মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী
3061 - قَالَ: «وَلَقَدْ رَهَنَ دِرْعًا لَهُ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِالْمَدِينَةِ أَخَذَ مِنْهُ طَعَامًا فَمَا وَجَدَ لَهَا مَا يَفْتَكُّهَا بِهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3061 - مضى الكلام عليه قبله.
তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মদীনার এক ইহুদীর কাছে তাঁর একটি লৌহবর্ম বন্ধক রেখেছিলেন এবং তার কাছ থেকে খাদ্যদ্রব্য গ্রহণ করেছিলেন। অতঃপর তিনি এমন কোনো কিছু পাননি, যা দিয়ে তিনি সেই বর্মটি ছাড়িয়ে নিতে পারেন।
3062 - حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: أَلَا أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا لَا يُحَدِّثُهُ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعْتُهُ مِنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ، وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَفْشُوَ الزِّنَى، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً قَيِّمٌ وَاحِدٌ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3062 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বললেন: আমি কি তোমাদের এমন একটি হাদীস শোনাবো না, যা আমার পরে আর কেউ শোনানোর সুযোগ পাবে না? আমি এটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট থেকে শুনেছি। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"নিশ্চয়ই কিয়ামতের কিছু আলামত হলো— (দ্বীনি) জ্ঞান উঠিয়ে নেওয়া হবে, অজ্ঞতা প্রকাশ পাবে, মদ পান করা হবে, যেনা-ব্যভিচার ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়বে, পুরুষের সংখ্যা কমে যাবে এবং নারীর সংখ্যা বেড়ে যাবে, এমনকি পঞ্চাশ জন নারীর জন্য মাত্র একজন তত্ত্বাবধায়ক (বা পুরুষ অভিভাবক) থাকবে।"
3063 - حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَوْ أَنَّ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا، وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ، وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3063 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি:
"যদি আদম সন্তানের সম্পদের দুইটি উপত্যকাও থাকে, তবুও সে তৃতীয় একটি উপত্যকা পাওয়ার আকাঙ্ক্ষা করবে। আর আদম সন্তানের পেট মাটি (কবর) ছাড়া অন্য কিছু দ্বারা পূর্ণ হবে না। এবং আল্লাহ তাদের তাওবা কবুল করেন, যারা তাওবা করে।"
3064 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى الْمَوْصِلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُجْمَعُ الْمُؤْمِنُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَهْتَمُّونَ بِذَلِكَ، قَالَ: يَقُولُونَ: لَوِ اسْتَشْفَعْنَا إِلَى رَبِّنَا حَتَّى يُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا، قَالَ: فَيَنْطَلِقُونَ حَتَّى يَأْتُوا آدَمَ فَيَقُولُونَ: يَا آدَمُ، أَنْتَ أَبُو الْبَشَرِ، خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ وَعَلَّمَكَ أَسْمَاءَ كُلِّ شَيْءٍ، اشْفَعْ لَنَا عِنْدَ رَبِّكَ حَتَّى يُرِيحَنَا مِنْ مَكَانِنَا هَذَا، قَالَ، فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ، وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ مِنْ أَكْلِ الشَّجَرَةِ، قَالَ: يَقُولُ: وَلَكِنِ -[397]- ائْتُوا نُوحًا، أَوَّلَ رَسُولٍ بَعَثَهُ اللَّهُ، قَالَ: فَيَنْطَلِقُونَ حَتَّى يَأْتُوا نُوحًا، فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ وَيَذْكُرُ خَطِيئَتُهُ الَّتِي أَصَابَ مِنْ سُؤَالِهِ رَبَّهُ مَا لَيْسَ لَهُ بِهِ عِلْمٌ، قَالَ: يَقُولُ: ائْتُوا إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَ الرَّحْمَنِ، قَالَ: