمَّ اسْتَوَى فَخَلَقَ السَّمَاوَاتِ فِي يَوْمَيْنِ، خَلَقَ الْأَرْضَ فِي يَوْمِ الْأَحَدِ وَيَوْمِ الِإثْنَيْنِ وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ وَيَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ، وَخَلَقَ السَّمَاوَاتِ فِي يَوْمِ الْخَمِيسِ وَيَوْمِ الْجُمُعَةِ، وَآخِرُ سَاعَةٍ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ خَلَقَ اللَّهُ آدَمَ فِي عَجَلٍ، وَهِيَ الَّتِي تَقُومُ فِيهَا السَّاعَةُ، وَمَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا وَهِيَ تَفْزَعُ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ إِلَّا الْإِنْسَانَ وَالشَّيْطَانَ




আব্দুল্লাহ ইবনু সালাম (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আল্লাহ্ জমিনকে দুই দিনে সৃষ্টি করেছেন, আর তাতে তার খাদ্য-সামগ্রী দুই দিনে নির্ধারণ করেছেন। এরপর তিনি আসমানের দিকে মনোনিবেশ করলেন এবং আসমানসমূহকে দুই দিনে সৃষ্টি করলেন।

তিনি জমিন সৃষ্টি করেছেন রবিবার ও সোমবার, আর তার খাদ্য-সামগ্রী নির্ধারণ করেছেন মঙ্গলবার ও বুধবার। আর আসমানসমূহ সৃষ্টি করেছেন বৃহস্পতিবার ও শুক্রবার।

আর জুমুআর দিনের শেষ প্রহরে আল্লাহ্ তাআলা দ্রুততার সাথে আদম (আ.)-কে সৃষ্টি করলেন। আর এটাই সেই সময় যখন কিয়ামত অনুষ্ঠিত হবে।

আর আল্লাহ্ যত বিচরণকারী প্রাণী সৃষ্টি করেছেন, মানুষ ও শয়তান ছাড়া তারা সকলেই জুমুআর দিনকে ভয় করে।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (812)


812 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ الدُّورِيُّ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ، مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي، فَقَالَ: « خَلَقَ اللَّهُ التُّرْبَةَ يَوْمَ السَّبْتِ، وَخَلَقَ -[251]- فِيهَا الْجِبَالَ يَوْمَ الْأَحَدِ، وَخَلَقَ الشَّجَرَ يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ، وَخَلَقَ الْمَكْرُوهَ يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ، وَخَلَقَ النُّورَ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ، وَبَثَّ فِيهَا مِنَ الدَّوَابِّ يَوْمَ الْخَمِيسِ، وَخَلَقَ آدَمَ بَعْدَ الْعَصْرِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ آخِرَ الْخَلْقِ فِي آخِرِ سَاعَةٍ مِنْ سَاعَاتِ الْجُمُعَةِ فِيمَا بَيْنَ الْعَصْرِ إِلَى اللَّيْلِ» . هَذَا حَدِيثٌ قَدْ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي كِتَابِهِ عَنْ سُرَيْجِ بْنِ يُونُسَ وَغَيْرِهِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ. وَزَعَمَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ أَنَّهُ غَيْرُ مَحْفُوظٍ لِمُخَالَفَتِهِ مَا عَلَيْهِ أَهْلُ التَّفْسِيرِ وَأَهْلُ التَّوَارِيخِ. وَزَعَمَ بَعْضُهُمْ أَنَّ إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ إِنَّمَا أَخَذَهُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي يَحْيَى عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، وَإِبْرَاهِيمُ غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ. -[255]-




আবু হুরাইরাহ্ (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার হাত ধরলেন এবং বললেন:

