مسند أبي داود الطيالسي
Musnad Abi Dawood Twayalisi
মুসনাদ আবী দাউদ ত্বায়ালিসী
2819 - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لَوْ أَنَّ أَحَدَهُمْ أَوْ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ، قَالَ : اللَّهُمَّ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي، وَقُضِيَ وَلَدٌ بَيْنَهُمَا لَمْ يَضُرَّهُ الشَّيْطَانُ `، أَوْ ` لَمْ يُسَلَّطْ عَلَيْهِ الشَّيْطَانُ `، لَمْ يَرْفَعْهُ الأَعْمَشُ، وَرَفَعَهُ مَنْصُورٌ *
অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"যদি তাদের কেউ অথবা তোমাদের কেউ যখন তার স্ত্রীর নিকট আসে (সহবাসের উদ্দেশ্যে), সে বলে:
’আল্লাহুম্মা জান্নিবনিশ শাইতানা, ওয়া জান্নিবিশ শাইতানা মা রাযাকতানি।’
(অর্থ: হে আল্লাহ! আমাকে শয়তান থেকে দূরে রাখুন এবং আপনি আমাকে যা দান করবেন (সন্তান), তা থেকে শয়তানকে দূরে রাখুন।)
আর যদি তাদের দুজনের মাঝে কোনো সন্তান নির্ধারিত হয়, তবে শয়তান তার কোনো ক্ষতি করতে পারবে না, অথবা শয়তান তার উপর ক্ষমতা বিস্তার করতে পারবে না।"