হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3996)


3996 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى قَوْمٍ تُقْرَضُ شِفَاهُهُمْ بِمَقَارِيضَ مِنَ النَّارِ، قُلْتُ: مَنْ هَؤُلَاءِ؟ قَالَ: هَؤُلَاءِ خُطَبَاءُ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا مِمَّنْ كَانُوا يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَيَنْسَوْنَ أَنْفُسِهِمْ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ، أَفَلَا يَعْقِلُونَ؟ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3996 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "মি’রাজের রাতে আমি এমন এক দলের পাশ দিয়ে অতিক্রম করলাম, যাদের ঠোঁটগুলো আগুনের কাঁচি দিয়ে কাটা হচ্ছিল। আমি জিজ্ঞাসা করলাম: এরা কারা? তিনি বললেন: এরা হলো দুনিয়াবাসী বক্তা ও উপদেশদাতারা, যারা মানুষকে ভালো কাজের নির্দেশ দিত, অথচ তারা নিজেরাই নিজেদের ভুলে যেত। তারা কিতাব তেলাওয়াত করতো, তবুও কি তারা বিবেক খাটাতো না?"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3997)


3997 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُدْعَانَ، عَنْ أَنَسٍ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: «آخُذُ بِحَلْقَةِ الْبَابِ فَأُقَعْقِعُهَا»، وَقَالَ سُفْيَانُ: يَعْنِي بِيَدِهِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3997 - ضعيف بهذا اللفظ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যেন আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখছিলাম, যখন তিনি বলছিলেন: “আমি দরজার কড়া ধরব এবং তা নাড়াতে (বা ঠকঠক করতে) থাকব।”

সুফিয়ান (বর্ণনাকারী) বলেছেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত দ্বারা (ক্রিয়াটি) বোঝান।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3998)


3998 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ مُصْعَبَ بْنَ الزُّبَيْرِ هَمَّ بِعَرِيفِ الْأَنْصَارِ لِيَقْتُلَهُ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «اسْتَوْصُوا بِالْأَنْصَارِ خَيْرًا وَمَعْرُوفًا، اقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ»، قَالَ: فَنَزَلَ مُصْعَبٌ مِنْ سَرِيرِهِ عَلَى بِسَاطِهِ، وَأَلْزَقَ جِلْدَهُ، أَوْ خَدَّهُ عَلَيْهِ، أَوْ قَالَ: تَمَعَّكَ وَقَالَ: أَمْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الرَّأْسِ وَالْعَيْنَيْنِ، أَمْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الرَّأْسِ وَالْعَيْنَيْنِ، فَتَرَكَهُ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف والمرفوع من الحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3998 - منكر بهذا السياق




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

মুসআব ইবনু যুবাইর (একবার) আনসারদের একজন নেতাকে হত্যা করার ইচ্ছা করলেন। তখন আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে প্রবেশ করে বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন: “তোমরা আনসারদের সাথে ভালো ও সদ্ভাব বজায় রাখার উপদেশ দাও। তাদের নেককারদেরকে (অনুগ্রহ করে) গ্রহণ করো এবং তাদের ভুলকারীদেরকে ক্ষমা করে দাও।”

বর্ণনাকারী বলেন, তখন মুসআব তাঁর আসন থেকে নেমে এসে মেঝেতে বিছানো চাদরের উপর বসলেন এবং তার শরীর অথবা গাল সেটির সাথে মিশিয়ে দিলেন (অর্থাৎ চরম বিনয় প্রকাশ করলেন)। অথবা তিনি বললেন: তিনি গড়াগড়ি দিলেন এবং বললেন: “নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আদেশ আমার মাথা ও চোখের ওপর (সর্বোচ্চ সম্মানের সাথে গ্রহণীয়)।”— তিনি এই কথাটি দুইবার বললেন এবং তাকে (সেই আনসারী নেতাকে) ছেড়ে দিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3999)