"আল্লাহ্ তা'আলা শনিবার দিন পৃথিবী (বা ভূপৃষ্ঠ) সৃষ্টি করেছেন। তাতে রোববার দিন পর্বতমালা সৃষ্টি করেছেন। সোমবার দিন গাছপালা সৃষ্টি করেছেন। মঙ্গলবার দিন অপছন্দনীয় (বা অনিষ্টকর) জিনিস সৃষ্টি করেছেন। বুধবার দিন আলো সৃষ্টি করেছেন। বৃহস্পতিবার দিন তাতে চতুষ্পদ জন্তু ছড়িয়ে দিয়েছেন। আর তিনি আদমকে শুক্রবার আসরের পরে, জুমার দিনের সর্বশেষ মুহূর্তে, আসর থেকে রাত পর্যন্ত সময়ের মধ্যে সৃষ্টি করেছেন—সৃষ্টির মধ্যে সর্বশেষ হিসেবে।"









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (813)


813 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّمَرْقَنْدِيُّ بِبُخَارَى، ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: سَأَلْتُ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ عَنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «خَلَقَ اللَّهُ التُّرْبَةَ يَوْمَ السَّبْتِ» . فَقَالَ عَلِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ مَدَنِيُّ؛ رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي. قَالَ عَلِيُّ: وَشَبَّكَ بِيَدِي إِبْرَاهِيمُ بْنِ أَبِي يَحْيَى وَقَالَ لِي: شَبَّكَ بِيَدِي أَيُّوبُ بْنُ خَالِدٍ وَقَالَ لِي: شَبَّكَ بِيَدِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَافِعٍ، وَقَالَ لِي شَبَّكَ بِيَدِي أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَالَ لِي: شَبَّكَ بِيَدِي أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ لِي: «خَلَقَ اللَّهُ الْأَرْضَ يَوْمَ السَّبْتِ» . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ. قَالَ عَلِيُّ بْنُ -[256]- الْمَدِينِيِّ: وَمَا أَرَى إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ أَخَذَ هَذَا إِلَّا مِنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي يَحْيَى. قُلْتُ: وَقَدْ تَابَعَهُ عَلَى ذَلِكَ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبْذِيُّ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، إِلَّا أَنَّ مُوسَى بْنَ عُبَيْدَةَ ضَعِيفٌ، وَرُوِيَ عَنْ بَكْرِ بْنِ الشَّرُّودِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي يَحْيَى عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خَالِدٍ، وَإِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ وَاللَّهُ أَعْلَمُ




আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার হাত ধরলেন। (বর্ণনাকারী আলী ইবনুল মাদীনী বলেন): ইবরাহীম ইবনু আবী ইয়াহইয়া আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে বললেন: আইয়ূব ইবনু খালিদ আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে বললেন: আবদুল্লাহ ইবনু রাফি’ আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে বললেন: আবূ হুরায়রা (রাঃ) আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে বললেন: আবুল কাসেম (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে বললেন: “আল্লাহ তাআলা শনিবার দিন জমিন (পৃথিবী) সৃষ্টি করেছেন।”

অতঃপর তিনি অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেন।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (814)


814 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ، قَالَا: ثنا السَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَمَانَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: {فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ ائْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ} [فصلت: 11] قَالَ لِلسَّمَاءِ: أَخْرِجِي شَمْسَكِ وَقَمَرَكِ وَنُجُومَكِ، وَقَالَ لِلْأَرْضِ: شَقِّقِي أَنْهَارَكِ وَأَخْرِجِي ثِمَارَكِ. -[257]- فَقَالَتَا: أَتَيْنَا طَائِعِينَ




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

[আল্লাহ তাআলা আকাশ ও পৃথিবীকে বললেন] "তোমরা স্বেচ্ছায় অথবা অনিচ্ছায় আসো।" তারা বললো, "আমরা স্বেচ্ছায় আসলাম।" (সূরা ফুসসিলাত: ১১)।

তিনি আকাশকে বললেন: তোমার সূর্য, তোমার চাঁদ এবং তোমার নক্ষত্ররাজি বের করো। আর পৃথিবীকে বললেন: তোমার নহরসমূহ (নদীসমূহ) বিদীর্ণ করো এবং তোমার ফলমূল বের করো। তখন তারা উভয়ে বললো: আমরা স্বেচ্ছায় আসলাম।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (815)


