مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
2082 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، نا دَاوُدُ وَهُوَ ابْنُ أَبِي هِنْدَ , عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، وَابْنِ عُتْبَةَ، أَنَّهُمَا كَتَبَا إِلَى سُبَيْعَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ يَسْأَلانِهَا عَنْ أَمْرِهَا، فَكَتَبَتْ إِلَيْهِمَا، أَنَّهَا وَضَعَتْ بَعْدَ وَفَاةِ زَوْجِهَا بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ لَيْلَةً، فَتَهَيَّأَتْ لِتَطْلُبَ الْخَيْرَ، فَمَرَّ بِهَا أَبُو السَّنَابِلِ، فَقَالَ لَهَا : قَدْ أَسْرَعْتِ، اعْتَدِّي آخِرَ الأَجَلَيْنِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتِ : اسْتَغْفِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ : ` وَمِمَّ ذَاكَ ؟ ` قَالَتْ : فَأَخْبَرْتُهُ الْخَبَرَ، فَقَالَ : ` إِنْ وَجَدْتِ رَجُلا صَالِحًا فَتَزَوَّجِي ` *
অনুবাদঃ মাসরুক ও ইবনু উতবাহ সুবাই'আহ বিনতে হারিস (রাদিয়াল্লাহু আনহা)-এর কাছে চিঠি লিখে তাঁর ব্যাপারটি জানতে চাইলেন। তিনি তাদের কাছে লিখে পাঠালেন যে, তার স্বামী মারা যাওয়ার পঁচিশ রাত পর তিনি সন্তান প্রসব করেন। এরপর তিনি বিবাহের জন্য প্রস্তুত হলেন। তখন আবূ সানাবিল তার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তিনি তাকে বললেন, ‘তুমি জলদি করে ফেলেছো! তোমার ইদ্দত হলো দুই মেয়াদের মধ্যে যেটি দীর্ঘ—চার মাস দশ দিন।’ এরপর তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আমার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন।’ তিনি বললেন: ‘তা কী কারণে?’ সুবাই'আহ তাকে পুরো ঘটনাটি জানালেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সা.) বললেন: ‘যদি তুমি কোনো সৎপুরুষ পাও, তবে তাকে বিবাহ করো।’