হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3221)


3221 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا كَانَ فِي الصَّلَاةِ إِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ، فَلَا يَبْزُقُ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ تَحْتَ قَدَمِهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3221 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের মধ্যে কেউ সালাতে থাকে, তখন সে তো তার রবের সাথে একান্তে কথোপকথন (মুনাজাত) করে। সুতরাং সে যেন তার সামনে কিংবা ডান দিকে থুথু না ফেলে। বরং তার বাম দিকে, পায়ের নিচে ফেলবে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3222)


3222 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْبُزَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ كَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3222 - صحيح




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মসজিদের মধ্যে থুথু ফেলা একটি ভুল (পাপ)। এর কাফফারা হলো সেটাকে মাটির নিচে চাপা দেওয়া বা পুঁতে ফেলা।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3223)


3223 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ بِالْمَدِينَةِ فَزْعَةٌ، فَاسْتَعَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَسًا لِأَبِي طَلْحَةَ يُقَالُ لَهُ: مَنْدُوبٌ، فَرَكِبَهُ وَقَالَ: «مَا رَأَيْنَا مِنْ فَزَعٍ، وَإِنْ وَجَدْنَاهُ لَبَحْرًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات والحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3223 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, মদীনায় একবার একটি ভয় বা ভীতির উদ্রেক হয়েছিল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি ঘোড়া ধার নিলেন, যার নাম ছিল মান্দুব। তিনি সেটি আরোহণ করলেন এবং ফিরে এসে বললেন: “আমরা ভয়ের কোনো কারণ দেখতে পাইনি। আর আমরা অবশ্যই এটিকে (ঘোড়াটিকে) সাগরের মতো পেয়েছি (অর্থাৎ অত্যন্ত দ্রুতগামী ও শক্তিশালী)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3224)


3224 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْقَيْسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا أَحَدٌ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ فَيَسُرَّهُ أَنْ يَخْرُجَ مِنْهَا وَإِنَّ لَهُ مَا عَلَى الْأَرْضِ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا الشَّهِيدُ، فَإِنَّهُ يَتَمَنَّى أَنْ يَرْجِعَ فَيُقْتَلَ عَشْرَ مَرَّاتٍ لِمَا يَرَى مِنَ الْكَرَامَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3224 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

এমন কোনো ব্যক্তি জান্নাতে প্রবেশ করবে না, যার মন চাইবে যে সে সেখান থেকে বের হয়ে আসুক—যদি তার জন্য পৃথিবীতে যা কিছু আছে, সব কিছুও দেওয়া হয়—তবে শহীদ (আল্লাহর পথে জীবন উৎসর্গকারী) ব্যতীত। কারণ, শহীদ আল্লাহর পক্ষ থেকে যে বিশেষ মর্যাদা ও সম্মাননা দেখবে, তার কারণে সে আকাঙ্ক্ষা করবে যে তাকে যেন আবার (দুনিয়ায়) ফিরিয়ে নেওয়া হয় এবং দশবার নিহত (শহীদ) করা হয়।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3225)


3225 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَنْبَأَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ: أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحُلَّةِ حَرِيرٍ، فَجَعَلُوا يَلْمِسُونَهَا وَيَعْجَبُونَ مِنْ لِينِهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنْ هَذَا - أَوْ: أَلْيَنُ مِنْ هَذَا - "
-[9]-

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3225 - صحيح




বারা ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এক জোড়া রেশমী পোশাক (বা রেশমী বস্ত্র) আনা হলো। উপস্থিত সাহাবীগণ তা স্পর্শ করতে লাগলেন এবং এর কোমলতায় বিস্ময় প্রকাশ করতে শুরু করলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "জান্নাতে সা’দ ইবনে মু’আযের রুমালগুলো এর চেয়েও উত্তম – অথবা, এর চেয়েও নরম।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3226)


3226 - قَالَ شُعْبَةُ: فَحَدَّثَنِي قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3226 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শু‘বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এর অনুরূপ (পূর্ববর্তী হাদীসের) বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3227)


3227 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا يَتَمَنَّيَنَّ الْمَوْتَ مِنْ ضُرٍّ نَزَلَ بِهِ، فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلِ: اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةِ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3227 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কারও উপর আপতিত কোনো কষ্টের কারণে সে যেন কিছুতেই মৃত্যু কামনা না করে। যদি তাকে একান্তই (মৃত্যু কামনা) করতেই হয়, তবে সে যেন বলে: ‘হে আল্লাহ! আমাকে ততক্ষণ জীবিত রাখুন, যতক্ষণ আমার জন্য জীবন কল্যাণকর হয় এবং যখন মৃত্যু আমার জন্য কল্যাণকর হয়, তখন আমাকে মৃত্যু দিন।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3228)