فَيَنْطَلِقُونَ حَتَّى يَأْتُوا إِبْرَاهِيمَ، فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ، وَيَذْكُرُ كَذَبَاتِهِ الثَّلَاثَ: قَوْلُهُ {بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَذَا} [الأنبياء: 63] وَقَوْلُهُ {إِنِّي سَقِيمٌ} [الصافات: 89] وَقَوْلُهُ حِينَ أَتَى عَلَى الْجَبَّارِ: أَخْبِرِي أَنِّي أَخُوكِ، فَإِنِّي سَأُخْبِرُ أَنَّكِ أُخْتِي، فَإِنَّا أَخَوَانِ فِي كِتَابِ اللَّهِ لَيْسَ فِي الْأَرْضِ مُؤْمِنَانِ غَيْرَنَا، قَالَ: يَقُولُ: وَلَكِنِ ائْتُوا مُوسَى الَّذِي كَلَّمَهُ اللَّهُ وَأَعْطَاهُ التَّوْرَاةَ، فَيَنْطَلِقُونَ حَتَّى يَأْتُوا مُوسَى فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ، وَيَذْكُرُ خَطِيئَتَهُ الَّتِي أَصَابَ مِنْ قَبْلُ، قَالَ: يَقُولُ: وَلَكِنِ ائْتُوا عِيسَى عَبْدَ اللَّهِ وَرَسُولَهُ وَكَلِمَةَ اللَّهِ وَرُوحَهُ، قَالَ: فَيَنْطَلِقُونَ حَتَّى يَأْتُوا عِيسَى فَيَقُولُ: لَسْتُ هُنَاكُمْ، وَلَكِنِ ائْتُوا مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ، قَالَ: فَيَأْتُونَنِي فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فَيُؤْذَنُ لِي عَلَيْهِ، فَإِذَا رَأَيْتُهُ وَقَعْتُ سَاجِدًا فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي، ثُمَّ يُقَالُ لِي: ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ، قُلْ يُسْمَعْ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ، وَسَلْ تُعْطَهْ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُ رَبِّي بِتَحْمِيدٍ يُعَلِّمُنِيهِ ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُخْرِجُهُ مِنَ النَّارِ فَأُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ، ثُمَّ أَعُودُ إِلَى رَبِّي الثَّانِيَةَ، فَإِذَا رَأَيْتُ رَبِّي وَقَعْتُ سَاجِدًا، فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي، ثُمَّ يُقَالُ لِي: ارْفَعْ مُحَمَّدُ، قُلْ يُسْمَعْ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ، وَسَلْ تُعْطَهْ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُ رَبِّي بِحَمْدٍ يُعَلِّمُنِيهِ، ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُخْرِجُهُ مِنَ النَّارِ، فَأُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ، فَأَعُودُ الثَّالِثَةَ إِلَى رَبِّي فَإِذَا رَأَيْتُ رَبِّي وَقَعْتُ سَاجِدًا، فَيَدَعُنِي مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدَعَنِي، ثُمَّ يُقَالُ لِي: ارْفَعْ مُحَمَّدُ، قُلْ يُسْمَعْ، وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ، وَسَلْ تُعْطَهْ، فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَحْمَدُ رَبِّي بِحَمْدٍ يُعَلِّمُنِيهِ، ثُمَّ أَشْفَعُ فَيَحُدُّ لِي حَدًّا فَأُخْرِجُهُ مِنَ النَّارِ، وَأُدْخِلُهُ الْجَنَّةَ حَتَّى أَعُودَ إِلَى رَبِّي، وَيُقَالُ الرَّابِعَةَ، قَالَ: فَأَقُولُ يَا رَبِّ، مَا بَقِيَ فِي النَّارِ إِلَّا مَنْ حَبَسَهُ الْقُرْآنُ، قَالَ: يَقُولُ: وَجَبَ عَلَيْهِ الْخُلُودُ " -[398]- قَالَ قَتَادَةُ: {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} [الإسراء: 79] قَالَ: هَذَا الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ الَّذِي وَعَدَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى نَبِيَّهُ عَلَيْهِ السَّلَامُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3064 - صحيح
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
কিয়ামতের দিন মু’মিনদেরকে একত্রিত করা হবে। তখন তারা দুশ্চিন্তাগ্রস্ত হবে। তারা বলবে: যদি আমরা আমাদের রবের কাছে সুপারিশ চাইতাম, যাতে তিনি আমাদের এই স্থান থেকে মুক্তি দেন!
