মুসনাদ আল বাযযার
2410 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ⦗ص: 390⦘ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، أَنَّ الْيَهُودَ، سَلَّمُوا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَقَالُوا فِي أَنْفُسِهِمْ: لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ، قَالَ: فَنَزَلَتْ {وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ} . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلَّا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَلَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، إِلَّا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইহুদীরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সালাম দিয়েছিল এবং তারা মনে মনে বলেছিল, আল্লাহ আমাদের কেন শাস্তি দেন না? তিনি বললেন, তখন এই আয়াতটি নাযিল হলো: "আর যখন তারা তোমার কাছে আসে, তখন তারা তোমাকে এমন ভাষায় অভিবাদন করে, যে ভাষায় আল্লাহ তোমাকে অভিবাদন করেননি, আর তারা মনে মনে বলে, 'আমরা যা বলছি, তার জন্য আল্লাহ কেন আমাদের শাস্তি দিচ্ছেন না?'" (সূরা মুজাদালাহ: ৮)। আর এই হাদীসটি কেবল আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেই বর্ণিত হতে আমরা জানি। আতা ইবনে সায়িব থেকে হাম্মাদ ইবনে সালামা ব্যতীত আর কেউ এটি বর্ণনা করেছেন বলেও আমরা জানি না।
2411 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «كَانَ جَدْيٌ فِي غَنَمٍ كَثِيرَةٍ تُرْضِعُهُ أُمُّهُ فَتَرْوِيهِ فَانْفَلَتَ فَرَضَعَ الْغَنَمَ كُلَّهَا ثُمَّ لَمْ يَشْبَعْ» فَقَالَ: «إِنَّ مَثَلَ هَذَا مَثَلُ قَوْمٍ يَأْتُونَ مِنْ بَعْدِكُمْ يُعْطَى الرَّجُلُ مِنْهُمْ مَا يَكْفِي الْقَبِيلَةَ أَوِ الْأُمَّةَ ثُمَّ لَا يَشْبَعُ» ⦗ص: 391⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "একটি বকরীর পালে একটি ছাগলছানা ছিল। তার মা তাকে দুধ পান করাতো এবং সে তৃপ্ত হতো। এরপর সে পালিয়ে গেল এবং পালটির সব বকরীর দুধ পান করল, তবুও সে তৃপ্ত হলো না।" অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয় এর উদাহরণ হলো তোমাদের পরে আগত একদল লোকের মতো। তাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তিকে এত সম্পদ দেওয়া হবে যা একটি গোত্র বা একটি উম্মাহর জন্য যথেষ্ট, তবুও সে তৃপ্ত হবে না।"
2412 - حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَفَعَهُ، قَالَ: " كَانَ قَوْمٌ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ اسْتَضَافَهُمْ ضَيْفٌ، وَكَانَ لَهُمْ كَلْبَةٌ مُجِحٌّ فَقَالَتِ الْكَلْبَةُ: لَا أَنْبَحُ ضَيْفَ أَهْلِي اللَّيْلَةَ، قَالَ: فَعَوَى جِرَاؤُهَا فِي بَطْنِهَا فَضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ذَلِكَ لِقَوْمٍ يَكُونُونَ فِي آخِرِ الزَّمَانِ يَغْلِبَ سُفَهَاؤُهُمْ عَلَى خِيَارِهِمْ "
আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বনী ইসরাঈলে এমন একদল লোক ছিল, যাদের বাড়িতে একজন মেহমান এসেছিল। তাদের একটি গর্ভবতী কুকুরী ছিল। কুকুরটি বলল: আমি আজ রাতে আমার পরিবারের মেহমানকে ঘেউ ঘেউ করব না। তখন তার পেটের শাবকগুলোই চিৎকার করে উঠল। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই ঘটনাটি এমন একদল লোকের জন্য উদাহরণ হিসেবে পেশ করেছেন, যারা শেষ যামানায় আসবে; যখন তাদের মূর্খরা তাদের উত্তম (নেককার) লোকদের ওপর প্রভাব বিস্তার করবে।
2413 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا اشْتَكَى الْعَبْدُ الْمُسْلِمُ أَمْرَ اللَّهِ تبارك وتعالى الَّذِينَ يَكْتُبُونَ عَمَلُهُ فَقَالَ: اكْتُبُوا لَهُ عَمَلَهُ إِذْ كَانَ طَلْقًا حَتَّى أَقْبِضَهُ وَأُطْلِقَهُ ".
