হাদীস বিএন


মুসনাদ আশ শাশী





মুসনাদ আশ শাশী (974)


974 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعُرْضِيُّ، بِسَامِرَةَ، نا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، نا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، نا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: «أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُوذِنُهُ بِالصَّلَاةِ وَهُوَ يُرِيدُ الصِّيَامَ، فَشَرِبَ وَنَاوَلَنِي فَشَرِبْتُ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى»




বেলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট তাঁকে সালাতের জন্য অবহিত করতে আসলাম, যখন তিনি সিয়াম পালনের ইচ্ছা করছিলেন। তিনি পান করলেন এবং আমাকেও দিলেন, ফলে আমিও পান করলাম। এরপর তিনি সালাতের জন্য দাঁড়ালেন এবং সালাত আদায় করলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (975)


975 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، نا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، أَنَّ بِلَالًا، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: الصَّلَاةَ، فَنَاوَلَ شَرَابًا فَشَرِبَ، ثُمَّ قَامَ فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى




হযরত বেলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট আসলেন এবং বললেন: "নামাজ (শুরু করুন)।" তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি পানীয় নিলেন এবং পান করলেন। এরপর তিনি উঠে দাঁড়ালেন, নামাজের জন্য বেরিয়ে গেলেন এবং নামাজ আদায় করলেন।









মুসনাদ আশ শাশী (976)


976 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَطَرٍ، نا عَلِيُّ بْنُ قَادِمٍ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا تَسْبِقْنِي بِآمِينَ»




বিলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা আমার আগে 'আমীন' বলবে না।"









মুসনাদ আশ শাশী (977)


977 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْبَصْرِيُّ، نا عَمْرُو بْنُ حَكَّامٍ، نا شُعْبَةُ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ: قَالَ بِلَالٌ: «لَمْ نُنْهَ عَنِ الصَّلَاةِ، فِي حِينٍ إِلَّا حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ؛ فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ، أَوْ عَلَى قَرْنَيْ شَيْطَانٍ»




বিলাল রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: সূর্য উদিত হওয়ার সময় ছাড়া অন্য কোনো সময়ে আমাদেরকে সালাত আদায় করতে নিষেধ করা হয়নি। কারণ তা শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যখান দিয়ে, অথবা শয়তানের দুই শিংয়ের উপর দিয়ে উদিত হয়।









মুসনাদ আশ শাশী (978)


978 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلَانِيُّ، نا أَبُو النَّضْرِ، نا بَكْرُ بْنُ خُنَيْسٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ وَسَلَّمَ: «عَلَيْكُمْ بِقِيَامِ اللَّيْلِ؛ فَإِنَّهُ دَأَبُ الصَّالِحِينَ قَبْلَكُمْ، وَإِنَّ قِيَامَ اللَّيْلِ تَكْفِيرٌ لِلسَّيِّئَاتِ، وَمَنْهَاةٌ عَنِ الْإِثْمِ، وَمَطْرَدَةٌ لِلدَّاءِ عَنِ الْجَسَدِ»




বিলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা কিয়ামুল লাইল (রাতের নামায) আদায় করো; কেননা তা তোমাদের পূর্ববর্তী নেককার বান্দাদের অভ্যাস। আর কিয়ামুল লাইল হলো পাপসমূহ মোচনকারী, মন্দ কাজ থেকে বারণকারী এবং শরীর থেকে রোগ দূরকারী।”









মুসনাদ আশ শাশী (979)


979 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلَانِيُّ، نا يَعْلَى، نا إِسْمَاعِيلُ هُوَ ابْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جَابِرٍ قَالَ: أَتَى بِلَالٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَتَسَحَّرُ فَقَالَ: الصَّلَاةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَرَّتَيْنِ، فَقَالَ: «يَرْحَمُ اللَّهُ بِلَالًا، لَوْلَا بِلَالٌ لَرَجَوْتُ أَنْ يُرَخَّصَ لَنَا مَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ طُلُوعِ الشَّمْسِ»




বেলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এলেন যখন তিনি সাহ্‌রী খাচ্ছিলেন। অতঃপর তিনি (বেলাল) দু'বার বললেন: "সালাত (সময় হয়েছে), ইয়া রাসূলাল্লাহ!" তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: "আল্লাহ বেলালকে রহম করুন। বেলাল না থাকলে আমি আশা করতাম যে, আমাদের জন্য সূর্যোদয় পর্যন্ত (সাহ্‌রী খাওয়ার) অনুমতি দেওয়া হবে।"