অতঃপর তারা চলতে শুরু করবে এবং আদম (আঃ)-এর কাছে এসে বলবে: হে আদম! আপনি তো মানবজাতির পিতা। আল্লাহ আপনাকে নিজ হাতে সৃষ্টি করেছেন, আপনার জন্য ফেরেশতাদেরকে সিজদা করিয়েছেন এবং আপনাকে প্রতিটি জিনিসের নাম শিখিয়েছেন। আপনি আপনার রবের নিকট আমাদের জন্য সুপারিশ করুন, যাতে তিনি আমাদেরকে এই স্থান থেকে মুক্তি দেন।
তিনি (আদম আঃ) বলবেন: আমি এর জন্য উপযুক্ত নই। তিনি গাছের ফল খাওয়ার কারণে তাঁর ভুলটির কথা উল্লেখ করবেন। তিনি বলবেন: বরং তোমরা নূহ (আঃ)-এর কাছে যাও, যাঁকে আল্লাহ সর্বপ্রথম রাসূল হিসেবে পাঠিয়েছিলেন।
অতঃপর তারা চলতে শুরু করবে এবং নূহ (আঃ)-এর কাছে আসবে। তিনি বলবেন: আমি এর জন্য উপযুক্ত নই। তিনি তাঁর সেই ভুলের কথা উল্লেখ করবেন যা তিনি তাঁর রবকে এমন কিছু জিজ্ঞাসা করার মাধ্যমে করেছিলেন, যে সম্পর্কে তাঁর কোনো জ্ঞান ছিল না। তিনি বলবেন: তোমরা বরং ইব্রাহিম (আঃ)-এর কাছে যাও, যিনি রাহমান (দয়াময় আল্লাহ)-এর বন্ধু।
অতঃপর তারা চলতে শুরু করবে এবং ইব্রাহিম (আঃ)-এর কাছে আসবে। তিনি বলবেন: আমি এর জন্য উপযুক্ত নই। তিনি তাঁর তিনটি ’কথিত ভুলের’ কথা উল্লেখ করবেন: (১) তাঁর এই উক্তি: "বরং তাদের বড় মূর্তিটিই এই কাজ করেছে" (সূরা আম্বিয়া: ৬৩), (২) তাঁর এই উক্তি: "আমি অসুস্থ" (সূরা সাফফাত: ৮৯), এবং (৩) যখন তিনি এক অত্যাচারী শাসকের কাছে গিয়েছিলেন, তখন তাঁর স্ত্রীকে বলা কথা: "তুমি তাকে জানাও যে আমি তোমার ভাই; আমিও তাকে জানাবো যে তুমি আমার বোন। কেননা আল্লাহর কিতাবে আমরা উভয়ই ভাই-বোন। পৃথিবীতে আমরা ছাড়া আর কোনো মুমিন নেই।" তিনি বলবেন: বরং তোমরা মূসা (আঃ)-এর কাছে যাও, যাঁর সাথে আল্লাহ কথা বলেছেন এবং যাঁকে তাওরাত দান করেছেন।
তখন তারা চলতে শুরু করবে এবং মূসা (আঃ)-এর কাছে আসবে। তিনি বলবেন: আমি এর জন্য উপযুক্ত নই। তিনি তাঁর সেই ভুলের কথা উল্লেখ করবেন যা তিনি পূর্বে করেছিলেন। তিনি বলবেন: তোমরা বরং ঈসা (আঃ)-এর কাছে যাও, যিনি আল্লাহর বান্দা, তাঁর রাসূল, আল্লাহর কালিমা এবং তাঁর পক্ষ থেকে রূহ।
অতঃপর তারা চলতে শুরু করবে এবং ঈসা (আঃ)-এর কাছে আসবে। তিনি বলবেন: আমি এর জন্য উপযুক্ত নই। বরং তোমরা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে যাও, যাঁর পূর্বের ও পরের সকল ত্রুটি আল্লাহ ক্ষমা করে দিয়েছেন।
তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বলেন: তখন তারা আমার কাছে আসবে। অতঃপর আমি আমার রবের কাছে প্রবেশের অনুমতি চাইব। আমাকে অনুমতি দেওয়া হবে। যখন আমি তাঁকে দেখব, সিজদায় লুটিয়ে পড়ব। আল্লাহ যতক্ষণ ইচ্ছা আমাকে সিজদায় থাকতে দেবেন। এরপর আমাকে বলা হবে: হে মুহাম্মাদ! আপনার মাথা তুলুন। আপনি যা বলবেন, তা শোনা হবে। আপনি সুপারিশ করুন, আপনার সুপারিশ গ্রহণ করা হবে। আপনি যা চাইবেন, তা আপনাকে দেওয়া হবে।
তখন আমি মাথা তুলব এবং আল্লাহ আমাকে যে প্রশংসা শিক্ষা দেবেন, সেই প্রশংসার মাধ্যমে আমার রবের প্রশংসা করব। এরপর আমি সুপারিশ করব। আল্লাহ আমার জন্য একটি সীমা নির্ধারণ করে দেবেন। আমি (তাঁর অনুমতিতে) তাদের জাহান্নাম থেকে বের করে জান্নাতে প্রবেশ করাব।