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন কোনো মুসলিম বান্দা অসুস্থ হয়ে যায়, আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা তার আমল লেখক ফেরেশতাদের হুকুম দিয়ে বলেন: "তার জন্য তার সেই আমলগুলো লেখো যা সে সুস্থ অবস্থায় করত, যতক্ষণ না আমি তাকে মৃত্যু দিই অথবা তাকে রোগমুক্ত করে দিই।"
2414 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
২৪১৪ - আমাদেরকে আহমাদ ইবনু সিনান হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আমাদেরকে আবূ মু'আবিয়া খবর দিয়েছেন, তিনি আ'মাশ থেকে, তিনি আবূ ইসহাক থেকে, তিনি ওয়াহব ইবনু জাবির থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে (বর্ণনা করেছেন)।
2415 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي غَالِبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ⦗ص: 393⦘، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا أَنْ يُضَيِّعَ مَنْ يَقُوتُ» ⦗ص: 394⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، فَاقْتَصَرْنَا عَلَى مَنْ ذَكَرْنَا مِنْهُمْ.
আব্দুল্লাহ ইবন আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ব্যক্তির পাপী হওয়ার জন্য এটাই যথেষ্ট যে, সে যাদের ভরণপোষণের দায়িত্বে নিয়োজিত, তাদের অবহেলা করে।"
2416 - وَأَخْبَرَنَاه إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبْجَرَ الْكِنْدِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ خَيْثَمَةَ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو إِذْ جَاءَهُ قَهْرَمَانٌ لَهُ فَقَالَ: أَعْطَيْتَ عِيَالَنَا الدَّقِيقَ؟ قَالَ: لَا، قَالَ: فَانْطَلِقْ فَأَعْطِهِمْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ، ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ
আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। খায়সামা বলেন: আমরা আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বসা ছিলাম। এমন সময় তাঁর একজন তত্ত্বাবধায়ক তাঁর কাছে আসলেন। তখন তিনি (আবদুল্লাহ ইবনু আমর) জিজ্ঞাসা করলেন, তুমি কি আমাদের পরিবারের লোকদের আটা দিয়েছ? সে বলল, না। তিনি বললেন, তবে তুমি যাও এবং তাদেরকে তা দাও। কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, অতঃপর তিনি (পূর্ববর্তী হাদীসের) অনুরূপ বিষয় উল্লেখ করলেন।
2417 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، وَاللَّفْظُ لِأَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حِينَ قَدِمَ مَعَ مُعَاوِيَةَ إِلَى الْكُوفَةِ، فَذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: لَمْ يَكُنْ فَاحِشًا وَلَا مُتَفَحِّشًا، وَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحَاسِنُكُمْ أَخْلَاقًا»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (মাসরূক বলেন) আমরা তাঁর নিকট প্রবেশ করলাম যখন তিনি মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে কুফায় আগমন করলেন। অতঃপর তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আলোচনা করলেন এবং বললেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অশ্লীলভাষী বা ইচ্ছাকৃতভাবে অশ্লীলতার ভানকারী ছিলেন না। তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনে আমর) বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “নিশ্চয় তোমাদের মধ্যে সর্বোত্তম সেই ব্যক্তি, যাদের চরিত্র সবচেয়ে সুন্দর।”
2418 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى عَلَى نَاقَةٍ فَجَاءَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: إِنِّي كُنْتُ أَظُنُّ الْحَلْقَ قَبْلَ النَّحْرِ فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، قَالَ: «انْحَرْ وَلَا حَرَجَ» قَالَ: وَجَاءَهُ آخَرُ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِنِّي كُنْتُ أَظُنُّ أَنَّ الْحَلْقَ قَبْلَ الرَّمْيِ فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ ⦗ص: 397⦘: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» ، قَالَ: فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ قَدَّمَهُ رَجُلٌ وَلَا أَخَّرَهُ إِلَّا قَالَ: «افْعَلْ وَلَا حَرَجَ» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَرَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ جَمَاعَةٌ فَاجْتَزَيْنَا بِمَعْمَرٍ ⦗ص: 398⦘.
আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে মিনায় একটি উটনীর পিঠে দেখেছি। তখন এক ব্যক্তি তাঁর কাছে এসে বলল: আমি মনে করেছিলাম যে, কোরবানি করার আগেই মাথা মুণ্ডন (হলক) করতে হয়। তাই আমি কোরবানি করার আগেই মাথা মুণ্ডন করে ফেলেছি। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: কোরবানি করো, এতে কোনো সমস্যা নেই। বর্ণনাকারী বলেন: অন্য একজন লোক এসে বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি মনে করেছিলাম যে, পাথর নিক্ষেপ করার আগেই মাথা মুণ্ডন করতে হয়। তাই আমি পাথর নিক্ষেপ করার আগেই মাথা মুণ্ডন করে ফেলেছি। তিনি বললেন: পাথর নিক্ষেপ করো, এতে কোনো সমস্যা নেই। বর্ণনাকারী বলেন: সেদিন (মিনায়) কোনো ব্যক্তি কোনো কাজ আগে বা পরে করা নিয়ে তাঁকে (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে) জিজ্ঞেস করলে, তিনি এ ছাড়া অন্য কিছু বলেননি যে, "তা করো, এতে কোনো সমস্যা নেই।"
2419 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْوَاسِطِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ⦗ص: 399⦘، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
২৪১৯ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু দাউদ আল-ওয়াসিতী, তিনি বলেন: আমাদের খবর দিয়েছেন সুফিয়ান ইবনু উয়ায়নাহ, (পৃষ্ঠা: ৩৯৯) তিনি যুহরী থেকে, তিনি ঈসা ইবনু তালহা থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে।
2420 - وَأَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ وَضَّاحٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «صَلَاةُ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلَاةِ الْقَائِمِ» . وَحَدِيثُ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو. لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَحَدِيثُ أَبِي سَلَمَةَ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ إِلَّا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَدْ رَوَاهُ يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ، وَشُعَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَوْلًى لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ⦗ص: 400⦘.
