হাদীস বিএন


মুসনাদ আল বাযযার





মুসনাদ আল বাযযার (7190)


7190 - حَدَّثنا أَبُو كامل، حَدَّثنا أَبُو عَوَانة، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: الْبُزَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: মসজিদে থুথু ফেলা একটি পাপ, আর তার কাফফারা হলো তা দাফন করা।









মুসনাদ আল বাযযার (7191)


7191 - وَبِهِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَفَّ النَّاسِ صَلاةً فِي تَمَامٍ.




রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পূর্ণাঙ্গতার সাথে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে হালকা সালাত আদায়কারী ছিলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7192)


7192 - وَبِهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ وَيَشِبُّ مِنْهُ اثْنَتَانِ الْحِرْصُ عَلَى الْمَالِ، وَالْحِرْصُ عَلَى الْعُمُرِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আদম সন্তান বৃদ্ধ হয়, কিন্তু তার মধ্যে দুটি জিনিস সতেজ থাকে: সম্পদের প্রতি লালসা এবং দীর্ঘ জীবনের প্রতি আকাঙ্ক্ষা।









মুসনাদ আল বাযযার (7193)


7193 - وَبِهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قال: لو كان لابن آدم واديين مِنْ مَالٍ لابْتَغَى وَادِيًا ثَالثًا، ولَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إلَاّ التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যদি আদম সন্তানের জন্য সম্পদের দুটি উপত্যকাও থাকে, তবুও সে তৃতীয় একটি উপত্যকা কামনা করবে। আর আদম সন্তানের পেট মাটি ছাড়া কিছুতেই পূর্ণ হবে না। এবং আল্লাহ তাকে ক্ষমা করেন, যে তওবা করে।









মুসনাদ আল বাযযার (7194)


7194 - وَأَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم أَعْتَقَ صَفِيَّةَ وَتَزَوَّجَهَا وَجَعَلَ عِتْقَهَا صَدَاقَهَا.




নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাফিয়্যাকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযাদ করেন এবং তাঁকে বিবাহ করেন, আর তাঁর আযাদ হওয়াকেই তাঁর মোহর হিসেবে নির্ধারণ করেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7195)


7195 - وَقال رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السَّحُورِ بَرَكَةً.




এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা সাহরি গ্রহণ করো, কারণ সাহরিতে বরকত রয়েছে।









মুসনাদ আল বাযযার (7196)


7196 - حَدَّثنا عُمَر بن موسى السامي، حَدَّثنا أَبُو هِلالٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: مَا خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خُطْبَةً ، إلَاّ قَالَ فِي خُطْبَتِهِ ، لا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، ولَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا اللَّفْظِ إلَاّ أَنَسٌ، ولَا نعلمُ لَهُ طَرِيقًا، عَن أَنَس إلَاّ هَذَا الطَّرِيقَ، وَأبُو هِلالٍ قَدْ رَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ، وَإن كَانَ غير حافظ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের সামনে এমন কোনো ভাষণ (খুতবা) দেননি, যার মধ্যে তিনি এ কথা বলেননি: যার আমানতদারী নেই, তার ঈমান নেই, আর যার ওয়াদা (প্রতিশ্রুতি) নেই, তার দ্বীন নেই।









মুসনাদ আল বাযযার (7197)


7197 - حَدَّثنا طالوت بن عباد، حَدَّثنا أَبُو هِلالٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِي سَبْعُونَ أَلْفًا بِغَيْرِ حساب ، فقال أَبُو بكر: يارسول اللَّهِ زِدْنَا قَالَ: وَهَكَذَا فَقَالَ عُمَر: يَا أَبَا بَكْرٍ إِنْ شَاءَ اللَّهُ أَدْخَلَهُمُ الْجَنَّةَ كُلَّهُمْ بِحَفْنَةٍ وَاحِدَةٍ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ أَبَا هِلالٍ عَلَى رِوَايَتِهِ وَإِنَّمَا يرويه قتادة، عَن غير أنس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার উম্মতের মধ্যে সত্তর হাজার লোক বিনা হিসেবে জান্নাতে প্রবেশ করবে।" তখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের সংখ্যা আরও বাড়িয়ে দিন।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "আরও এমন (সত্তর হাজার) হবে।" তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "হে আবূ বকর! ইনশাআল্লাহ (যদি আল্লাহ চান), তিনি তাদের সবাইকে মাত্র একমুঠো ভরে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।"