এরপর আমি দ্বিতীয়বার আমার রবের কাছে ফিরে যাব। যখন আমি আমার রবকে দেখব, তখন সিজদায় লুটিয়ে পড়ব। আল্লাহ যতক্ষণ ইচ্ছা আমাকে সিজদায় থাকতে দেবেন। এরপর আমাকে বলা হবে: মুহাম্মাদ! মাথা তুলুন। আপনি যা বলবেন, তা শোনা হবে। আপনি সুপারিশ করুন, আপনার সুপারিশ গ্রহণ করা হবে। আপনি যা চাইবেন, তা আপনাকে দেওয়া হবে। তখন আমি মাথা তুলব এবং আল্লাহ আমাকে যে প্রশংসা শিক্ষা দেবেন, সেই প্রশংসার মাধ্যমে আমার রবের প্রশংসা করব। এরপর আমি সুপারিশ করব। আল্লাহ আমার জন্য একটি সীমা নির্ধারণ করে দেবেন। আমি (তাঁর অনুমতিতে) তাদের জাহান্নাম থেকে বের করে জান্নাতে প্রবেশ করাব।
এরপর আমি তৃতীয়বার আমার রবের কাছে ফিরে যাব। যখন আমি আমার রবকে দেখব, তখন সিজদায় লুটিয়ে পড়ব। আল্লাহ যতক্ষণ ইচ্ছা আমাকে সিজদায় থাকতে দেবেন। এরপর আমাকে বলা হবে: মুহাম্মাদ! মাথা তুলুন। আপনি যা বলবেন, তা শোনা হবে। আপনি সুপারিশ করুন, আপনার সুপারিশ গ্রহণ করা হবে। আপনি যা চাইবেন, তা আপনাকে দেওয়া হবে। তখন আমি মাথা তুলব এবং আল্লাহ আমাকে যে প্রশংসা শিক্ষা দেবেন, সেই প্রশংসার মাধ্যমে আমার রবের প্রশংসা করব। এরপর আমি সুপারিশ করব। আল্লাহ আমার জন্য একটি সীমা নির্ধারণ করে দেবেন। আমি (তাঁর অনুমতিতে) তাদের জাহান্নাম থেকে বের করে জান্নাতে প্রবেশ করাব।
এরপর আমি চতুর্থবারের জন্য আমার রবের কাছে ফিরে যাব। তিনি (রাসূল সাঃ) বলেন: আমি তখন বলব, হে রব! জাহান্নামে কেবল তারাই বাকি আছে যাদেরকে কুরআন আটকে রেখেছে (অর্থাৎ যাদের সম্পর্কে কুরআনে চিরস্থায়ী শাস্তির কথা এসেছে)। তিনি (আল্লাহ) বলবেন: তাদের জন্য চিরস্থায়ী হওয়া অনিবার্য হয়ে গেছে।
কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: [আল্লাহর বাণী] "অচিরেই আপনার রব আপনাকে ’মাকামে মাহমুদ’ (প্রশংসিত স্থানে) প্রতিষ্ঠিত করবেন।" (সূরা ইসরা: ৭৯) – তিনি বলেন: এটিই সেই মাকামে মাহমুদ, যার ওয়াদা আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা তাঁর নবী (আঃ)-কে দিয়েছেন।
3065 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الْأَحْوَلُ الْبَاهِلِيُّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يَرْقُدُ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ يَغْفُلُ عَنْهَا قَالَ: «كَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3065 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যে ঘুমিয়ে থাকার কারণে অথবা ভুলে যাওয়ার কারণে সালাত (নামাজ) আদায় করতে পারেনি। তিনি বললেন: এর কাফফারা হলো, যখনই তার মনে পড়বে, তখনই সে তা আদায় করে নেবে।
3066 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ أَوْ عِنْدَ شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلَّا فِي الِاسْتِسْقَاءِ، فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3066 - صحيح
