الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী
15 - فَحِينَ رَأَيْنَا ذَلِكَ مِنْهُمْ، وَفَطَنَّا لِمَذْهَبِهِمْ، وَمَا يَقْصِدُونَ إِلَيْهِ مِنَ الْكُفْرِ وَإِبْطَالِ الْكُتُبِ وَالرُّسُلِ، وَنَفْيِ الْكَلَامِ وَالْعِلْمِ وَالْأَمْرِ عَنِ اللَّهِ تَعَالَى، رَأَيْنَا أَنْ نُبَيِّنَ مِنْ مَذَاهِبِهِمْ رُسُومًا مِنَ الْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَكَلَامِ الْعُلَمَاءِ، مَا يَسْتَدِلُّ بِهِ أَهْلُ الْغَفْلَةِ مِنَ النَّاسِ عَلَى سُوءِ مَذْهَبِهِمْ، فَيَحْذَرُوهُمْ عَلَى أَنْفُسِهِمْ وَعَلَى أَوْلَادِهِمْ وَأَهْلِيهِمْ، وَيَجْتَهِدُوا فِي الرَّدِّ عَلَيْهِمْ، مُحْتَسِبِينَ مُنَافِحِينَ عَنْ دِينِ اللَّهِ تَعَالَى، طَالِبِينَ بِهِ مَا عِنْدَ اللَّهِ.
অনুবাদঃ সুতরাং যখন আমরা তাদের কাছ থেকে তা দেখলাম এবং তাদের মতবাদ বুঝতে পারলাম, আর কুফরি এবং কিতাবসমূহ ও রাসূলগণকে বাতিল করার মাধ্যমে তারা যা লক্ষ্য করছে, এবং আল্লাহ তা‘আলা থেকে ‘কালাম’ (কথা), ‘ইলম’ (জ্ঞান) ও ‘আমর’ (আদেশ) অস্বীকার করার মাধ্যমে (তারা যা করছে, তা দেখলাম), তখন আমরা মনস্থ করলাম যে কিতাব, সুন্নাহ এবং উলামাগণের (আলিমদের) বক্তব্য থেকে তাদের মতবাদসমূহের এমন কিছু নিদর্শন বর্ণনা করব, যা দ্বারা মানুষের মধ্যে থাকা গাফেল লোকেরা তাদের মতবাদের মন্দ দিক সম্পর্কে প্রমাণ লাভ করতে পারে। ফলে তারা নিজেদের, তাদের সন্তানদের ও তাদের পরিবারবর্গের জন্য তাদের থেকে সতর্ক থাকবে এবং তাদের বিরুদ্ধে প্রতিবাদ করতে সচেষ্ট হবে, আল্লাহ তা‘আলার দ্বীনের পক্ষ হয়ে সওয়াবের প্রত্যাশায় প্রতিরোধকারী হিসেবে, এর মাধ্যমে আল্লাহর কাছে যা আছে তা অনুসন্ধানকারী হয়ে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]