مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
2068 - أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ، قَالَتْ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَا وَخَالَةٌ لِي وَهِيَ حَدِيثَةُ عَهْدٍ بِعُرْسٍ لِنُبَايِعَهُ، فَرَأَى عَلَيْهَا أُسْوَارًا مِنْ ذَهَبٍ، وَخَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ لَهَا : ` أَتُحِبِّينَ أَنْ يُسَوِّرَكِ اللَّهُ أُسْوَارَيْنِ مِنْ نَارٍ ؟ ` فَنَزَعَتْهُمَا مِنْ يَدَيْهَا، فَرَمَتْ بِهِمَا، فَمَا أَدْرِي فَمَنْ أَخَذَهُمَا، ثُمَّ قَالَ : ` أَلا تَجْعَلُ إِحْدَاكُنَّ لَوْنَيْنِ، أَوْ حَلَقَتَيْنِ مِنْ فِضَّةٍ، ثُمَّ تُغْلِيهِ بِعَنْبَرٍ، أَوْ وَرْسٍ، أَوْ زَعْفَرَانَ ` *
অনুবাদঃ আসমা বিনতে ইয়াযিদ (রাদিয়াল্লাহু আনহা) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমি এবং আমার খালা, যিনি সদ্য বিবাহিতা ছিলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে তাঁর হাতে বাইয়াত (আনুগত্যের শপথ) গ্রহণ করার জন্য গেলাম। তিনি তার হাতে সোনার চুড়ি এবং সোনার আংটি দেখতে পেলেন। তিনি তাকে বললেন: "তুমি কি এটা পছন্দ করো যে আল্লাহ্ তোমাকে আগুনের দুটি চুড়ি পরাবেন?" তখন সে (আমার খালা) সেগুলো হাত থেকে খুলে ছুড়ে ফেলে দিল। (আসমা বলেন) আমি জানি না, কে সেগুলো তুলে নিল। অতঃপর তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ কি রূপার দুটি ধরণ বা কড়া তৈরি করে সেগুলোকে আম্বর, অথবা ওয়ারস (এক প্রকার রং), অথবা জাফরান দিয়ে রঞ্জিত বা সুগন্ধিযুক্ত করতে পারো না?"