مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
2152 - أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : كَانَتِ امْرَأَةُ عَبْدِ اللَّهِ، صَنَاعَ الْيَدَيْنِ، تَصْنَعُ الشَّيْءَ ثُمَّ تَبِيعُهُ، وَلَمْ يَكُنْ لِعَبْدِ اللَّهِ مَالٌ وَلا لِوَلَدِهِ، فَقَالَتِ امْرَأَتُهُ لَهُ : شَغَّلْتُمُونِي مِنْ أَنْ أَتَصَدَّقَ ؟ ! فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : مَا أُحِبُّ أَنْ تَفْعَلِينَ ذَلِكَ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكِ فِي ذَلِكَ أَجْرٌ، فَأَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَصَّتْ عَلَيْهِ الْقِصَّةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَكِ أَجْرُ مَا أَنْفَقْتِ عَلَيْهِمْ، فَأَنْفِقِي عَلَيْهِمْ ` *
অনুবাদঃ আব্দুল্লাহর স্ত্রী ছিলেন হাতের কাজে নিপুণা। তিনি জিনিস তৈরি করতেন এবং তারপর তা বিক্রি করতেন। আব্দুল্লাহর বা তাঁর সন্তানের কোনো সম্পদ ছিল না। তখন তাঁর স্ত্রী তাঁকে বললেন: "আপনারা কি আমাকে সদকা (দান) করা থেকে ব্যস্ত করে রেখেছেন (বা বিরত রেখেছেন)?!" আব্দুল্লাহ বললেন: "যদি এর বিনিময়ে তোমার জন্য কোনো সাওয়াব (পুণ্য) না থাকে, তবে তুমি তা করো, তা আমি পছন্দ করি না।" অতঃপর তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসে ঘটনাটি জানালেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তাদের জন্য তুমি যা কিছু খরচ করো, তার বিনিময়ে তোমার জন্য সাওয়াব রয়েছে। সুতরাং তাদের উপর খরচ করতে থাকো।"