আর এই হাদীসের বর্ণনায় আবূ হিলালের অনুসরণকারী আর কাউকে আমরা জানি না, বরং কাতাদাহ এটি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য সূত্রে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7198)


7198 - وحَدَّثنا محمد بن مَعْمَر، حَدَّثنا أَبُو عَامِرٍ، عَن أَبِي هِلالٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ، وَأَكْبَرُ ظَنِّي: النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم، قَطَعَ فِي مِجَنٍّ ثَمَنُهُ خَمْسَةُ دَرَاهِمَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)—তবে আমার প্রবল ধারণা হলো (এটি কেবল) নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)—পাঁচ দিরহাম মূল্যের একটি ঢাল চুরির অপরাধে (চোরের হাত) কেটেছিলেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7199)


7199 - حَدَّثنا رَوْحُ بْنُ حَاتِمٍ، وَأحمد بْنُ الْمُعَلَّى الآدمي، حَدَّثنا داود بن شبيب، حَدَّثنا أَبُو هِلالٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ يُرِدْ هَوَانَ قُرَيْشٍ ، أَهَانَهُ اللَّهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ وَحَدِيثُ الْمِجَنِّ إِنَّمَا يُعْرَفَانِ بِأَبِي هِلالٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ أَنَّ حَدِيثَ الْمِجَنِّ قَدْ حَدَّثَ بِهِ يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ عَنْ شُعْبَةَ، عَن قَتادة، عَن أَنَس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কুরাইশদের লাঞ্ছনা কামনা করে, আল্লাহ তাকে লাঞ্ছিত করেন।"
আর এই হাদীসটি এবং 'আল-মিজান' (ঢাল সম্পর্কিত) হাদীসটি কেবল আবূ হিলাল (রঃ) কর্তৃক কাতাদাহ (রঃ) সূত্রে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হিসেবেই পরিচিত। তবে 'আল-মিজান' হাদীসটি ইয়াহইয়া ইবনু আবী বুকাইরও শু'বাহর সূত্রে কাতাদাহ (রঃ) থেকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7200)


7200 - حَدَّثنا أَبُو كامل، حَدَّثنا الْقَنَّادُ - وَاسْمُهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثنا قَتَادَةَ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক 'মুদ্' পরিমাণ পানি দিয়ে ওযু করতেন এবং এক 'সা'' পরিমাণ পানি দিয়ে গোসল করতেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7201)


7201 - وَبِهِ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِشَاةٍ مَيِّتَةٍ فَقَالَ: لَلدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ هَذِهِ عَلَى أَهْلِهَا.
وَهَذَانِ الْحَدِيثَانِ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُمَا، عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ أَبُو إِسْمَاعِيلَ وَلَمْ يَكُنْ بِهِ بَأْسٌ حَدَّثَ عَنْهُ عَفَّانُ وَغَيْرُهُ،وَهَذَانِ الْحَدِيثَانِ لَا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِمَا عَنْهُ غَيْرَ أَبِي كَامِلٍ وَحَدِيثُ يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ خَطَأٌ رَوَاهُ قَتَادَةُ، عَن صَفِيَّةَ عَنْ عَائِشَةَ..
وَرَواه قَتَادَةُ، عَن مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি মৃত ছাগলের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তিনি বললেন: দুনিয়া আল্লাহ্‌র কাছে এর (মৃত ছাগলটির) মালিকদের কাছে এটির মূল্যের চেয়েও অধিক তুচ্ছ। আর এই দুটি হাদীস সম্পর্কে আমরা জানি না যে, কাতাদাহ থেকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে আবু ইসমাঈল ব্যতীত অন্য কেউ তা বর্ণনা করেছেন। আর তার (আবু ইসমাঈলের) মধ্যে কোনো দোষ ছিল না। আফ্ফান ও অন্যান্যরা তাঁর থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর আমরা জানি না যে, আবু কামিল ব্যতীত অন্য কেউ তাঁর (আবু ইসমাঈলের) থেকে এই দুটি হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর ‘এক মুদ্দ পরিমাণ পানি দিয়ে উযু করা এবং এক সা‘ পরিমাণ পানি দিয়ে গোসল করার’ হাদীসটি ভুল। এটি কাতাদাহ, সফিয়্যাহ থেকে আইশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে বর্ণনা করেছেন। এবং কাতাদাহ মু‘আযাহ থেকে আইশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রেও বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7202)