3228 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمُعَاذٍ: «اعْلَمْ أَنَّهُ مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ - صِدْقًا مِنْ قَلْبِهِ - دَخَلَ الْجَنَّةَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3228 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: তুমি জেনে রাখো যে, যে ব্যক্তি তার অন্তর থেকে আন্তরিকতার সাথে এই সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আল্লাহর রাসূল – এই অবস্থায় যদি সে মৃত্যুবরণ করে, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3229)


3229 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ وَغَدَتْ قُرَيْشٌ قَالَتِ الْأَنْصَارُ: وَاللَّهِ إِنَّ هَذَا لَعَجَبٌ، إِنَّ سُيُوفَنَا تَقْطُرُ مِنْ دِمَاءِ قُرَيْشٍ، وَإِنَّ غَنَائِمَنَا تُقْسَمُ بَيْنَهُمْ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَرْسَلَ إِلَى الْأَنْصَارِ خَاصَّةً فَقَالَ: «مَا هَذَا الَّذِي بَلَغَنِي عَنْكُمْ؟» - قَالَ: وَكَانُوا لَا يَكْذِبُونَ - قَالُوا: هُوَ الَّذِي بَلَغَكَ. قَالَ: «أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَذْهَبَ النَّاسُ بِالْغَنَائِمِ وَتَرْجِعُونَ بِرَسُولِ اللَّهِ إِلَى بُيُوتِكُمْ؟» وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا - أَوْ قَالَ: شِعْبًا - لَسَلَكْتُ شِعْبَ الْأَنْصَارِ "
-[12]-

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3229 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন মক্কা বিজয়ের দিন এলো এবং কুরাইশরা (ইসলাম গ্রহণ করে) সকালে উপস্থিত হলো, তখন আনসারগণ বললেন: আল্লাহর কসম! এটি অবশ্যই আশ্চর্যজনক বিষয়! আমাদের তলোয়ারগুলো কুরাইশদের রক্তে টপকাচ্ছে, আর আমাদের গণিমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) তাদের মধ্যে ভাগ করা হচ্ছে!

এই খবর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে পৌঁছল। তিনি বিশেষভাবে আনসারদের কাছে লোক পাঠালেন এবং বললেন: তোমাদের সম্পর্কে আমার কাছে যা পৌঁছেছে, তা কী? (বর্ণনাকারী বলেন: আর আনসারগণ মিথ্যা বলতেন না)। তারা বললেন: আপনি যা শুনেছেন, তা-ই।

তিনি (নবী ﷺ) বললেন: তোমরা কি এতে সন্তুষ্ট নও যে, লোকেরা গণিমত নিয়ে যাবে আর তোমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে নিয়ে তোমাদের ঘরে ফিরে যাবে?

আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরও বললেন: যদি লোকেরা একটি উপত্যকা ধরে চলে—অথবা তিনি বললেন: একটি গিরিপথ ধরে চলে—তবে আমি আনসারদের গিরিপথই অবলম্বন করব।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3230)


3230 - قَالَ شُعْبَةُ: وَحَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، بِنَحْوِهِ، وَزَادَ فِيهِ قَالَ: دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَنْصَارَ خَاصَّةً قَالَ: «هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ؟». قَالُوا: لَا، إِلَّا ابْنُ أُخْتٍ لَنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ» وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ قُرَيْشًا حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَإِنِّي أَرَدْتُ أَنْ أَتَأَلَّفَهُمْ فَأَجْبُرَهُمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3230 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিশেষভাবে আনসারগণকে ডাকলেন এবং বললেন, "তোমাদের মাঝে কি এমন কেউ আছে যে তোমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়?" তাঁরা বললেন, "না, তবে আমাদের এক বোনের ছেলে (আছে)।" তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "কোনো সম্প্রদায়ের বোনের ছেলে তাদেরই অন্তর্ভুক্ত।" আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরও বললেন, "নিশ্চয়ই কুরাইশরা সদ্য জাহিলিয়াতের যুগ পার করেছে, আর আমি তাদের মন জয় করতে এবং তাদের অভাব পূরণ করতে চেয়েছি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3231)