815 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، نا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، عَنْ عَوْفٍ الْأَعْرَابِيِّ، عَنْ قَسَامَةَ بْنِ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خُلِقَ آدَمُ مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ، فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الْأَرْضِ: مِنْهُمُ الْأَحْمَرُ، وَالْأَسْوَدُ، وَالْأَبْيَضُ، وَالسَّهْلُ، وَالْحَزَنُ، وَبَيْنَ ذَلِكَ، وَالْخَبِيثُ، وَالطِّيبُ ". وَرَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ عَوْفٍ، فَزَادَ فِيهِ: «الْأَسْمَرُ» . وَقَوْلُهُ: «مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا» . يُرِيدُ بِهِ الْمَلَكَ الْمُوَكَّلَ بِهِ بِأَمْرِهِ. وَقَدْ رَوِّينَا عَنِ السُّدِّيِّ بِأَسَانِيدِهِ أَنَّ الَّذِيَ قَبَضَهَا مَلَكُ الْمَوْتِ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِأَمْرِ اللَّهِ تَعَالَى




আবূ মূসা (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেন: "আদমকে সৃষ্টি করা হয়েছে এক মুষ্টি মাটি দিয়ে, যা পৃথিবীর সব স্থান থেকে সংগৃহীত হয়েছিল। ফলে আদম সন্তানেরা পৃথিবীর (মাটির) প্রকৃতি অনুযায়ী এসেছে: তাদের মধ্যে আছে লাল, কালো ও সাদা বর্ণের মানুষ; আর আছে নরম স্বভাবের, কঠোর স্বভাবের এবং এর মাঝামাঝি স্বভাবের মানুষ; আর আছে মন্দ ও পবিত্র স্বভাবের মানুষ।"









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (816)


816 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ مُسْلِمٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: خَلَقَ اللَّهُ تَعَالَى آدَمَ مِنْ أَدِيمِ الْأَرْضِ -[258]- كُلِّهَا فَسُمِّيَ آدَمَ
قَالَ إِبْرَاهِيمُ: فَسَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ يَقُولُ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَ: خَلَقَ اللَّهُ تَعَالَى آدَمَ فَنَسِيَ فَسُمِّيَ الْإِنْسَانَ، فَقَالَ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَى آدَمَ مِنْ قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا} [طه: 115]




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আল্লাহ তাআলা আদমকে পৃথিবীর সমস্ত মাটির উপরিভাগ (আদীম) থেকে সৃষ্টি করেছেন, তাই তাঁকে আদম নামে নামকরণ করা হয়েছে।

(তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বলেন,) আল্লাহ তাআলা আদমকে সৃষ্টি করেছেন এবং তিনি ভুলে গিয়েছিলেন, তাই তাঁকে আল-ইনসান (মানুষ) নামে নামকরণ করা হয়েছে।

আর মহান ও পরাক্রমশালী আল্লাহ বলেছেন: "আর আমি ইতিপূর্বে আদমের উপর এক নির্দেশ অর্পণ করেছিলাম; কিন্তু সে ভুলে গিয়েছিল এবং আমি তার মধ্যে দৃঢ়তা পাইনি।" (সূরা ত্বা-হা: ১১৫)









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (817)


817 - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْحَاقُ الْحَرْبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا فُضَيْلٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بَعْدَ الْعَصْرِ مِنْ أَدِيمِ الْأَرْضِ فَسُمِّيَ آدَمَ، أَلَا تَرَى أَنَّ مِنَ وَلَدِهِ الْأَبْيَضَ وَالْأَسْوَدَ وَالطِّيبَ وَالْخَبِيثَ، ثُمَّ عَهِدَ إِلَيْهِ فَنَسِيَ فَسُمِّيَ الْإِنْسَانَ. قَالَ: فَوَاللَّهِ مَا غَابَتِ الشَّمْسُ مِنْ ذَلِكَ الْيَوْمَ حَتَّى أُهْبِطَ "




ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা আদমকে জুমুআর দিন আসরের পরে মাটির চামড়া (উপরিতল) থেকে সৃষ্টি করেছেন, তাই তাঁর নাম আদম রাখা হয়েছে। তুমি কি দেখো না যে, তাঁর সন্তানদের মধ্যে সাদা ও কালো, পবিত্র ও অপবিত্র উভয়েই রয়েছে? এরপর তিনি (আল্লাহ) তাঁর কাছে প্রতিশ্রুতি নিয়েছিলেন, কিন্তু তিনি তা ভুলে যান, তাই তাঁকে ইনসান (মানুষ) নাম দেওয়া হয়েছে। তিনি (ইবনু আব্বাস) বলেন: আল্লাহর কসম! সেদিন সূর্য অস্তমিত হওয়ার পূর্বেই তাঁকে (আদমকে) নীচে (পৃথিবীতে) নামিয়ে দেওয়া হয়েছিল।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (818)


818 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ، أنا أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو الْأَزْهَرِ، وَحَمْدَانُ السُّلَمِيُّ، قَالُوا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: -[259]- « خُلِقْتِ الْمَلَائِكَةُ مِنْ نُورٍ، وَخُلِقَ الْجَانُّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ، وَخُلِقَ آدَمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ مِمَّا وُصِفَ لَكُمْ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ




আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“ফেরেশতাদেরকে নূর (আলো) থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে, আর জিনদেরকে আগুনের শিখা (মারিজুম মিন নার) থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে, এবং আদম (আলাইহিস সালাম)-কে সৃষ্টি করা হয়েছে যা তোমাদের কাছে বর্ণনা করা হয়েছে তা থেকে।”









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (819)


819 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي، ثنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَمَّا صَوَّرَ اللَّهُ تَعَالَى آدَمَ فِي الْجَنَّةِ تَرَكَهُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَتْرُكَهُ، فَجَعَلَ إِبْلِيسُ يُطِيفُ بِهِ فَيَنْظُرُ مَا هُوَ، فَلَمَّا رَآهُ أَجْوَفَ عَرَفَ أَنَّهُ خُلِقَ أَجْوَفَ لَا يَتَمَالَكُ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ




আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন আল্লাহ তাআলা জান্নাতে আদম (আঃ)-এর আকৃতি তৈরি করলেন, তখন আল্লাহ যতক্ষণ চাইলেন, ততক্ষণ তাকে রেখে দিলেন। অতঃপর ইবলিস তার চারপাশে ঘুরতে লাগল এবং দেখল যে সে কেমন। যখন সে (ইবলিস) তাকে ফাঁপা দেখল, তখন সে বুঝল যে তাকে ফাঁপা হিসেবে সৃষ্টি করা হয়েছে এবং সে নিজেকে নিয়ন্ত্রণে রাখতে পারবে না।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (820)


820 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَسْبَاطُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ، وَعَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَعَنْ مُرَّةَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَعَنْ نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْقِصَّةَ فِي خَلْقِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَنَفْخِ الرُّوحِ فِيهِ كَمَا مَضَى فِي بَابِ الرُّوحِ. قَالَ: وَأُسْكِنَ آدَمُ الْجَنَّةَ فَكَانَ يَمْشِي فِيهَا وَحْشِيًّا لَيْسَ لَهُ زَوْجٌ يَسْكُنُ إِلَيْهَا، فَنَامَ نَوْمَةً فَاسْتَيْقَظَ، وَإِذَا عِنْدَ رَأْسِهِ امْرَأَةٌ قَاعِدَةٌ خَلَقَهَا اللَّهُ تَعَالَى مِنْ ضِلْعِهِ، فَسَأَلَهَا: مَا أَنْتِ؟ فَقَالَتِ: امْرَأَةٌ. قَالَ: وَلِمَ خُلِقْتِ؟ قَالَتْ: تَسْكُنُ إِلَيَّ. -[260]- قَالَتْ لَهُ الْمَلَائِكَةُ ـ يَنْظُرُونَ مَا بَلَغَ عَلِمُهُ ـ: مَا اسْمُهَا يَا آدَمُ؟ قَالَ: حَوَّاءُ. قَالُوا: لَمَ سُمِّيَتْ حَوَّاءَ؟ قَالَ: لِأَنَّهَا خُلِقَتْ مِنْ شَيْءٍ حَيٍّ. فَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا} [البقرة: 35] . وَذَكَرَ الْقِصَّةَ