মুসনাদ আশ শাশী (980)


980 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْقَاسِمُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّائِغُ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، نا أَبُو الْعَلَاءِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ»




বিলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে হিজামা করে (রক্তমোক্ষণকারী) এবং যার হিজামা করানো হয় (যার শরীর থেকে রক্ত বের করা হয়)— উভয়েরই রোযা ভঙ্গ হয়।"









মুসনাদ আশ শাশী (981)


981 - حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ، نا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ»




বিলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেন: "যে শিঙা লাগায় (রক্ত মোক্ষণ করে) এবং যাকে শিঙা লাগানো হয়, উভয়ের রোযা ভেঙে যায়।"









মুসনাদ আশ শাশী (982)


982 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ، نا أَبِي، نا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «التَّمْرُ بِالتَّمْرِ مِثْلٌ بِمِثْلٍ، وَالْحِنْطَةُ بِالْحِنْطَةِ مِثْلٌ بِمِثْلٍ، وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ مِثْلٌ بِمِثْلٍ، وَالذَّهَبُ بِالذَّهَبِ وَزْنٌ بِوَزْنٍ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ وَزْنٌ بِوَزْنٍ، فَمَا كَانَ مِنْ فَضْلٍ فَهُوَ رِبًا»




ব��লাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, খেজুরের বিনিময়ে খেজুর হবে সমান সমান; গমের বিনিময়ে গম হবে সমান সমান; লবণের বিনিময়ে লবণ হবে সমান সমান; স্বর্ণের বিনিময়ে স্বর্ণ হবে ওজনে ওজনে; এবং রৌপ্যের বিনিময়ে রৌপ্য হবে ওজনে ওজনে। সুতরাং, যা অতিরিক্ত হবে, তা হবে রিবা (সুদ)।









মুসনাদ আশ শাশী (983)


983 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، نا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ الْغَسَّانِيُّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ بِلَالٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ⦗ص: 377⦘: «إِنَّ اللَّهَ جَعَلَ الْحَقِّ فِي قَلْبِ عُمَرَ وَعَلَى لِسَانِهِ»




বিলাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা উমারের হৃদয়ে এবং তাঁর জিহ্বায় হক (সত্য) স্থাপন করে দিয়েছেন।









মুসনাদ আশ শাশী (984)


984 - حَدَّثَنَا صَاحِبُ بْنُ مَحْمُودٍ، نا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، أنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَشَجِّ، عَنْ نَابِلٍ، صَاحِبِ الْعَبَاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ صُهَيْبٍ، صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ قَالَ: «مَرَرْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلَّى، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَرَدَّ إِلَيَّ إِشَارَةً» ، وَقَالَ: «لَا أَعْلَمُ إِلَّا أَنَّهُ أَشَارَ بِأُصْبُعِهِ»




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলাম যখন তিনি সালাত আদায় করছিলেন। তখন আমি তাঁকে সালাম দিলাম, আর তিনি ইশারার মাধ্যমে আমার সালামের উত্তর দিলেন।" (বর্ণনাকারী) বলেন, "আমি জানি না, তবে তিনি তাঁর আঙুল দ্বারা ইশারা করেছিলেন।"









মুসনাদ আশ শাশী (985)


985 - حَدَّثَنَا صَاحِبُ بْنُ مَحْمُودٍ، نا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ رَافِعٍ، عَنْ دَفَّاعِ بْنِ دَغْفَلٍ السَّدُوسِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ ⦗ص: 385⦘، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ صُهَيْبِ الْخَيْرِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ أَحْسَنَ مَا اخْتَضَبْتُمْ بِهِ لَهَذَا السَّوَادُ، وَأَرْغَبُ لِنِسَائِكُمْ فِيكُمْ، وَأَرْهَبُ فِي صُدُورِ عَدُوِّكُمْ»




সুহাইব আল-খায়ের (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় তোমরা যা দিয়ে খেযাব (চুল বা দাড়ি রং) করো, তার মধ্যে সর্বোত্তম হলো এই কালো রং। আর এটি তোমাদের স্ত্রীদের কাছে তোমাদের জন্য অধিক পছন্দের, এবং এটি তোমাদের শত্রুদের হৃদয়ে ভীতির সঞ্চার করে।"









মুসনাদ আশ শাশী (986)