7202 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا الخليل بن عُمَر، حَدَّثنا أَبِي، عَن قَتادة، عَن أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ قِيلَ: فَمَا الْغِنَى؟ قَالَ: غِنَى النَّفْسِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ عُمَر بْنُ إِبْرَاهِيمَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ধন-সম্পদ (বা প্রাচুর্য) বস্তুর আধিক্যের কারণে হয় না।" জিজ্ঞাসা করা হলো: "তাহলে ধন-সম্পদ (বা প্রাচুর্য) কী?" তিনি বললেন: "তা হলো মনের প্রাচুর্য।"









মুসনাদ আল বাযযার (7203)


7203 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا شداد بن فياض، حَدَّثنا عُمَر بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَن قَتادة، عَن أَنَس عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؛ أَنَّه قَالَ: الْحَجَرُ الأَسْوَدُ مِنْ حِجَارَةِ الْجَنَّةِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ عُمَر بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَلَيْسَ هُوَ بِالْحَافِظِ وَإِنَّمَا يُكْتَبُ مِنْ حَدِيثِهِ ما لا يحفظ من غيره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "হাজরে আসওয়াদ জান্নাতের পাথরসমূহের অন্তর্ভুক্ত।"









মুসনাদ আল বাযযার (7204)


7204 - حَدَّثنا إبراهيم بن المستمر، حَدَّثنا خالد بن يزيد بن مسلم، حَدَّثنا البراء بن يزيد الغنوي، حَدَّثنا قَتَادَةَ، عَن أَنَس؛ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: يُوشَكُ أَنْ يَمْلأَ اللَّهُ أَيْدِيَكُمْ مِنَ الْعَجَمِ، ثُمَّ يَجْعَلَهُمْ أُسْدًا لا يَفِرُّونَ ، فَيُقَاتِلُونَ مُقَاتِليكُمْ ، وَيَأْكُلُونَ فَيْئَكُمْ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلَمُه يُروَى عَن أَنَس، عَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم إلَاّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، ولَا نعلمُ رَوَاهُ عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ الْبَرَاءُ بْنُ يَزِيدَ الْغَنَوِيُّ وَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ قَدْ حَدَّثَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ وَاحْتَمَلُوا حَدِيثَهُ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: অচিরেই আল্লাহ তোমাদের হাত আজম (অনারব জাতি) দ্বারা পূর্ণ করবেন, এরপর তিনি তাদের এমন সিংহে পরিণত করবেন যারা পলায়ন করবে না, অতঃপর তারা তোমাদের শত্রুদের সাথে যুদ্ধ করবে এবং তোমাদের গনীমতের সম্পদ (ফাই) ভক্ষণ করবে।









মুসনাদ আল বাযযার (7205)


7205 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا عبد الصمد بن عبد الوارث، حَدَّثنا همام، حَدَّثنا قَتَادَةُ، عَن أَنَس؛ أَن نَعْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَهَا قِبَالَانِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ إِنَّمَا يُحْفَظُ مِنْ حَدِيثِ هَمَّامٍ وقد بلغني أن ابن مبارك رواه هِشَامٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জুতার দুটি ফিতা ছিল।

এই হাদীসটি শুধু হাম্মামের সূত্রে সংরক্ষিত আছে। এবং আমার নিকট পৌঁছেছে যে ইবনু মুবারক তা হিশাম, কাতাদাহ, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7206)