ইবনু আব্বাস (রাঃ), ইবনু মাসঊদ (রাঃ) এবং নবী (সাঃ)-এর সাহাবীগণের মধ্যে থেকে একদল লোকের সূত্রে বর্ণিত:

তিনি আদম (আঃ)-এর সৃষ্টি এবং তাঁর মধ্যে রূহ ফুঁকে দেওয়ার ঘটনা বর্ণনা করেছেন, যেমনটি রূহের অধ্যায়ে পূর্বে বর্ণিত হয়েছে। তিনি বলেন:

আদম (আঃ)-কে জান্নাতে বাস করতে দেওয়া হলো। তিনি একাকীত্বের সাথে সেখানে হেঁটে বেড়াতেন, তাঁর এমন কোনো স্ত্রী ছিল না যার কাছে তিনি শান্তি খুঁজে পেতেন।

এরপর তিনি ঘুমিয়ে পড়লেন এবং জেগে উঠলেন। হঠাৎ দেখলেন, তাঁর মাথার কাছে একজন নারী বসে আছেন, যাকে আল্লাহ তাআলা তাঁর পাঁজর থেকে সৃষ্টি করেছেন।

তিনি তাকে জিজ্ঞেস করলেন: “তুমি কে?” সে বলল: “আমি একজন নারী।” তিনি জিজ্ঞেস করলেন: “তোমাকে কেন সৃষ্টি করা হয়েছে?” সে বলল: “যেন আপনি আমার কাছে শান্তি পান।”

ফেরেশতাগণ—তাঁর জ্ঞান কতদূর পৌঁছেছে তা দেখার জন্য—তাকে জিজ্ঞেস করলেন: “হে আদম! তার নাম কী?” তিনি বললেন: “হাওয়া।”

তারা জিজ্ঞেস করলেন: “তাকে হাওয়া নামকরণ করা হলো কেন?” তিনি বললেন: “কারণ তাকে জীবিত বস্তু (হায়্যুন) থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে।”

অতঃপর আল্লাহ তাআলা বললেন: **"হে আদম, তুমি এবং তোমার স্ত্রী জান্নাতে বাস করো এবং তোমরা দু'জন যেখানে ইচ্ছা স্বাচ্ছন্দ্যে (যা খুশি) খাও।"** (সূরাহ আল-বাকারা: ৩৫)

এবং তিনি অবশিষ্ট ঘটনা উল্লেখ করেছেন।









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (821)


821 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ شَوْذَبٍ الْمُقْرِئُ بِوَاسِطَ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، قَالَا: أنا إِسْمَاعِيلَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ ابْنُ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ: " إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ خَلْقُهُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، ثُمَّ يَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يُبْعَثُ إِلَيْهِ الْمَلَكُ فَيَنْفُخُ فِيهِ الرُّوحَ، ثُمَّ يُؤْمَرُ بِأَرْبَعٍ: اكْتُبْ رِزْقَهُ وَعَمَلَهُ وَأَجَلَهُ وَشَقِيُّ أُمْ سَعِيدٌ، فَوَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ إِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ -[261]- حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إِلَّا ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَدْخُلَهَا، وَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا إِلَّا ذِرَاعٌ فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ فَيُخْتَمُ لَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ فَيَدْخُلَهَا ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ، وَعَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ الْأَعْمَشِ