986 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، نا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، نا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ، عَنِ ابْنٍ لِصُهَيْبٍ، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: قُلْتُ: مَا لَكَ لَا تُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا يُحَدِّثُ أَصْحَابُكَ؟ قَالَ: أَمَا إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ مِنْهُ صلى الله عليه وسلم، وَلَكِنْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَقْدَ شَعِيرَةٍ»




সহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, "আপনার কী হলো যে আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পক্ষ থেকে হাদীস বর্ণনা করেন না, যেমন আপনার অন্যান্য সাহাবীগণ বর্ণনা করেন?" তিনি বললেন, "আমি অবশ্যই তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিকট থেকে শুনেছি, কিন্তু আমি তাঁকে বলতে শুনেছি: 'যে ব্যক্তি আমার উপর ইচ্ছাকৃতভাবে মিথ্যা আরোপ করে, কিয়ামতের দিন তাকে যবের একটি গিঁট বাঁধতে বাধ্য করা হবে'।"









মুসনাদ আশ শাশী (987)


987 - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا يَحْيَى، نا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنٍ لِصُهَيْبٍ، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَقْدَ شَعِيرَةٍ»




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করবে, কিয়ামতের দিন তাকে একটি যবদানায় গাঁট বাঁধতে বাধ্য করা হবে।”









মুসনাদ আশ শাশী (988)


988 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلَانِيُّ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ نُودُوا أَنْ يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ، إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا لَمْ تَرَوْهُ، فَقَالُوا: مَا هُوَ؟ أَلَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا، وَيُزَحْزِحْنَا مِنَ النَّارِ، وَيُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ؟ فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ، فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَوَاللَّهِ مَا أَعْطَاهُمُ اللَّهُ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنْهُ `، ثُمَّ تَلَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم {لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ} [يونس: 26]




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে প্রবেশ করবে, তখন তাদের আহ্বান করে বলা হবে, ‘হে জান্নাতবাসীরা! তোমাদের জন্য আল্লাহ্‌র নিকট একটি ওয়াদা রয়েছে, যা তোমরা এখনো দেখোনি।’ তারা বলবে, ‘তা কী? তিনি কি আমাদের মুখমণ্ডল উজ্জ্বল করেননি? আমাদের কি জাহান্নামের আগুন থেকে দূরে সরিয়ে দেননি? এবং আমাদের কি জান্নাতে প্রবেশ করাননি?’ তখন পর্দা উন্মোচন করা হবে, আর তারা তাঁর (আল্লাহ্‌র) দিকে তাকাবে। আল্লাহ্‌র কসম! আল্লাহ্‌ তাদেরকে এর চেয়ে প্রিয় আর কোনো জিনিস দান করেননি। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: {যারা সৎকর্ম করে, তাদের জন্য রয়েছে উত্তম প্রতিদান (জান্নাত) এবং আরও অতিরিক্ত কিছু।} (সূরা ইউনুস, ২৬)









মুসনাদ আশ শাশী (989)


989 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي، نا يَزِيدُ، أنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ نُودُوا يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ، إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا، قَالُوا: أَوَ لَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا؟ أَلَمْ يُزَحْزِحْنَا مِنَ النَّارِ؟ أَلَمْ يُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ؟ فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَوَاللَّهِ مَا أَعْطَاهُمْ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ `، ثُمَّ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم {لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ} [يونس: 26]




সুহাইব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে প্রবেশ করবে, তখন তাদের প্রতি ঘোষণা দেওয়া হবে, ‘হে জান্নাতবাসীগণ, তোমাদের জন্য আল্লাহর কাছে একটি ওয়াদা রয়েছে।’ তারা বলবে, ‘তিনি কি আমাদের চেহারা উজ্জ্বল করেননি? তিনি কি আমাদের জাহান্নাম থেকে মুক্তি দেননি? তিনি কি আমাদের জান্নাতে প্রবেশ করাননি?’ অতঃপর (তাদের সামনে থেকে) পর্দা সরিয়ে ফেলা হবে এবং তারা তাঁর (আল্লাহর) দিকে তাকিয়ে দেখতে পাবে। আল্লাহর শপথ, তিনি তাদেরকে এর চেয়ে অধিক প্রিয় আর কোনো কিছুই দান করেননি। এরপর আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াত পাঠ করলেন: "যারা সৎকাজ করে, তাদের জন্য রয়েছে উত্তম প্রতিদান এবং আরও অতিরিক্ত কিছু।" (সূরা ইউনুস: ২৬)









