مسند الشافعي
Musnad Ash-Shafiyi
মুসনাদ আশ-শাফিঈ
মুসনাদ আশ-শাফিঈ (1549)
1549 - أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ إِمَّا قَالَ : قَمِيصٌ، وَإِمَّا قَالَ : جُبَّةٌ، وَبِهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ، فَقَالَ : أَحْرَمْتُ وَهَذَا عَلَيَّ، فَقَالَ : ` انْزِعْ، إِمَّا قَالَ : قَمِيصَكَ، وَإِمَّا قَالَ : جُبَّتَكَ، وَاغْسِلْ هَذِهِ الصُّفْرَةَ عَنْكَ، وَافْعَلْ فِي عُمْرَتِكَ مَا تَفْعَلُ فِي حَجِّكَ ` *
অনুবাদঃ ইয়া'লা ইবনু উমাইয়া (রাঃ) থেকে বর্ণিত।
এক বেদুঈন (আরব) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলো। তার পরিধানে ছিল— হয় সে (বর্ণনাকারী) বলেছেন: একটি কামীস (জামা), অথবা বলেছেন: একটি জুব্বা— এবং তাতে জাফরান (বা হলুদ) রঙের চিহ্ন ছিল। সে বলল: আমি ইহরাম বেঁধেছি আর এই (পোশাক) আমার গায়ে আছে। তখন তিনি (নবী ﷺ) বললেন: তুমি খুলে ফেলো— হয় তিনি (নবী ﷺ) বলেছেন: তোমার কামীস, অথবা বলেছেন: তোমার জুব্বা— আর তোমার শরীর থেকে এই জাফরান রং ধুয়ে ফেলো, এবং তোমার উমরার ক্ষেত্রে তাই করো যা তুমি তোমার হজ্জের ক্ষেত্রে করে থাকো।