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম — যিনি সত্যবাদী এবং যার কথা সত্য বলে বিশ্বাস করা হয় — তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন:

"নিশ্চয় তোমাদের কারো সৃষ্টি চল্লিশ দিন তার মায়ের পেটে জমা করা হয় (বীর্য আকারে)। এরপর অনুরূপ (চল্লিশ দিন) সে 'আলাকা' (রক্তপিণ্ড) হয়, এরপর অনুরূপ (চল্লিশ দিন) সে 'মুদ্গা' (মাংসপিণ্ড) হয়। অতঃপর তার নিকট ফেরেশতা পাঠানো হয়। সে তার মধ্যে রূহ ফুঁকে দেয়। আর তাকে চারটি বিষয়ে লেখার নির্দেশ দেওয়া হয়: তার রিযিক, তার আমল, তার হায়াত এবং সে কি দুর্ভাগা হবে নাকি ভাগ্যবান হবে। সেই সত্তার কসম, যিনি ছাড়া আর কোনো ইলাহ নেই! তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ জাহান্নামীদের আমল করতে থাকে, এমনকি তার ও জাহান্নামের মাঝে মাত্র এক হাত (পরিমাণ দূরত্ব) বাকি থাকে। অতঃপর তার উপর কিতাবের (তাকদীরের) ফায়সালা কার্যকর হয়, ফলে তাকে জান্নাতবাসীর আমলের মাধ্যমে ইতি টানা হয়, আর সে জান্নাতে প্রবেশ করে। আর তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ জান্নাতবাসীদের আমল করতে থাকে, এমনকি তার ও জান্নাতের মাঝে মাত্র এক হাত দূরত্ব বাকি থাকে। অতঃপর তার উপর কিতাবের ফায়সালা কার্যকর হয়, ফলে তাকে জাহান্নামীদের আমলের মাধ্যমে ইতি টানা হয়, আর সে জাহান্নামে প্রবেশ করে।"









আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী (822)


822 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، مِنْ أَصْلِهِ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ. قَالَ عَمَّارٌ: فَقُلْتُ لِلْأَعْمَشِ: مَا يُجْمَعُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ؟ قَالَ: حَدَّثَنِي خَيْثَمَةُ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «إِنَّ النُّطْفَةَ إِذَا وَقَعَتْ فِي الرَّحِمِ فَأَرَادَ اللَّهُ تَعَالَى أَنْ يَخْلُقَ مِنْهَا بَشَرًا طَارَتْ فِي بَشَرَةِ الْمَرْأَةِ تَحْتَ كُلِّ ظُفُرٍ وَشَعْرَةٍ ثُمَّ يَمْكُثُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ يُتْرَكُ دَمًا فِي الرَّحِمِ فَذَلِكَ جَمْعُهَا»




আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আর তিনি হলেন সত্যবাদী ও বিশ্বাসভাজন। অতঃপর তিনি অনুরূপভাবে হাদিসটি উল্লেখ করলেন।

আ'মার (ইবনু রুযাইক) বলেন: আমি আ'মাশকে জিজ্ঞেস করলাম, মায়ের পেটে কী একত্রিত করা হয়? তিনি বললেন: আমাকে খাইসামা বর্ণনা করেছেন, যিনি বলেন, আব্দুল্লাহ (রাঃ) বলেছেন: "নিশ্চয় যখন নুতফা (শুক্রবিন্দু) জরায়ুতে পতিত হয়, আর আল্লাহ তা'আলা যখন তা থেকে কোনো মানুষ সৃষ্টি করার ইচ্ছা করেন, তখন তা নারীর চামড়ার উপর দিয়ে, প্রত্যেক নখ ও চুলের নিচ দিয়ে ছড়িয়ে পড়ে (উড়ে যায়)। অতঃপর তা চল্লিশ রাত অবস্থান করে। এরপর তা জরায়ুতে রক্ত হিসাবে রেখে দেওয়া হয়। এটাই হলো তার একত্রিত হওয়া।"