হাদীস বিএন


মুসনাদ আশ-শাফিঈ





মুসনাদ আশ-শাফিঈ (1488)


1488 - أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنِ أَبِي لَيْلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ ، ` أَنَّهُ أَخْبَرَهُ رِجَالٌ مِنْ كُبَرَاءِ قَوْمِهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ وَمُحَيِّصَةَ خَرَجَا إِلَى خَيْبَرَ مِنْ جَهْدٍ أَصَابَهُمَا فَتَفَرَّقَا فِي حَوَائِجِهِمَا، فَأَتَى مُحَيِّصَةُ فَأُخْبِرَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَهْلٍ قَدْ قُتِلَ وَطُرِحَ فِي فَقِيرٍ أَوْ عَيْنٍ، فَأَتَى يَهُودَ، فَقَالَ : أَنْتُمْ وَاللَّهِ قَتَلْتُمُوهُ، فَقَالُوا : وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ، فَأَقْبَلَ حَتَّى قَدِمَ عَلَى قَوْمِهِ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُمْ، فَأَقْبَلَ هُوَ وَأَخُوهُ حُوَيِّصَةُ وَهُوَ أَكْبَرُ مِنْهُ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ أَخُو الْمَقْتُولِ فَذَهَبَ مُحَيِّصَةُ يَتَكَلَّمُ وَهُوَ الَّذِي كَانَ بِخَيْبَرَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمُحَيِّصَةَ : كَبِّرْ كَبِّرْ، يُرِيدُ السِّنَّ، فَتَكَلَّمَ حُوَيِّصَةُ ثُمَّ تَكَلَّمَ مُحَيِّصَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِمَّا أَنْ يَدُوا صَاحِبَكُمْ وَإِمَّا أَنْ يُؤْذَنُوا بِحَرْبٍ، فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ، فَكَتَبُوا : إِنَّا وَاللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحُوَيِّصَةَ وَمُحَيِّصَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ : تَحْلِفُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ دَمَ صَاحِبِكُمْ ؟ قَالُوا : لا، قَالَ : فَتَحْلِفُ يَهُودُ، قَالُوا : لا، لَيْسُوا مُسْلِمِينَ، فَوَدَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عِنْدِهِ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ بِمِائَةِ نَاقَةٍ حَتَّى أُدْخِلَتْ عَلَيْهِمُ الدَّارَ، فَقَالَ سَهْلٌ : لَقَدْ رَكَضَنِي مِنْهَا نَاقَةٌ حَمْرَاءُ ` *




সাহল ইবনু আবী হাসমাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, তাঁর গোত্রের বিত্তশালীদের কিছু লোক তাঁকে খবর দেন যে, আব্দুল্লাহ ইবনু সাহল ইবনু আবী হাসমাহ ও মুহায়্যিসাহ নিজেদের কষ্টের (জীবিকার সন্ধানের) কারণে খায়বার গেলেন। সেখানে তারা নিজেদের প্রয়োজনে বিচ্ছিন্ন হয়ে গেলেন। এরপর মুহায়্যিসাহ এলেন এবং তাঁকে জানানো হলো যে, আব্দুল্লাহ ইবনু সাহলকে হত্যা করা হয়েছে এবং একটি গর্তে অথবা কূয়ায় ফেলে রাখা হয়েছে। তিনি ইয়াহুদিদের কাছে গিয়ে বললেন, আল্লাহর কসম! তোমরাই তাকে হত্যা করেছ। তারা বলল, আল্লাহর কসম! আমরা তাকে হত্যা করিনি।

এরপর তিনি ফিরে এসে তার গোত্রের কাছে এলেন এবং তাদের কাছে বিষয়টি বললেন। এরপর তিনি, তাঁর ভাই হুয়াইয়িসাহ—যিনি তাঁর চেয়ে বয়সে বড় ছিলেন—এবং নিহত ব্যক্তির ভাই আব্দুর রহমান ইবনু সাহল এলেন (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে)। মুহায়্যিসাহ—যিনি খায়বারে ছিলেন—কথা বলতে উদ্যত হলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুহায়্যিসাহকে বললেন, 'বয়োজ্যেষ্ঠকে (আগে) বলতে দাও, বয়োজ্যেষ্ঠকে (আগে) বলতে দাও।' (তিনি বয়সকে প্রাধান্য দিতে বললেন)। এরপর হুয়াইয়িসাহ কথা বললেন, তারপর মুহায়্যিসাহ কথা বললেন।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, হয় তারা তোমাদের সাথীর (হত্যার) রক্তমূল্য পরিশোধ করুক, না হয় তাদের সাথে যুদ্ধের ঘোষণা দেওয়া হবে। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এ বিষয়ে তাদের কাছে (চিঠি) লিখলেন। তারা উত্তরে লিখল, আল্লাহর কসম! আমরা তাকে হত্যা করিনি।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হুয়াইয়িসাহ, মুহায়্যিসাহ ও আব্দুর রহমানকে বললেন, তোমরা কি কসম করে তোমাদের সাথীর রক্তের অধিকার দাবি করতে পার? তারা বলল, না। তিনি (নবী সাঃ) বললেন, তবে কি ইয়াহুদিরা কসম করবে? তারা বলল, না, তারা তো মুসলিম নয় (অতএব তাদের কসম গ্রহণযোগ্য নয়)।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিজ পক্ষ থেকে তার রক্তমূল্য দিলেন। তিনি তাদের কাছে একশ' উট পাঠালেন, যা তাদের ঘরে পৌঁছে দেওয়া হলো। সাহল (রাঃ) বলেন, সেই উটগুলোর মধ্যে একটি লাল উট আমাকে লাথি মেরেছিল।