3231 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا هِشَامُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنَ الْعَرَبِ، ثُمَّ تَرَكَهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3231 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক মাস যাবৎ রুকু’র পর কুনূত করেছিলেন, সেখানে তিনি আরবের কিছু গোত্রের বিরুদ্ধে বদদোয়া করতেন। এরপর তিনি তা ছেড়ে দেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3232)


3232 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ أَنَسًا، يُحَدِّثُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ إِذَا دَعَانِي "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3232 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা বলেন, "আমি আমার বান্দার ধারণার কাছেই থাকি, যা সে আমার সম্পর্কে পোষণ করে। আর যখন সে আমাকে ডাকে, তখন আমি তার সাথে থাকি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3233)


3233 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عِبَادَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةً فَدَعَا بِهَا فِي أُمَّتِهِ، وَإِنِّي اخْتَبَأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3233 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই প্রত্যেক নবীর জন্য একটি করে দু‘আ ছিল, যা তিনি তাঁর উম্মতের জন্য করে গিয়েছেন। আর আমি আমার সেই দু‘আকে ক্বিয়ামাতের দিনে আমার উম্মতের জন্য শাফা‘আত (সুপারিশ) হিসেবে গোপন করে রেখেছি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3234)


3234 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، قَالَ: حَدَّثَنِيهِ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْمَدِينَةِ: «يَأْتِيهَا الدَّجَّالُ فَيَجِدُ الْمَلَائِكَةَ يَحْرُسُونَهَا فَلَا يَدْخُلُهَا الدَّجَّالُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3234 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদিনা সম্পর্কে বলেছেন: "দাজ্জাল এর কাছে আসবে, তখন সে ফেরেশতাদেরকে একে পাহারা দিতে দেখবে। ফলে দাজ্জাল তাতে প্রবেশ করতে পারবে না।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3235)


3235 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ، عَنْ عُبَادَةَ بِنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَحَبَّ لِقَاءَ اللَّهِ أَحَبَّ اللَّهُ لِقَاءَهُ، وَمَنْ كَرِهَ لِقَاءَ اللَّهِ كَرِهَ اللَّهُ لِقَاءَهُ»
-[14]-

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3235 - صحيح




উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহর সাক্ষাৎ পছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ পছন্দ করেন। আর যে ব্যক্তি আল্লাহর সাক্ষাৎ অপছন্দ করে, আল্লাহও তার সাক্ষাৎ অপছন্দ করেন।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3236)


3236 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، عَنْ عُبَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَ حَدِيثِ حَجَّاجٍ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3236 - صحيح




উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে হাজ্জাজের হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3237)


3237 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ رُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3237 - صحيح




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই মুসলিমের স্বপ্ন নবুওয়াতের ছেচল্লিশটি অংশের একটি অংশ।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3238)


3238 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أُمِّ سُلَيْمٍ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَسٌ خَادِمُكَ، ادْعُ اللَّهَ لَهُ، فَقَالَ: «اللَّهُمَّ أَكْثِرْ مَالَهُ وَوَلَدَهُ، وَبَارِكْ لَهُ فِيمَا أَعْطَيْتَهُ» قَالَ أَنَسٌ: «أَخْبَرَنِي بَعْضُ وَلَدِي أَنَّهُ دُفِنَ مِنْ وَلَدِي، وَوَلَدِ وَلَدِي أَكْثَرُ مِنْ مِائَةٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3238 - صحيح




উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আনাস আপনার খাদেম (সেবক)। আপনি তার জন্য আল্লাহর কাছে দু‘আ করুন।"

তখন তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "হে আল্লাহ! তুমি তার ধন-সম্পদ ও সন্তান-সন্ততিকে বৃদ্ধি করে দাও এবং তাকে যা দিয়েছো তাতে বরকত দাও।"

আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: "আমার কোনো কোনো সন্তান আমাকে খবর দিয়েছে যে, আমার এবং আমার সন্তানের সন্তানদের মধ্যে একশোরও বেশি জনকে (জীবিত থাকতে দেখে) দাফন করা হয়েছে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3239)


3239 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ زَيْدٍ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، بِمِثْلِ ذَلِكَ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3239 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ (আগের বর্ণনার মতো) বর্ণনা করা হয়েছে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3240)


3240 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنَامُونَ ثُمَّ يُصَلُّونَ وَلَا يَتَوَضَئُونَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3240 - صحيح




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাহাবীগণ ঘুমাতেন, এরপর সালাত আদায় করতেন, কিন্তু (ঘুমের কারণে) নতুন করে ওযু করতেন না।