মুসনাদ আল বাযযার
6141 - حَدَّثنا مُحَمد بن إسماعيل الضرير الواسطي، حَدَّثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَن يَحْيَى بْنِ سَعِيد، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا مَشَتْ أُمَّتِي المُطَيْطِيَاءِ، وَخَدَمَهَا بَنُو فَارِسَ وَالرُّومُ سُلِّطَ عَلَيْهَا عَدُوُّهَا، أَوْ نَحْوَ هَذَا الْكَلامِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا يَرْوِيهِ يَحْيَى بْنُ سَعِيد، عَن يُحَنَّس ، أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، ولَا يَعْلَمُ تَابَعَ مُحَمد إِسْمَاعِيلَ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ، عَن أَبِي مُعَاوِيَةَ أَحَدٌ.
وَإِنَّمَا يُعْرَفُ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন আমার উম্মত অহংকার সহকারে (গর্বিতভাবে) চলাফেরা করবে এবং পারস্য ও রোমের লোকেরা তাদের সেবায় নিয়োজিত হবে, তখন তাদের শত্রুকে তাদের উপর চাপিয়ে দেওয়া হবে, অথবা এ ধরনের কথা।
6142 - حَدَّثناه يوسف بن موسى، حَدَّثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَن مُوسَى بْنِ عبيدة.
৬১৪২ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইউসুফ ইবনু মূসা, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আইয়াশ, মূসা ইবনু উবাইদা থেকে।
6143 - حَدَّثنا سلمة بن شَبِيب، حَدَّثنا عَبد الله بن نافع، حَدَّثنا عَاصِم بْنُ عُمَر الْعُمَرِيُّ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: أَنَا أَوَّلُ مَنْ تَنْشَقُّ عَنْهُ الأَرْضُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ثُمَّ أَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ عُمَر، ثُمَّ آتِي الْبَقِيعَ فَيُحْشَرُوا مَعِي، ثُمَّ أَنْتَظِرُ أَهْلَ مَكَّةَ حَتَّى أُحْشَرَ بَيْنَ الْحَرَمَيْنِ، أَوْ بَيْنَ أَهْلِ الحرمين.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমিই প্রথম ব্যক্তি যার জন্য কিয়ামতের দিন যমীন বিদীর্ণ হবে। এরপর আবূ বাকর, এরপর উমার। এরপর আমি বাকী‘তে (কবরস্থান) আসব, ফলে তারা আমার সাথে হাশরের ময়দানে উঠবে। অতঃপর আমি মক্কার অধিবাসীদের জন্য অপেক্ষা করব, যেন আমি দুই হারামের (মক্কা ও মদীনা) মধ্যবর্তী স্থানে, অথবা দুই হারামের অধিবাসীদের মধ্যবর্তী স্থানে হাশরের ময়দানে উত্থিত হই।"
6144 - حَدَّثنا عَمْرو بن عَبد الرحمن بن ابنة حماد بن مسعدة، حَدَّثنا عَبد الله بن نافع، حَدَّثنا عَاصِم بْنُ عُمَر، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: رَمَضَانُ بِمَكَّةَ أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ رَمَضَانَ بِغَيْرِ مَكَّةَ.
وَحَدِيثَا عَاصِم بْنِ عُمَر لا نَعْلَمُ رَوَاهُمَا غَيْرُهُ، ولَا نَعلم يُرْوَى كَلامُهُمَا، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ.
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মক্কায় রমযান পালন করা মক্কা ছাড়া অন্য জায়গায় হাজার রমযান পালনের চেয়ে উত্তম।" এবং আসিম ইবন উমরের এই দুটি হাদীস সম্পর্কে আমাদের জানা নেই যে তিনি ছাড়া অন্য কেউ এগুলো বর্ণনা করেছেন। আর আমরা জানি না যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পক্ষ থেকে এই কথাগুলো এই সূত্র ছাড়া অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত হয়েছে।
6145 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا وهب بن جرير، حَدَّثنا شعبة، عَن صدقة.
