الحديث


مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ





مسند إسحاق بن راهويه (2035)


2035 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ، فَقَالَتْ : ` مَنْ أَنْتَ ؟ فَقُلْتُ : أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، قَالَتْ : فَمَنْ أُمُّكَ ؟ فَقُلْتُ : رَيْطَةُ بِنْتُ عَلِيٍّ أَوْ فُلانَةُ بِنْتُ عَلِيٍّ، فَقَالَتْ : مَرْحَبًا بِكَ يَا ابْنَ أَخِي ! فَقُلْتُ : جِئْتُك أَسْأَلُكِ عَنْ وُضُوءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ : نَعَمْ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصِلُنَا وَيَزُورَنَا، فَتَوَضَّأَ فِي هَذَا الإِنَاءِ، أَوْ فِي مِثْلِ هَذَا الإِنَاءِ، وَهُوَ نَحْوٌ مِنْ مُدٍّ، قَالَتْ : فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ، وَاسْتَنْثَرَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّتَيْنِ، وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا، ثُمَّ غَسَلَ قَدَمَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا، ثُمَّ قَالَتْ : إِنَّمَا ابْنُ عَبَّاسٍ دَخَلَ عَلَيَّ، فَسَأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، فَأَخْبَرْتُهُ، فَقَالَ : يَأْبَى النَّاسُ إِلا الْغَسْلَ، وَنَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ الْمَسْحَ , يَعْنِي عَلَى الْقَدَمَيْنِ ` *




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আকীল ইবনে আবী তালিব বলেন, আমি আর-রুবাইয়্যি বিনতে মুআওয়িয ইবনে আফরা রাদিয়াল্লাহু আনহা-এর নিকট গেলাম। তিনি আমাকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কে?’ আমি বললাম, ‘আমি আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আকীল।’ তিনি বললেন, ‘স্বাগতম, হে আমার ভাতিজা!’

আমি বললাম, আমি আপনার কাছে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওযু সম্পর্কে জিজ্ঞেস করার জন্য এসেছি।

তিনি (আর-রুবাইয়্যি) বললেন, হ্যাঁ। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সাথে সম্পর্ক রাখতেন এবং আমাদের সাক্ষাৎ করতে আসতেন। তিনি এই পাত্রে, অথবা এই ধরনের একটি পাত্রে ওযু করেছিলেন। পাত্রটি প্রায় এক মুদ্দ (পরিমাণ) ছিল।

অতঃপর তিনি তাঁর দুই হাত ধৌত করলেন। এরপর তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন (ও ঝেড়ে ফেললেন)। এরপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই হাত (কনুই পর্যন্ত) তিনবার তিনবার ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা দু'বার মাসাহ করলেন এবং তাঁর দুই কান – তার বাহির ও ভেতরের অংশ— মাসাহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই পা তিনবার তিনবার ধৌত করলেন।

এরপর তিনি বললেন: ইবনে আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহুমা আমার কাছে এসেছিলেন এবং আমাকে এই হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। আমি তাঁকে জানালে তিনি বললেন, ‘মানুষ ধৌত করা ছাড়া (অন্য কিছু) প্রত্যাখ্যান করে, অথচ আমরা আল্লাহর কিতাবে (অর্থাৎ কুরআনে) মাসাহ করা দেখতে পাই’— তিনি (ইবনে আব্বাস) পা মাসাহ করার কথা উদ্দেশ্য করেছিলেন।