3999 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ الْجُرْجَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: مَطَرَتِ السَّمَاءُ بَرَدًا، فَقَالَ لَنَا أَبُو طَلْحَةَ وَنَحْنُ غِلْمَانٌ: نَاوِلْنِي يَا أَنَسُ مِنْ ذَاكَ الْبَرَدِ، فَجَعَلَ يَأْكُلُ وَهُوَ صَائِمٌ، فَقُلْتُ: أَلَسْتَ صَائِمًا؟ قَالَ: بَلَى، إِنَّ هَذَا لَيْسَ بِطَعَامٍ وَلَا شَرَابٍ، وَإِنَّمَا هُوَ بَرَكَةٌ مِنَ السَّمَاءِ نُطَهِّرُ بِهِ بُطُونَنَا، قَالَ أَنَسٌ: فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ، فَقَالَ: «خُذْ عَنْ عَمِّكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3999 - منكر




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আকাশ থেকে শিলাবৃষ্টি বর্ষণ হলো। তখন আমরা ছোট বালক ছিলাম। আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে বললেন, হে আনাস, আমাকে সেই শিলা থেকে কিছু দাও। অতঃপর তিনি তা খেতে শুরু করলেন, অথচ তিনি রোযা পালন করছিলেন।

আমি বললাম, আপনি কি রোযাদার নন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, অবশ্যই (আমি রোযাদার)। নিশ্চয়ই এটি খাদ্যও নয়, পানীয়ও নয়। এটি তো আকাশ থেকে আগত বরকত (কল্যাণ), যা দ্বারা আমরা আমাদের পেটসমূহকে পবিত্র করি।

আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: অতঃপর আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে তাঁকে বিষয়টি জানালাম। তখন তিনি বললেন: "তুমি তোমার চাচার (আবু তালহার) কাছ থেকে এটি গ্রহণ করো।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4000)


4000 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَتَى عَلَى قَتْلَى بِئْرِ مَعُونَةَ فَقَامَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ، قَالَ: فَكَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ آخِرِ الرَّكْعَةِ انْتَصَبَ قَائِمًا، ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ الْعَنْ رِعْلًا وَذَكْوَانَ، وَعُصَيَّةُ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهِ»، ثَلَاثًا، ثُمَّ يُكَبِّرُ وَيَسْجُدُ، قَالَ: فَحَفِظْتُ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثِينَ يَوْمًا يَفْعَلُهُ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4000 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন বি’রে মাউনার শহীদদের (লাশগুলোর) কাছে এলেন, তখন তিনি ফজরের সালাতে দাঁড়ালেন। (বর্ণনাকারী) বলেন: তিনি যখন শেষ রাকাতে মাথা তুলতেন, তখন সোজা দাঁড়িয়ে যেতেন, তারপর বলতেন: "হে আল্লাহ! রি’ল, যাকওয়ান এবং উসাইয়্যা গোত্রকে লা’নত করুন; উসাইয়্যা আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের অবাধ্য হয়েছে।" এভাবে তিনি তিনবার (বলতেন), অতঃপর তিনি তাকবীর বলে সিজদা করতেন। (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে ত্রিশ দিন ধরে এ কাজ করতে দেখেছি এবং তা মুখস্থ করে নিয়েছি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4001)


4001 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ الْكُوفِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن غير أن الحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4001 - صحيح




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার উপর মিথ্যারোপ করল, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা বানিয়ে নেয়।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4002)


4002 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَامٍ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ فَلْيُصَلِّ عَلَيَّ؛ فَإِنَّهُ مَنْ صَلَّى عَلَيَّ مَرَّةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله رجال الصحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4002 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যার নিকট আমার আলোচনা করা হয়, সে যেন আমার উপর দরূদ পাঠ করে। কেননা, যে ব্যক্তি আমার উপর একবার দরূদ পাঠ করে, আল্লাহ তা‘আলা তার উপর দশবার রহমত (বরকত) নাযিল করেন।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4003)


4003 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الْأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَوَاتٌ لَا يَدَعُهُنَّ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَغَلَبَةِ الدِّينِ، وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف غير أن الحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4003 - صحيح