7206 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا عبد الصمد، حَدَّثنا هَمَّامٌ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَلَّهُ أَشَدُّ فَرَحًا بِتَوْبَةِ عَبْدِهِ ، مِنْ أَحَدِكُمْ أَنْ يَجِدَ بَعِيرَهُ بِأَرْضِ فَلاةٍ قَدْ أَضَلَّهُ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلَمُه يُروَى عَن قَتادة، عَن أَنَس إلَاّ مِنْ حَدِيثِ هَمَّامٍ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আল্লাহ তা‘আলা তাঁর বান্দার তওবায় তোমাদের মধ্যে ঐ ব্যক্তির চেয়েও বেশি আনন্দিত হন, যে ব্যক্তি বিরান ভূমিতে (মরুভূমিতে) তার হারানো উট খুঁজে পায়।”









মুসনাদ আল বাযযার (7207)


7207 - حَدَّثنا محمد بن المثنى، حَدَّثنا عبد الصمد، حَدَّثنا هَمَّامٌ، عَن قَتادة، عَن أَنَس؛ أَن رَسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَضْرِبُ شَعْرُهُ مَنْكِبَيْهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَنْ هَمَّامٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তাঁর দুই কাঁধ পর্যন্ত পৌঁছে যেত।









মুসনাদ আল বাযযার (7208)


7208 - وَبِهِ: أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ بَعَثَتْ إِلَى رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم بقناع عَلَيْهِ رُطَبٌ فَجَعَلَ يَقْبِضُ الْقَبْضَةَ فَيَبْعَثُ بِهَا إلى بعض أزواجه، ثُمَّ يَقْبِضُ الْقَبْضَةَ فَيَبْعَثُ بِهَا إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ، ثُمَّ جَلَسَ فَأَكَلَ أَكْلَ رَجُلٍ يُعْلَمُ أَنَّهُ يَشْتَهِيهِ.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إلَاّ عَنْ هَمَّامٍ، عَن قَتادة، عَن أَنَس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট তাজা খেজুর (রুতাব) ভর্তি একটি পাত্র পাঠালেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক মুঠো খেজুর নিতেন এবং তা তাঁর কোনো কোনো স্ত্রীর কাছে পাঠাতেন। অতঃপর তিনি আবার এক মুঠো নিতেন এবং তা তাঁর অন্য কোনো কোনো স্ত্রীর কাছে পাঠাতেন। এরপর তিনি বসে পড়লেন এবং এমনভাবে খেলেন, যেন তিনি তা খুব বেশি পছন্দ করছেন।









মুসনাদ আল বাযযার (7209)


7209 - وَبِهِ: أَنَّ رَجُلا دَخَلَ فِي الصَّلاةِ فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم الصَّلاةَ قَالَ: أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا؟ فَأَرَمَّ الْقَوْمُ فَقَالَهَا ثَلاثًا فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: أَنَا قُلْتُهَا وَمَا أَرَدْتُ بِهَا إلَاّ الْخَيْرَ فَقَالَ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم: لَقَدِ ابْتَدَرَهَا اثْنَا عَشَرَ مَلَكًا فَبَادَرُوا كَيْفَ يَكْتُبُونَهَا حَتَّى سَأَلُوا رَبَّهُمْ فَقَالَ: اكْتُبُوهَا كَمَا قَالَ عَبْدِي.
وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نعلَمُه يُروَى عَن أَنَس إلَاّ مِنْ حَدِيثِ قَتَادَةَ وَرَوَاهُ عَن قَتادة: هَمَّامٌ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে একজন ব্যক্তি সালাতে প্রবেশ করে বললো: "আলহামদু লিল্লাহি হামদান কাছীরান ত্বাইয়্যিবান মুবারাকান ফীহি।" যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত শেষ করলেন, তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে কে অমুক অমুক কথাটি বলেছে?" তখন উপস্থিত লোকেরা চুপ রইল। তিনি তা তিনবার বললেন। তখন উপস্থিত লোকদের মধ্য থেকে একজন বললো: "আমিই তা বলেছি, এবং এর দ্বারা আমি কল্যাণ ছাড়া অন্য কিছু উদ্দেশ্য করিনি।" তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "বারো জন ফিরিশতা এটি লেখার জন্য দ্রুত প্রতিযোগিতা করছিল। তারা দ্রুত এগিয়ে গেল কিভাবে তারা এটি লিখবে, অবশেষে তারা তাদের রবকে জিজ্ঞাসা করল। আল্লাহ বললেন: 'আমার বান্দা যেভাবে বলেছে, তোমরা সেভাবেই তা লিখে দাও।'"