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "বসে নামায আদায়কারীর নামায, দাঁড়িয়ে নামায আদায়কারীর নামাযের অর্ধেকের সমান।"
2421 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
২৪২১ - আবূ কুরাইব আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবূ মু'আবিয়া আমাদের জানিয়েছেন, তিনি হিশাম ইবনু উরওয়াহ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে।
2422 - وَأَخْبَرَنَاهُ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ تبارك وتعالى لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ وَلَكِنْ يَقْبِضُ الْعِلْمَ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ فَإِذَا لَمْ يُبْقِ عَالِمًا اتَّخَذَ النَّاسُ رُؤَسَاءَ جُهَّالًا فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ্ তাবারাকা ওয়া তাআলা জ্ঞানকে এমনভাবে তুলে নেবেন না যে, তিনি তা (মানুষের অন্তর থেকে) ছিনিয়ে নেবেন। বরং তিনি জ্ঞানকে তুলে নেবেন আলেমদের (মৃত্যুর মাধ্যমে) উঠিয়ে নেওয়ার দ্বারা। যখন তিনি কোনো আলেমকে অবশিষ্ট রাখবেন না, তখন লোকেরা অজ্ঞ ও মূর্খদেরকে নেতা হিসেবে গ্রহণ করবে, ফলে তারা নিজেরা পথভ্রষ্ট হবে এবং (অন্যদেরকেও) পথভ্রষ্ট করবে।"
2423 - وَأَخْبَرَنَاهُ أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا ⦗ص: 402⦘ يَنْتَزِعُهُ وَلَكِنْ يَقْبِضُهُ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ، فَإِذَا لَمْ يُبْقِ عَالِمًا اتَّخَذَ النَّاسُ رُؤَسَاءَ جُهَّالًا، فَسُئِلُوا فَأَفْتَوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا»
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ্ জ্ঞানকে এভাবে তুলে নেবেন না যে, তিনি তা মানুষের অন্তর থেকে ছিনিয়ে নেবেন। বরং তিনি জ্ঞান তুলে নেন আলেমদেরকে তুলে নেওয়ার (মৃত্যু ঘটানোর) মাধ্যমে। এরপর যখন কোনো আলেম অবশিষ্ট থাকবে না, তখন লোকেরা মূর্খদেরকে নেতা বানাবে। তাদেরকে জিজ্ঞাসা করা হলে তারা জ্ঞান ছাড়াই ফতোয়া দেবে। ফলে তারা নিজেরা পথভ্রষ্ট হবে এবং অন্যদেরকেও পথভ্রষ্ট করবে।"
2424 - وَأَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَمْ يَزَلْ أَمْرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ مُعْتَدِلًا حَتَّى بَدَا فِيهِمْ أَبْنَاءُ سَبَايَا الْأُمَمِ، فَأَفْتَوْا بِالرَّأْيِ فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا» . وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ: عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، إِلَّا قَيْسٌ، وَرَوَاهُ غَيْرُ قَيْسٍ مُرْسَلًا
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: বনী ইসরাঈলের সকল বিষয় ভারসাম্যপূর্ণ ও সঠিক ছিল, যতক্ষণ না তাদের মধ্যে অন্য জাতিদের যুদ্ধবন্দীদের (দাসদের) সন্তানরা আবির্ভূত হলো। অতঃপর তারা (নিজস্ব) মতের ভিত্তিতে ফতোয়া দিতে শুরু করল। ফলে তারা নিজেরা পথভ্রষ্ট হলো এবং অন্যদেরকেও পথভ্রষ্ট করল।
2425 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو يَحْيَى التَّيْمِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو سِنَانٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ ⦗ص: 403⦘ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْهَرَمِ، وَالْجُبْنِ، وَالْبُخْلِ» .
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: “হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে অক্ষমতা, অলসতা, বার্ধক্য, ভীরুতা এবং কৃপণতা থেকে আশ্রয় চাই।”
2426 - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، بِنَحْوِهِ
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ একটি বর্ণনা করেছেন।