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইসতিসকা (বৃষ্টি প্রার্থনার) দোয়া ব্যতীত তাঁর অন্য কোনো দোয়ার সময় বা দোয়ার জন্য হাত ওঠাতেন না। কেননা, (ইসতিসকার সময়) তিনি হাত এত উঁচুতে ওঠাতেন যে, তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা যেত।
3067 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنَ الدُّعَاءِ إِلَّا فِي الِاسْتِسْقَاءِ فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُهُمَا حَتَّى يَبْدُوَ إِبْطَاهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3067 - صحيح
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বৃষ্টির জন্য দু’আ (ইস্তিস্কা) ব্যতীত অন্য কোনো দু’আয় তাঁর দু’হাত তুলতেন না। কিন্তু যখন তিনি ইস্তিস্কার দু’আ করতেন, তখন এতটুকু তুলতেন যে তাঁর বগলের শুভ্রতাও প্রকাশ পেত।
3068 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3068 - صحيح
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পূর্ণতার (তামামের) সাথেও লোকদের মধ্যে সবচেয়ে হালকাভাবে (সংক্ষেপে) সালাত আদায় করতেন।
3069 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3069 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রুকূ’র পর এক মাস যাবৎ কুনূত পাঠ করেছিলেন, তিনি আরবের কয়েকটি গোত্রের বিরুদ্ধে (আল্লাহর কাছে) দু’আ করেছিলেন।
3070 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: لَأُحَدِّثَنَّكُمْ بِحَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي، سَمِعَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَفْشُوَ الزِّنَى، وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3070 - صحيح
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তোমাদেরকে এমন একটি হাদীস শোনাব যা আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শুনেছি; যা আমার পরে আর কেউ তোমাদের কাছে বর্ণনা করবে না যে সেও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শুনেছে। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয়ই কিয়ামতের অন্যতম নিদর্শন হলো, (দ্বীনি) ইলম উঠিয়ে নেওয়া হবে, মূর্খতা প্রকাশ পাবে, মদ পান করা হবে, যেনা-ব্যভিচার ব্যাপক আকার ধারণ করবে, পুরুষের সংখ্যা কমে যাবে, এবং নারীর সংখ্যা বেড়ে যাবে, এমনকি পঞ্চাশ জন নারীর জন্য মাত্র একজন অভিভাবক বা তত্ত্বাবধায়ক থাকবে।"
3071 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى كِسْرَى وَقَيْصَرَ وَأُكَيْدِرِ دُومَةَ يَدْعُوهُمْ إِلَى اللَّهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3071 - صحيح
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিসরা (পারস্য সম্রাট), কাইসার (রোম সম্রাট) এবং দুমাতুল জান্দালের শাসক উকায়দারের নিকট চিঠি পাঠিয়েছিলেন। তিনি তাদেরকে আল্লাহর দিকে (ইসলামের প্রতি) আহ্বান করেছিলেন।