৬১৪৫ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আল-মুছান্না। আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ওয়াহব ইবনু জারীর। আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন শু'বাহ, সদাকা থেকে।
6146 - وحَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا سُفيان بْنُ عُيَيْنة، عَن صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةَ وَلأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ وَلأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنًا.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনার অধিবাসীদের জন্য যুল-হুলাইফাহকে, শামের অধিবাসীদের জন্য জুহফাহকে এবং নজদের অধিবাসীদের জন্য কারনকে (মীকাত) নির্ধারণ করেছেন।
6147 - حَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ عُثمَان حَدَّثَنِي صَدَقَةُ بْنُ يَسَارٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَر يَقُولُ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيُصَلِّ إِلَى سِتْرَةٍ، ولَا يَدَعْ أَحَدًا يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّ مَعَهُ الْقَرِينُ يَعْنِي الشيطان.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ সালাত আদায় করে, তখন সে যেন সুতরাহ্ (আড়াল) সামনে রেখে সালাত আদায় করে এবং কাউকে তার সামনে দিয়ে যেতে না দেয়। যদি সে (পার হতে ইচ্ছুক ব্যক্তি) অস্বীকার করে (এবং যেতে চায়), তবে সে যেন তার সাথে লড়ে (তীব্রভাবে বাধা দেয়)। কেননা তার সাথে শাইতান অর্থাৎ ক্বারীন (সঙ্গী) রয়েছে।
6148 - حَدَّثنا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ ومُحَمد بْنُ مَعْمَر، قالَا: حَدَّثنا عُبَيد الله بن موسى، حَدَّثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَن صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: كَانَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَيْتٌ فِي الْمَسْجِدِ يَعْتَكِفُ فِيهِ فِي آخِرِ شَهْرِ رَمَضَانَ، وَكان يُصَلِّي فِيهِ فَأَخْرَجَ رَأْسَهُ مِنْهُ فَقَالَ: إِنَّ الْمُصَلِّي يُنَاجِي رَبَّهُ فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ بِمَا يُنَاجِيهِ، ولَا يَجْهَرْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى إلَاّ، عَن ابْنِ عُمَر، ولَا نَعلم لَهُ طَرِيقًا، عَن ابْنِ عُمَر إلَاّ هذا الطريق.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য মসজিদের মধ্যে একটি ছোট ঘর ছিল, যেখানে তিনি রমজান মাসের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন এবং এর মধ্যে সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তিনি সেখান থেকে মাথা বের করে বললেন: "নিশ্চয় সালাত আদায়কারী তার রবের সাথে নীরবে কথা বলে (মুনাজাত করে)। সুতরাং তোমাদের প্রত্যেকেই যেন লক্ষ্য করে, সে কী নিয়ে তাঁর সাথে কথা বলছে (মুনাজাত করছে)। আর তোমাদের কেউ যেন অন্যের উপর আওয়াজ উঁচু না করে।" আর আমরা এই হাদীসটি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য কারো থেকে বর্ণিত বলে জানি না এবং ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্র ব্যতীত অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত বলেও জানি না।
6149 - حَدَّثنا مُحَمد بن نصر البغدادي، حَدَّثنا عفان بن مسلم، حَدَّثنا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ وَصَدَقَةُ بْنُ يَسَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَن الدُّبَّاء وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ إلَاّ عَفَّانُ، ولَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ إلَاّ مِن هَذَا الْوَجْهِ.
وَقَدْ رَواه مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، عَن ابْنِ عُمَر وَرَوَاهُ الزُّهْرِيّ، عَن سَالِمٍ. وَرَوَاهُ مُجَاهِدٌ، عَن ابْنِ عُمَر وَغَيْرُهُمْ رَوَاهُ عَن ابْنِ عُمَرَ.
