الحديث


مسند السراج
Musnad As Siraj
মুসনাদ আস সিরাজ





مسند السراج (63)


63 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى ثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ عَبْدُ اللَّهِ بن يزِيد فثنا حَيْوَةُ عَنْ كَعْبِ بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ عَبْدِ الله بن عمر وبن العاس أَو رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُؤَذِّنَ فَقُولُوا كَمَا يَقُولُ، ثُمَّ صَلُّوا عَلَيَّ فَمَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ بِهَا عَشْرًا، ثُمَّ قَالَ: سَلُوا لِي الْوَسِيلَةَ، فَإِنَّهُ مَنْزِلَةٌ فِي الْجَنَّةِ لَا تَنْبَغِي أَنْ تَكُونَ إِلا لِعَبْدٍ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ، وَأَنَا أَرْجُوا أَنْ أَكُونَ أَنَا هُوَ، وَمَنْ سَأَلَ لِي الْوَسِيلَةَ حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ.

تحقيق الشيخ إرشاد الحق الأثري:

[63] - إِسْنَاده صَحِيح، أخرجه مُسلم فِي بَاب اسْتِحْبَاب القَوْل مثل قَول الْمُؤَذّن (ج1 ص166) من حَيْثُ ابْن وهب عَن حيوية بِهِ، وَرَوَاهُ التِّرْمِذِيّ (ج4 ص294) عَن مُحَمَّد بن إِسْمَاعِيل البُخَارِيّ عَن الْمُقْرِئ بِهِ، وَابْن حبَان (ج3 ص100) أَيْضا من طَرِيق الْمُقْرِئ بِهِ.




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমরা মুআযযিনকে শুনবে, তখন সে যা বলে তোমরাও তাই বলো। অতঃপর আমার উপর সালাত (দরূদ) পড়ো। কারণ, যে আমার উপর একবার সালাত (দরূদ) পড়ে, আল্লাহ্‌ তার উপর এর বিনিময়ে দশবার রহমত বর্ষণ করেন। অতঃপর তিনি বললেন: তোমরা আমার জন্য আল-ওয়াসীলা প্রার্থনা করো। কারণ, এটি জান্নাতের এমন একটি স্থান (মর্যাদা), যা আল্লাহ্‌র বান্দাদের মধ্যে কেবল একজনের জন্যই হওয়া উচিত। আর আমি আশা করি যে আমিই হব সেই ব্যক্তি। আর যে আমার জন্য আল-ওয়াসীলা প্রার্থনা করবে, তার জন্য আমার সুপারিশ অবধারিত হয়ে যাবে।