3072 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ سَأَلَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانُوا هُمْ أَجْدَرُ أَنْ يَسْأَلُوهُ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: «مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟» قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَبِيرٍ إِلَّا أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ: «فَإِنَّكَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ» قَالَ أَنَسٌ: فَمَا رَأَيْتُ النَّاسَ فَرِحُوا بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ أَشَدَّ فَرَحًا مِنْهُمْ مِنْ قَوْلِهِ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3072 - صحيح
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক বেদুঈন ব্যক্তি আল্লাহ্র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলো—আর তারা (বেদুঈনরা) তাঁর সাহাবীগণের চেয়েও বেশি প্রশ্ন করার সাহস রাখত। সে বললো: হে আল্লাহ্র রাসূল! কিয়ামত কবে হবে? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: তুমি এর জন্য কী প্রস্তুত করেছো? সে বললো: আমি এর জন্য বড় কোনো (আমল) প্রস্তুত করিনি, তবে আমি আল্লাহ্ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি। তিনি বললেন: তবে তুমি যাকে ভালোবাসো, তার সাথেই থাকবে।
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: ইসলাম গ্রহণের পর এই কথাটি শুনে লোকেরা এমন তীব্রভাবে আনন্দিত হয়েছিল, এমন আনন্দিত আমি আর কিছুতেই দেখিনি।
3073 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ ك ف ر» قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: يَعْنِي كَافِرٌ، قَالَ قَتَادَةُ، وَذُكِرَ لَنَا أَنَّهُ «يَقْرَؤُهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ أُمِّيٍّ وَكَاتِبٍ، وَيَخْرُجُ فِي قِلَّةٍ مِنَ النَّاسِ وَنَقْصٍ مِنَ الطَّعَامِ، وَأَنَّهُ يَدْخُلُ أَمْصَارَ الْعَرَبِ كُلَّهَا غَيْرَ طِيبَةَ وَهِيَ الْمَدِينَةُ»، قَالَ قَائِلٌ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَمَّا يُرِيدُ الْمَدِينَةَ؟ قَالَ: «بَلَى، وَلَكِنَّ الْمَلَائِكَةَ صَافُّونَ بِنِقَابِهَا يَحْرُسُونَهَا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3073 - صحيح
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তার (দাজ্জালের) দুই চোখের মাঝখানে ‘কাফ-ফা-রা’ (ك ف ر) লেখা থাকবে।” আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, এর দ্বারা উদ্দেশ্য ‘কাফির’ (অবিশ্বাসকারী)।
কাতাদা বলেন, আমাদের কাছে উল্লেখ করা হয়েছে যে, নিরক্ষর বা লেখক—সকল মুমিনই তা পড়তে পারবে। আর সে (দাজ্জাল) মানুষের স্বল্পতা ও খাদ্যের অভাবের সময় বের হবে। এবং সে ’ত্বায়্যিবাহ’ (পবিত্র ভূমি) অর্থাৎ মদিনা ছাড়া আরবের সকল শহরে প্রবেশ করবে।
একথা শুনে একজন আরজ করলো: ইয়া নাবিআল্লাহ! সে কি মদিনাকে লক্ষ্য করবে না? (অর্থাৎ, মদিনায় প্রবেশ করতে চাইবে না?)