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কিছু দু’আ ছিল যা তিনি কখনও ছাড়তেন না। তিনি বলতেন: "হে আল্লাহ! নিশ্চয় আমি আপনার নিকট আশ্রয় চাই উদ্বেগ (দুশ্চিন্তা) ও বিষণ্ণতা (শোক) থেকে, অপারগতা (অক্ষমতা) ও অলসতা থেকে, আর কৃপণতা ও ভীরুতা (কাপুরুষতা) থেকে, এবং ঋণের আধিক্য ও মানুষের জবরদস্তি (বা আধিপত্য) থেকে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4004)


4004 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ يُقَالَ لَهُ: بَيَانٌ قَالَ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: حَدِّثْنِي بِوَقْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ، قَالَ: «كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ عِنْدَ دُلُوكِ الشَّمْسِ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ بَيْنَ صَلَاتَيْكُمُ الْأُولَى وَالْعَصْرِ، وَكَانَ يُصَلِّي الْمَغْرِبَ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّفَقِ، وَيُصَلِّي الْغَدَاةَ عِنْدَ الْفَجْرِ حِينَ يُفْتَتَحُ الْبَصَرُ، كُلُّ مَا بَيْنَ ذَلِكَ وَقْتٌ»، أَوْ قَالَ: «صَلَاةٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4004 - حسن




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (বায়ান নামের এক ব্যক্তি বলেন,) আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম: আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাতের (নামাজের) ওয়াক্ত সম্পর্কে বলুন।

তিনি বললেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যোহরের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য হেলে যেত (দুপুরের পর)। আর আসরের সালাত আদায় করতেন তোমাদের প্রথম সালাত (যোহর) এবং আসরের (নির্ধারিত সময়ের) মধ্যবর্তী সময়ে। তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করতেন সূর্যাস্তের সময়। আর ইশার সালাত আদায় করতেন যখন শাফাক (পশ্চিম দিগন্তের লালিমা) অদৃশ্য হয়ে যেত। আর ফজরের সালাত আদায় করতেন ফজর (উদয় হওয়ার) সময়, যখন দৃষ্টি স্পষ্ট হতে শুরু করত। এগুলোর মধ্যবর্তী পুরো সময়টাই ছিল সালাতের ওয়াক্ত, অথবা তিনি (আনাস) বললেন: সালাতের সময়।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4005)


4005 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ بَيَانٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ: «بَنَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِامْرَأَةٍ، فَأَرْسَلَنِي فَدَعَوْتُ رِجَالًا إِلَى الطَّعَامِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4005 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো একজন নারীকে বিবাহ (বাসর) করলেন। অতঃপর তিনি আমাকে পাঠালেন, তখন আমি লোকদেরকে খাবারের জন্য দাওয়াত দিলাম।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4006)


4006 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يُعْرَضُ أَهْلُ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صُفُوفًا، فَيَمُرُّ بِهِمُ الْمُؤْمِنُونَ، فَيَرَى الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ الرَّجُلَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ عَرَفَهُ فِي الدُّنْيَا، فَيَقُولُ: يَا فُلَانُ، أَمَا تَذْكُرُ يَوْمَ اسْتَعَنْتَنِي فِي حَاجَةِ كَذَا وَكَذَا؟ قَالَ: فَيَذْكُرُ ذَلِكَ الْمُؤْمِنُ فَيَعْرِفُهُ، فَيَشْفَعُ لَهُ إِلَى رَبِّهِ فَيُشَفِّعُهُ فِيهِ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4006 - ضعيف




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "কিয়ামতের দিন জাহান্নামীদেরকে কাতারবদ্ধভাবে পেশ করা হবে। অতঃপর মুমিনগণ তাদের পাশ দিয়ে অতিক্রম করবে। তখন জাহান্নামীদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি মুমিনদের মধ্যে এমন এক ব্যক্তিকে দেখতে পাবে, যাকে সে দুনিয়াতে চিনত। সে বলবে: ’হে অমুক! তোমার কি মনে আছে, যখন তুমি অমুক অমুক প্রয়োজনে আমার কাছে সাহায্য চেয়েছিলে?’ বর্ণনাকারী বলেন: তখন সেই মুমিন ব্যক্তিটি তা স্মরণ করবে এবং তাকে চিনতে পারবে। অতঃপর সে তার রবের কাছে তার জন্য সুপারিশ করবে। ফলে আল্লাহ্ তার সুপারিশ কবুল করবেন।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4007)


