الحديث


الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী





الرد على الجهمية للدارمي (31)


31 - قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: وَلَوْلَا مَخَافَةُ هَذِهِ الْأَحَادِيثِ وَمَا يُشْبِهُهَا، لَحَكَيْتُ مِنْ قُبْحِ كَلَامِ هَؤُلَاءِ الْمُعَطِّلَةِ وَمَا يَرْجِعُونَ إِلَيْهِ مِنَ الْكُفْرِ حِكَايَاتٌ كَثِيرَةٌ، يَتَبَيَّنُ بِهَا عَوْرَةُ كَلَامِهِمْ، وَتَكْشِفُ عَنْ كَثِيرٍ مِنْ سَوْءَاتِهِمْ، وَلَكِنَّا نَتَخَوَّفُ مِنْ هَذِهِ الْأَحَادِيثِ، وَنُخَافُ أَنْ لَا تَحْتَمِلَهُ قُلُوبُ ضُعَفَاءِ النَّاسِ، فَنُوقِعَ فِيهَا بَعْضَ الشَّكِّ وَالرِّيبَةِ، لِأَنَّ ابْنَ الْمُبَارَكِ قَالَ: لَأَنْ أَحْكِيَ كَلَامَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَحْكِيَ كَلَامَ الْجَهْمِيَّةِ.




অনুবাদঃ আবু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আর যদি এই হাদীসগুলো এবং এর অনুরূপগুলোর ভয় না থাকত, তাহলে আমি এই মুআত্তিলাদের (আল্লাহর গুণাবলী অস্বীকারকারীদের) কথার কদর্যতা সম্পর্কে এবং কুফরের দিকে তারা যা প্রত্যাবর্তন করে, সে সম্পর্কে বহু ঘটনা বর্ণনা করতাম, যার মাধ্যমে তাদের কথার ত্রুটি সুস্পষ্ট হয়ে উঠত এবং তাদের বহু মন্দ বিষয় প্রকাশিত হত। কিন্তু আমরা এই হাদীসগুলো থেকে ভীত, এবং আমরা ভয় করি যে দুর্বলমনা লোকেরা তা সহ্য করতে পারবে না, ফলে তাদের অন্তরে কিছু সন্দেহ ও সংশয় সৃষ্টি হবে। কারণ ইবনুল মুবারক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: জাহমিয়াদের কথা বর্ণনা করার চেয়ে আমার কাছে ইয়াহুদি ও খ্রিষ্টানদের কথা বর্ণনা করা অধিক প্রিয়।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]