فأما حديث محارب:
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে আল্লাহ্র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুব্বা, হানতাম এবং মুজাফ্ফাত (নামক পাত্র) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।
(এরপরের অংশটি হাদীসের অতিরিক্ত বর্ণনা ও আলোচনা যা অনুবাদ নিয়মের অন্তর্ভুক্ত নয়।)
6150 - فحَدَّثنا مُحَمد بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَن أَسْبَاطٍ، عَن الشَّيْبَانِيِّ، عَن مُحَارِبٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم (ح)
৬১৫০ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল, তিনি আসবাত থেকে, তিনি আশ-শায়বানী থেকে, তিনি মুহারিব থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন। (হা)
6151 - حَدَّثنا الحسن بن مُحَمد الزعفراني، حَدَّثنا شبابة بن سوار، حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن خُبَيْبِ بْنِ عَبد الرَّحْمَنِ، عَن حَفْصِ بْنِ عَاصِم، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَثَلُ الْمُنَافِقُ، أَوْ قَالَ مَثَلُ الْمُسْلِمِ مَثَلُ شَجَرَةٍ خَضْرَاءَ قَالَ: وَأنا أَظُنُّ أَنَّهَا النَّخْلَةُ فَأَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ وَكُنْتُ شَابًّا فَاسْتَحْيَيْتُ فَقَالَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: هِيَ النَّخْلَةُ قَالَ ابْنُ عُمَر: فَأَخْبَرْتُ أَبِي بِمَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ فَقَالَ: لَوْ قَالَهَا لَكَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ كَذَا وَكَذَا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুনাফিকের দৃষ্টান্ত, অথবা তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, মুসলিমের দৃষ্টান্ত হলো একটি সবুজ গাছের মতো।" তিনি (ইবনু উমার) বলেন: আমার ধারণা হলো যে সেটি হলো খেজুর গাছ। আমি তা বলতে চাইলাম, কিন্তু আমি তখন যুবক ছিলাম, তাই লজ্জাবোধ করলাম। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "ওটা হলো খেজুর গাছ।" ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি যা বলতে চেয়েছিলাম, তা আমার পিতাকে (উমারকে) জানালাম। তখন তিনি (উমার) বললেন: "যদি তুমি সেটি বলতে পারতে, তবে আমার নিকট তা অমুক অমুক জিনিসের চেয়েও অধিক প্রিয় হতো।"
6152 - حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى، حَدَّثنا عَبد الصمد بن عَبد الوارث، حَدَّثنا شعبة، حَدَّثنا خُبَيْبٌ، عَن حَفْصِ بْنِ عَاصِم، عَن ابْنِ عُمَر أَنَّهُ سَافَرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِمِنًى صَلاةَ السَّفَرِ وَمَعَ أَبِي بَكْر صَلاةَ السَّفَرِ وَمَعَ عُمَر صَلاةَ السَّفَرِ وَمَعَ عُثمَان صَلاةَ السَّفَرِ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدُ أَرْبَعًا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সফর করেছেন এবং মিনার মধ্যে সফরের সালাত (কসর) আদায় করেছেন। আর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও সফরের সালাত আদায় করেছেন, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও সফরের সালাত আদায় করেছেন, এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও সফরের সালাত আদায় করেছেন। অতঃপর তিনি (উসমান) চার রাকআত সালাত আদায় করলেন।
6153 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثنا شُعْبَةُ، عَن أَبِي جَعْفَرٍ الْمَدَنِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْمُثَنَّى يُحَدِّثُ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: كَانَ الأَذَانُ، عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، مَثْنَى مَثْنَى ، وَالإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً ، إِلَاّ أَنَّ الْمُؤَذِّنَ كَانَ يَقُولُ: قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ، مَرَّتَيْنِ.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে আযান ছিল দুই দুই বার করে এবং ইকামত ছিল এক এক বার করে। তবে মুয়াযযিন 'ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ' (নামাযের সময় হয়েছে) বলতেন দুই বার।
6154 - حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ ، حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَن بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ وَأَيُّوبَ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَن ابْنِ عُمَر.
৬১৫৪ - আহমাদ ইবনু আবদাহ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, হাম্মাদ ইবনু যায়িদ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি (হাম্মাদ) বুদাইল ইবনু মাইসারাহ ও আইয়ূব থেকে, তাঁরা (উভয়) আব্দুল্লাহ ইবনু শাকীক থেকে, তিনি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন)।
6155 - وحَدَّثنا مُحَمد بْنُ عَبد الْمَلِكِ، حَدَّثنا عَبد الواحد بن زياد، حَدَّثنا عَاصِم الأَحْوَلُ، عَن أَبِي مِجْلَزٍ، عَن ابْنِ عُمَر.
৬১৫৫ - আর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল মালিক, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুল ওয়াহিদ ইবনু যিয়াদ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আসিম আল-আহওয়াল, তিনি বর্ণনা করেছেন আবূ মিজলায হতে, তিনি বর্ণনা করেছেন ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে।
6156 - وحَدَّثنا إبراهيم بن مُحَمد التميمي، حَدَّثنا مَرْحُومُ بْنُ عَبد الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ، عَن حُمَيد الطَّوِيلِ، عَن عَبد اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَن ابْنِ عُمَر، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّ رَجُلا سَأَلَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، وَأنا بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّائِلِ، عَن صَلاةِ اللَّيْلِ قَالَ: مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا أَحْسَسْتَ، أَوْ خَشِيتَ الصُّبْحَ فَاجْعَلْ آخِرَ صَلاتِكَ وِتْرًا.
وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَن ابْنِ عُمَر مِنْ وُجُوهٍ بِأَلْفَاظٍ مُخْتَلِفَةٍ وَالْمَعْنَى وَاحِدٌ، أَوْ قريب.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতের সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল, আর আমি তার (নবীজীর) ও প্রশ্নকারীর মাঝে ছিলাম। তিনি বললেন: (তা হলো) দু'দু' রাকাত করে। যখন তুমি অনুভব করবে অথবা ভয় করবে যে ভোর হয়ে যাচ্ছে (ফজরের সময় আসন্ন), তখন তোমার সালাতের শেষে এক রাকাতকে বিতর (বেজোড়) করে নাও।
6157 - حَدَّثنا الحسن بن قزعة، حَدَّثنا سُفيان بن حبيب، حَدَّثنا حُمَيد، عَن بَكْرِ بْنِ عَبد اللَّهِ الْمُزْنِيِّ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: قَالَ رَسُول اللهِ صلى الله عليه وسلم: اسْتَمْتِعُوا بِهَذَا الْبَيْتِ فَقَدْ هُدِمَ مَرَّتَيْنِ وَيُرْفَعُ فِي الثَّالِثة.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَمْ نَسْمَعْ أَحَدًا يُحَدِّثُ بِهِ إلَاّ الْحَسَنُ بْنُ قَزْعَةَ، عَن سُفيان بْنِ حَبِيبٍ وَقَدْ رُوي عَن حَمَّادٍ، عَن حُمَيد، عَن بَكْرٍ، عَن ابْنِ عُمَر موقُوفًا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা এই ঘরের (কা'বার) দ্বারা ফায়দা গ্রহণ করো। কেননা তা দুইবার ধ্বংস করা হয়েছে এবং তৃতীয়বারে (আকাশে) উঠিয়ে নেওয়া হবে।
6158 - حَدَّثنا الفضل بن يعقوب الجزري، حَدَّثنا سَهْل بن يوسف، حَدَّثنا حُمَيد، عَن بَكْرٍ، عَن ابْنِ عُمَر قَالَ: مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يَغْتَسِلَ الرَّجُلُ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُحْرِمَ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلمُهُ يُرْوَى عَن ابْنِ عُمَر مِنْ وَجْهٍ أَحْسَنَ مِنْ هذا الوجه.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইহরামের ইচ্ছা করলে পুরুষের জন্য গোসল করা সুন্নাত।
আর ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই হাদীসটি এই সূত্রটির চেয়ে উত্তম অন্য কোনো সূত্রে বর্ণিত হতে আমরা জানি না।
6159 - حَدَّثنا إسماعيل بن مسعود، حَدَّثنا بِشْر بن المُفَضَّل، حَدَّثنا حُمَيد، عَن بَكْرٍ، عَن أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لابْنِ عُمَر فَقَالَ: إِنَّمَا أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হজ্জ ও উমরাহ উভয়ের জন্য ইহরাম বাঁধেন। অতঃপর আমি তা ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট উল্লেখ করলাম। তখন তিনি বললেন, আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কেবল হজ্জেরই ইহরাম বেঁধেছিলেন।
6160 - حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثنا سَهْل بن يوسف، حَدَّثنا حُمَيد، عَن بَكْرٍ قَالَ: قُلْتُ لابْنِ عُمَر: إِنَّ أَنَسًا حَدَّثنا أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ فَقَالَ: وَهِلَ أَنَسٌ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَبَّى بِالْحَجِّ فَلَبَّيْنَا مَعَهُ فَلَمَّا قَدِمَ أَمَرَ مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً. فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لأَنَسٍ فَقَالَ: مَا تُعِدُّونَنَا إلَاّ صِبْيَانَ.
আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। বাকর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘লাব্বাইকা বি-উমরাতিন ওয়া হাজ্জাহ’ (আমি হাযির, উমরাহ ও হাজ্জের জন্য)। তিনি (ইবনু উমার) বললেন, আনাস কি ভুল করেছেন? রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের হলেন এবং হাজ্জের জন্য তালবিয়া পাঠ করলেন, আর আমরাও তাঁর সাথে তালবিয়া পাঠ করলাম। যখন তিনি (মক্কায়) পৌঁছলেন, তখন তিনি তাদের আদেশ করলেন যাদের সাথে কুরবানীর পশু (হাদি) ছিল না, তারা যেন এটিকে উমরাহ বানিয়ে নেয়। অতঃপর আমি এই বিষয়টি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে উল্লেখ করলাম। তিনি বললেন, তোমরা কি আমাদেরকে শিশু ছাড়া অন্য কিছু মনে করো না?