4007 - حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَثَّامُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ -[79]-: قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، وَالْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ: «كُنَّا لَا نَحْنِي ظُهُورَنَا حَتَّى نَنْظُرَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاجِدًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4007 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং বারা ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন: আমরা ততক্ষণ পর্যন্ত আমাদের পিঠ সোজা করতাম না, যতক্ষণ না আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে সিজদাকারী অবস্থায় দেখতাম।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4008)


4008 - حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «كَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دِرْعٌ رَهْنًا عِنْدَ يَهُودِيٍّ، فَمَا وَجَدَ مَا يَفْتَكُّهَا حَتَّى مَاتَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4008 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর একটি বর্ম একজন ইহুদীর কাছে বন্ধক ছিল। তিনি তাঁর ইন্তিকাল হওয়া পর্যন্ত তা ছাড়িয়ে নেওয়ার মতো (অর্থ) খুঁজে পাননি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4009)


4009 - حَدَّثَنَا جُبَارَةُ بْنُ مُغَلِّسٍ، وَعَبْدُ الْغَفَّارِ جَمِيعًا، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَيْلٌ لِلْمَمْلُوكِ مِنَ الْمَالِكِ وَيْلٌ لِلْمَالِكِ مِنَ الْمَمْلُوكِ وَيْلٌ لِلْغَنِيِّ مِنَ الْفَقِيرِ وَيْلٌ لِلْفَقِيرِ مِنَ الْغَنِيِّ وَيْلٌ لِلشَّدِيدِ مِنَ الضَّعِيفِ وَيْلٌ لِلضَّعِيفِ مِنَ الشَّدِيدِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4009 - ضعيف




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

মালিকের পক্ষ থেকে অধীনস্থের (শ্রমিক/দাস) জন্য দুর্ভোগ (বা ধ্বংস), আর অধীনস্থের পক্ষ থেকে মালিকের জন্য দুর্ভোগ।

গরিবের পক্ষ থেকে ধনীর জন্য দুর্ভোগ, আর ধনীর পক্ষ থেকে গরিবের জন্য দুর্ভোগ।

দুর্বল ব্যক্তির পক্ষ থেকে শক্তিশালী ব্যক্তির জন্য দুর্ভোগ, আর শক্তিশালী ব্যক্তির পক্ষ থেকে দুর্বল ব্যক্তির জন্য দুর্ভোগ।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4010)


4010 - حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ يَعُودُهُ، فَإِذَا هُوَ قَدْ عَادَ كَالْفَرْخِ مِنْ شِدَّةِ الْمَرَضِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا كُنْتَ تَدْعُو؟ أَمَا كُنْتَ تَسْأَلُ؟»، فَقَالَ: بَلَى، كُنْتُ أَقُولُ: اللَّهُمَّ مَا كُنْتَ مُعَاقِبِي بِهِ فِي الْآخِرَةِ فَعَجِّلْهُ لِي فِي الدُّنْيَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذًا لَا تُطِيقُ ذَلِكَ، أَلَا قُلْتَ: رَبِّ آتِنِي فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ "، فَقَالَهَا فَعُوفِيَ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4010 - صحيح




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন লোককে দেখতে তার কাছে গেলেন। দেখলেন, কঠিন অসুস্থতার কারণে লোকটি (দুর্বল হয়ে) পাখির বাচ্চার মতো হয়ে গেছে। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তুমি কি দু’আ করতে না? তুমি কি কিছু চাইতে না?" লোকটি বলল: "হ্যাঁ, আমি বলতাম: ’হে আল্লাহ, আখিরাতে তুমি আমাকে যে শাস্তি দেওয়ার ইচ্ছা করেছ, তা এই দুনিয়াতেই আমাকে দ্রুত দিয়ে দাও।’" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তাহলে তো তুমি তা সহ্য করতে পারবে না! তুমি কেন বললে না: ’হে আমার রব! আমাকে দুনিয়াতে কল্যাণ দাও এবং আখিরাতেও কল্যাণ দাও, আর আমাদেরকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করো।’" এরপর লোকটি এই দু’আ করল এবং সে আরোগ্য লাভ করল।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4011)