মুসনাদ আশ শাশী (990)


990 - حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ، نا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، فِي قَوْلِهِ {لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ} [يونس: 26] قَالَ: «الزِّيَادَةُ النَّظَرُ إِلَى وَجْهِ اللَّهِ تبارك وتعالى»




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর বাণী: "যারা সৎকর্ম করেছে, তাদের জন্য রয়েছে কল্যাণ এবং আরও অতিরিক্ত কিছু।" [সূরা ইউনুস: ২৬] - এর ব্যাখ্যায় বলেছেন: "সেই অতিরিক্ত হলো আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলার চেহারার (দর্শন) দিকে দৃষ্টিপাত করা।"









মুসনাদ আশ শাশী (991)


991 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْبَصْرِيُّ، نا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، بِالْبَصْرَةِ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: تَلَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَذِهِ الْآيَةَ {لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ} [يونس: 26] قَالَ: ` إِذَا دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ وَأَهْلُ النَّارِ النَّارَ نَادَى مُنَادٍ: يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ، إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ، فَيَقُولُونَ: أَلَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا؟ وَيُثَقِّلْ مَوَازِينَنَا؟ وَيُجِرْنَا مِنَ النَّارِ؟ قَالَ: فَيُكْشَفُ لَهُمُ الْحِجَابُ، فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، فَمَا أُعْطُو شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِمْ وَلَا أَقَرَّ لِأَعْيُنِهِمْ مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ `




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি পাঠ করলেন: "যারা উত্তম কাজ করেছে, তাদের জন্য রয়েছে উত্তম প্রতিদান এবং আরও বেশি কিছু (যিয়াদাহ)।" [সূরা ইউনুস: ২৬]

তিনি (রাসূল সা.) বললেন: যখন জান্নাতবাসীরা জান্নাতে এবং জাহান্নামবাসীরা জাহান্নামে প্রবেশ করবে, তখন একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা দেবেন: "হে জান্নাতবাসীগণ, আল্লাহ্‌র নিকট তোমাদের জন্য একটি প্রতিশ্রুতি রয়েছে, যা তিনি তোমাদের জন্য পূর্ণ করতে চান।"

তখন তারা বলবে: "তিনি কি আমাদের চেহারা উজ্জ্বল করে দেননি? আমাদের পাল্লা কি ভারী করে দেননি? এবং আমাদেরকে জাহান্নাম থেকে রক্ষা করেননি?"

তিনি বললেন: তখন তাদের জন্য পর্দা তুলে দেওয়া হবে, আর তারা তাঁর (আল্লাহ্‌র) দিকে তাকাবেন। আল্লাহ্‌র দিকে তাকানোর চেয়ে প্রিয় এবং চোখ জুড়ানো আর কোনো কিছুই তাদের দেওয়া হয়নি।









মুসনাদ আশ শাশী (992)


992 - حَدَّثَنَا أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ، نا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ يَوْمَ الْأَحْزَابَ: «اللَّهُمَّ بِكَ أُحَاوِلُ، وَبِكَ أُصَاوِلُ، وَبِكَ أُقَاتِلُ»




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আহযাবের দিন (খন্দকের যুদ্ধ চলাকালীন) প্রায়ই এই কথা বলতেন: "হে আল্লাহ! আপনার সাহায্যেই আমি চেষ্টা করি, আপনার শক্তিতেই আমি আঘাত করি এবং আপনার সাহায্যেই আমি যুদ্ধ করি।"









মুসনাদ আশ শাশী (993)


993 - حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدُ بْنَ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ الرَّهَاوِيَّ قَالَ: سَمِعْتُ ⦗ص: 391⦘ أَبِي يَقُولُ: سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُولُ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يَقُولُ: سَمِعْتُ صُهَيْبًا يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَا آمَنَ بِالْقُرْآنِ مِنِ اسْتَحَلَّ مَحَارِمَهُ» . قَالَ الْهَيْثَمُ: سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ إِدْرِيسَ الْمَخْرَمِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ يَعْقُوبَ بْنَ سِوَاكٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ بِشْرَ بْنَ الْحَارِثِ يَقُولُ: مَنْ لَمْ يَعْمَلْ بِالْقُرْآنِ لَمْ يَنْفَعْهُ الْقُرْآنُ




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি কুরআনের নিষিদ্ধ বিষয়সমূহকে (হারামকে) হালাল মনে করে, সে কুরআনের প্রতি ঈমান আনেনি।"