الحديث


الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী





الرد على الجهمية للدارمي (100)


100 - قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: {الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ} [الكهف: 1] . وَقَوْلُهُ: {نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ، وَأَنْزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ مِنْ قَبْلُ هُدًى لِلنَّاسِ وَأَنْزَلَ الْفُرْقَانَ} [آل عمران: 4] . وَقَوْلُهُ: {حم تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [فصلت: 1] . {تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ} [فصلت: 42] . {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ} [القدر: 1] . {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ} [الدخان: 3] . {سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا وَأَنْزَلْنَا فِيهَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ} [النور: 1] . وَمَا أَشْبَهَ هَذَا فِي كِتَابِ اللَّهِ كَثِيرٌ، كُلُّ ذَلِكَ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْزَلَهُ مِنَ السَّمَاءِ مِنْ عِنْدِهِ، وَلَوْ كَانَ عَلَى مَا يَدَّعِي هَؤُلَاءِ الزَّائِغَةُ أَنَّهُ تَحْتَ الْأَرْضِ وَفَوْقَهَا كَمَا هُوَ عَلَى الْعَرْشِ فَوْقَ السَّمَاءِ السَّابِعَةِ لَقَالَ جَلَّ ذِكْرُهُ فِي بَعْضِ الْآيَاتِ: إِنَّا أَطْلَعْنَاهُ إِلَيْكَ، وَرَفَعْنَاهُ إِلَيْكَ، وَمَا أَشْبَهَهُ. وَقَالَ: {وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ} [مريم: 64] وَ {نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ} [الشعراء: 193] وَ {قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّ} [النحل: 102] . وَلَمْ يَقُلْ: مَا نُخْرِجُ مِنْ تَحْتِ الْأَرْضِ، وَلَا يَصْعَدُ مِنْهَا




অনুবাদঃ আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা বলেছেন: "সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যিনি তাঁর বান্দার উপর কিতাব (কুরআন) নাযিল করেছেন।" [সূরা আল-কাহফ: ১]। এবং তাঁর বাণী: "তিনি আপনার প্রতি কিতাব (কুরআন) নাযিল করেছেন সত্য সহকারে, যা এর পূর্ববর্তী কিতাবসমূহের সত্যায়নকারী। আর তিনি এর পূর্বে তাওরাত ও ইনজিল নাযিল করেছিলেন মানুষের জন্য হেদায়েতস্বরূপ এবং তিনি ফুরকান (সত্য-মিথ্যার পার্থক্যকারী) নাযিল করেছেন।" [সূরা আলে ইমরান: ৪]। এবং তাঁর বাণী: "হা-মীম। (এটি) পরম করুণাময়, দয়ালু (আল্লাহর) পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।" [সূরা ফুসসিলাত: ১-২]। "এটি প্রজ্ঞাময়, প্রশংসিতের নিকট থেকে অবতীর্ণ।" [সূরা ফুসসিলাত: ৪২]। "নিশ্চয়ই আমি এটিকে (কুরআনকে) কদরের রাতে নাযিল করেছি।" [সূরা আল-কদর: ১]। "নিশ্চয়ই আমি এটিকে (কুরআনকে) এক বরকতময় রাতে নাযিল করেছি।" [সূরা আদ-দুখান: ৩]। "(এটি) একটি সূরা যা আমি নাযিল করেছি, এবং এটিকে ফরয করেছি, আর তাতে স্পষ্ট নিদর্শনাবলী নাযিল করেছি।" [সূরা আন-নূর: ১]। এবং আল্লাহর কিতাবে এর অনুরূপ আরো অনেক কিছু রয়েছে, এই সবগুলিই প্রমাণ করে যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা এটিকে আসমান থেকে তাঁর কাছ থেকে নাযিল করেছেন। আর যদি এই বিভ্রান্ত দল যা দাবি করে, যে এটি (কুরআন) মাটির নিচে এবং তার উপরে বিদ্যমান, যেমনভাবে তিনি (আল্লাহ) সপ্ত আকাশের উপরে আরশের উপর রয়েছেন (সেটি যদি সত্য হতো), তাহলে মহিমান্বিত আল্লাহ নিশ্চয়ই কোনো কোনো আয়াতে বলতেন: 'নিশ্চয়ই আমরা এটিকে তোমার দিকে বের করেছি', কিংবা 'আমরা এটিকে তোমার দিকে উপরে উঠিয়েছি', অথবা এর অনুরূপ কিছু। এবং তিনি (অন্যত্র) বলেছেন: "আমরা আপনার রবের আদেশ ছাড়া অবতরণ করি না।" [সূরা মারইয়াম: ৬৪], এবং "রুহুল আমীন (বিশ্বস্ত রূহ - জিবরীল) এটি নিয়ে অবতরণ করেছেন।" [সূরা শুআরা: ১৯৩], এবং "বলুন, আপনার রব-এর নিকট থেকে রুহুল কুদস (পবিত্র রূহ - জিবরীল) সত্যসহযোগে এটি নাযিল করেছেন।" [সূরা আন-নাহল: ১০২]। কিন্তু তিনি (আল্লাহ) এ কথা বলেননি যে: 'আমরা মাটির নিচ থেকে বের করি', অথবা 'তা থেকে উপরে উঠে আসে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]