مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
178 - أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ، نا زَائِدَةُ، عَنْ مَيْسَرَةَ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يُؤْذِ جَارَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيُحْسِنْ قِرَى ضَيْفِهِ `، فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا حَقُّ الضَّيْفِ ؟ قَالَ : ` ثَلاثٌ فَمَا كَانَ فَوْقَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ فَهُوَ صَدَقَةٌ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ شَهِدَ أَمْرًا، فَلْيَتَكَلَّمْ بِخَيْرٍ أَوْ لِيسْكُتْ، اسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ فَإِنَّهُنَّ خُلِقْنَ مِنْ ضِلْعٍ، وَإِنَّ أَعْوَجَ شَيْءٍ فِي الضِّلْعِ أَعْلاهُ، فَإِنْ أَرَدْتَ إِقَامَتَهُ كَسَرْتَهُ، وَإِنْ تَرَكْتَهُ لَمْ يَزَلْ أَعْوَجَ، فَاسْتَوْصُوا بِالنِّسَاءِ خَيْرًا ` *
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতের প্রতি বিশ্বাস রাখে, সে যেন তার প্রতিবেশীকে কষ্ট না দেয়। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতের প্রতি বিশ্বাস রাখে, সে যেন তার মেহমানের আপ্যায়ন ভালোভাবে করে।” জিজ্ঞাসা করা হলো: “ইয়া রাসূলুল্লাহ! মেহমানের হক কী?” তিনি বললেন: “তিন দিন। এর অতিরিক্ত বা পরেরটা হলো সাদাকা। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতের প্রতি বিশ্বাস রাখে এবং কোনো বিষয়ে উপস্থিত হয়, সে যেন ভালো কথা বলে অথবা চুপ থাকে। তোমরা নারীদের সাথে সদ্ব্যবহার করার উপদেশ গ্রহণ করো, কেননা তাদের পাঁজরের হাড় থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে। আর পাঁজরের হাড়ের মধ্যে সবচেয়ে বক্র হলো তার উপরের অংশ। যদি তুমি তা সোজা করতে চাও, তবে ভেঙে ফেলবে। আর যদি তুমি তাকে ছেড়ে দাও, তবে সে বক্রই থেকে যাবে। অতএব, তোমরা নারীদের সাথে সদ্ব্যবহারের উপদেশ গ্রহণ করো।”