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হ্যাঁ (চাইবে), তবে ফেরেশতারা মদিনার প্রবেশ পথগুলোতে কাতারবদ্ধ হয়ে দাঁড়িয়ে পাহারা দেবে।
3074 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ، وَالْكَسَلِ، وَالْبُخْلِ، وَالْجُبْنِ، وَالْهَرَمِ، وَعَذَابِ الْقَبْرِ، وَفِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3074 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন:
“হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট অক্ষমতা, অলসতা, কৃপণতা, কাপুরুষতা, বার্ধক্য/জরা, কবরের আযাব এবং জীবন ও মৃত্যুর ফিতনা (পরীক্ষা) থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।”
3075 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى الْعَجَمِ قِيلَ لَهُ: «إِنَّ الْعَجَمَ لَا يَقْبَلُونَ كِتَابًا إِلَّا عَلَيْهِ خَاتَمٌ، فَاصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِهِ فِي يَدِهِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3075 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন অনারবদের (আজম) কাছে পত্র প্রেরণের ইচ্ছা করলেন, তখন তাঁকে জানানো হলো যে, অনারবরা সীলমোহরবিহীন কোনো পত্র গ্রহণ করে না। অতঃপর তিনি রূপার একটি আংটি তৈরি করালেন। (আনাস রাঃ বলেন) যেন আমি এখনও তাঁর হাতে সেটির শুভ্রতা স্পষ্ট দেখতে পাচ্ছি।
3076 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ، وَكَانَ يُسَمِّي وَيُكَبِّرُ»، قَالَ: وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ وَاضِعًا عَلَى صِفَاحِهِمَا قَدَمَهُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3076 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দু’টি শ্বেত-কালো মেশ (ভেড়া) দ্বারা কুরবানি করতেন। তিনি (কুরবানি করার সময়) আল্লাহর নাম নিতেন এবং তাকবীর পড়তেন।
তিনি (আনাস রাঃ) বলেন, আমি অবশ্যই তাঁকে নিজ হাতে সে দুটোকে যবেহ করতে দেখেছি, আর তিনি সেগুলোর কাঁধের পাশে তাঁর পা রেখেছিলেন।
3077 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3077 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো ব্যক্তিকে দাঁড়িয়ে জুতা পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।
3078 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي سَمِينَةَ الشَّامِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ بَيْتَ عَائِشَةَ، فَرَأَى لَحْمًا، فَقَالَ: «اشْوُوا لَنَا مِنْهُ» فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا صَدَقَةٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اشْوُوا لَنَا مِنْهُ، فَقَدْ بَلَغَ مَحِلَّهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3078 - ضعيف بهذا السياق
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে প্রবেশ করলেন এবং সেখানে কিছু মাংস দেখতে পেলেন। তিনি বললেন, "আমাদের জন্য এর কিছু অংশ ঝলসে (ভুনা করে) দাও।"
উপস্থিত লোকেরা বললেন, "ইয়া রাসূলুল্লাহ, এটি তো সদাকার (দানের) মাংস।"
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "আমাদের জন্য তা ঝলসে দাও। কারণ, তা তার প্রাপকের গন্তব্যে পৌঁছে গেছে (অর্থাৎ, এখন তা তোমাদের জন্য হালাল, আর তোমাদের পক্ষ থেকে আমার জন্য উপঢৌকন হিসেবে গ্রহণ করা বৈধ)।"
3079 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا الْخَلِيلُ بْنُ عُمَرَ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ الْغِنَى عَنْ كَثْرَةِ الْعَرَضِ، وَلَكِنَّ الْغِنَى غِنَى النَّفْسِ»
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3079 - صحيح
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"প্রকৃত সচ্ছলতা প্রচুর পার্থিব সম্পদের মাধ্যমে হয় না, বরং প্রকৃত সচ্ছলতা হলো মনের সচ্ছলতা (বা মনের পরিতুষ্টি)।"
3080 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا فَهْدُ بْنُ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ السُّنْبُلَةِ تَمِيلُ أَحْيَانًا وَتَقُومُ أَحْيَانًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3080 - ضعيف بهذا اللفظ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মুমিনের উদাহরণ হলো শস্যের শীষের মতো, যা কখনও ঝুঁকে পড়ে এবং কখনও সোজা হয়ে দাঁড়ায়।