2427 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: «إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ عَنْ بَطْنِ السَّمَاءِ فَصَلَاةُ الظُّهْرِ دَرَكٌ إِلَى أَنْ يُصَلِّيَ الْعَصْرَ، ثُمَّ صَلَاةُ الْعَصْرِ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ فَهِيَ دَرَكٌ إِلَى أَنْ يَسْقُطَ قَرْنُ الشَّمْسِ الْأَوَّلُ، فَإِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ فَصَلَاةُ الْمَغْرِبِ دَرَكٌ إِلَى أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ، فَإِذَا غَابَ الشَّفَقُ فَصَلَاةُ الْعِشَاءِ دَرَكٌ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، فَإِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ فَصَلَاةُ الصُّبْحِ دَرَكٌ إِلَى أَنْ يَطْلُعَ قَرْنُ الشَّمْسِ الْأَوَّلُ»
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন সূর্য আকাশের মধ্যখান থেকে হেলে যায়, তখন যুহরের সালাতের সময় শুরু হয় এবং তা আসরের সালাত আদায় করা পর্যন্ত চলতে থাকে। এরপর আসরের সালাতের সময় শুরু হয় যখন সূর্য সাদা ও পরিষ্কার থাকে এবং তা চলতে থাকে সূর্যের প্রথম অংশটি (অর্থাৎ, প্রান্তদেশ) অস্তমিত হওয়ার পূর্ব পর্যন্ত। যখন সূর্য ডুবে যায়, তখন মাগরিবের সালাতের সময় শুরু হয় এবং তা শাফাক (সন্ধ্যার লালিমা) অদৃশ্য হওয়া পর্যন্ত চলতে থাকে। যখন শাফাক অদৃশ্য হয়ে যায়, তখন ইশার সালাতের সময় শুরু হয় এবং তা অর্ধরাত পর্যন্ত চলতে থাকে। যখন ফজর উদিত হয়, তখন সুব্হ (ফজর)-এর সালাতের সময় শুরু হয় এবং তা সূর্যের প্রথম অংশটি উদিত না হওয়া পর্যন্ত চলতে থাকে।
2428 - وَأَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، قَالَ: «وَقْتُ الظُّهْرِ مَا لَمْ تَحْضُرِ الْعَصْرُ، وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، وَوَقْتُ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبْ ثَوْرُ الشَّفَقِ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الصُّبْحِ مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ»
আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যোহরের সময় ততক্ষণ, যতক্ষণ না আসরের ওয়াক্ত হয়। আর আসরের সময় ততক্ষণ, যতক্ষণ না সূর্য হলদে বর্ণ ধারণ করে। আর মাগরিবের সময় ততক্ষণ, যতক্ষণ না লালিমা বিলীন হয়। আর এশার সালাতের সময় মধ্যরাত পর্যন্ত। আর ফজরের সালাতের সময় ততক্ষণ, যতক্ষণ না সূর্য উদিত হয়।
2429 - وَأَخْبَرَنَاه مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا صَلَّيْتُمُ الصُّبْحَ فَإِنَّهُ وَقْتٌ إِلَى أَنْ يَطْلُعَ قَرْنُ الشَّمْسِ الْأَوَّلُ، ثُمَّ إِذَا صَلَّيْتُمُ الظُّهْرَ فَإِنَّهُ وَقْتٌ إِلَى أَنْ تَحْضُرَ الْعَصْرُ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْعَصْرَ فَإِنَّهُ وَقْتٌ إِلَى أَنْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْمَغْرِبَ فَإِنَّهُ وَقْتٌ إِلَى أَنْ يَسْقُطَ الشَّفَقُ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْعِشَاءَ فَإِنَّهُ وَقْتٌ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ» ⦗ص: 405⦘. وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ فَلَمْ يَرْفَعْهُ، وَشُعْبَةُ رَفَعَهُ عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ عَنْهُ غَيْرُهُ، وَرَفَعَهُ هِشَامٌ، وَهَمَّامٌ، وَاسْمُ أَبِي أَيُّوبَ يَحْيَى بْنُ مَالِكٍ
আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমরা ফজরের সালাত আদায় করো, তখন তার সময় থাকে সূর্যের প্রথম কিনারা উদিত হওয়া পর্যন্ত। অতঃপর যখন তোমরা যুহরের সালাত আদায় করো, তখন তার সময় থাকে আসরের সময় হওয়া পর্যন্ত। আর যখন তোমরা আসরের সালাত আদায় করো, তখন তার সময় থাকে সূর্য হলুদ বর্ণ ধারণ করা পর্যন্ত। যখন তোমরা মাগরিবের সালাত আদায় করো, তখন তার সময় থাকে শফক (পশ্চিমাকাশের লালিমা) অদৃশ্য হয়ে যাওয়া পর্যন্ত। আর যখন তোমরা ইশার সালাত আদায় করো, তখন তার সময় থাকে অর্ধ রাত পর্যন্ত।"