4011 - حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ سُلَيْمَانُ الْأَعْمَشُ سَمِعْتُهُ يَذْكُرُ، عَنْ أَنَسٍ يَرْفَعُهُ، أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا تَزَوَّجَ الرَّجُلُ عَلَى امْرَأَةٍ، فَإِنْ كَانَتْ بِكْرًا أَقَامَ عِنْدَهَا سَبْعًا، وَإِنْ كَانَتْ ثَيِّبًا أَقَامَ مَعَهَا ثَلَاثًا، ثُمَّ قَسَمَ بَعْدَ ذَلِكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4011 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন কোনো ব্যক্তি কোনো নারীকে বিবাহ করে, তখন যদি সে কুমারী হয়, তবে সে তার কাছে সাত দিন অবস্থান করবে। আর যদি সে বিধবা বা তালাকপ্রাপ্তা (পূর্বে বিবাহিতা) হয়, তবে সে তার কাছে তিন দিন অবস্থান করবে। অতঃপর এরপরে সে (অন্য স্ত্রীদের মাঝে) পালা বণ্টন করবে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4012)


4012 - حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَبْصَرَ الرِّيحَ فَزِعَ وَقَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكُ مِنْ خَيْرِ مَا أُمِرَتْ بِهِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4012 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বাতাস দেখতেন (বা প্রবল বাতাস শুরু হতো), তখন তিনি উদ্বিগ্ন হতেন এবং বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে সেই কল্যাণ প্রার্থনা করি যার দ্বারা একে (বাতাসকে) নির্দেশ দেওয়া হয়েছে। হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে সেই অমঙ্গল থেকে আশ্রয় চাই যার জন্য একে পাঠানো হয়েছে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4013)


4013 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يُحَرِّكُ الْحَصَى وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ لِلرَّجُلِ: «هُوَ حَظُّكَ مِنَ صَلَاتِكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4013 - منكر بهذا اللفظ




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে দেখতে পেলেন যে সে সালাতরত অবস্থায় কঙ্কর সরাচ্ছে। যখন তিনি (সালাত শেষ করে) ফিরলেন, তখন সেই লোকটিকে বললেন, “এই (কঙ্কর সরানো) তোমার সালাতের অংশ (বা তোমার সালাত থেকে তোমার প্রাপ্য অংশ)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4014)


4014 - وَعَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَافَرَ فِي رَمَضَانَ فَصَامَ وَأَفْطَرَ، فَصَامَ أَصْحَابُهُ وَأَفْطَرُوا، فَلَمْ يَعِبْ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4014 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসে সফর করলেন। অতঃপর তিনি (সে সফরে) রোযা রাখলেন এবং (অন্য সময়) রোযা ভাঙলেন। আর তাঁর সাহাবীগণও রোযা রাখলেন এবং (কেউ কেউ) রোযা ভাঙলেন। কিন্তু তাদের কেউ কারো উপর দোষারোপ করেননি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4015)


4015 - حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُدْعَى إِلَى خُبْزِ الشَّعِيرِ وَالْإِهَالَةِ السَّنِخَةِ فَيُجِيبُ، وَلَقَدْ كَانَتْ لَهُ دِرْعٌ رَهْنًا عِنْدَ يَهُودِيٍّ مَا وَجَدَ مَا يَفْتَكُّهَا حَتَّى مَاتَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف وهو حديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4015 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে যবের রুটি এবং পুরনো চর্বি দিয়ে তৈরি খাদ্যের দাওয়াত দেওয়া হলেও তিনি তা কবুল করতেন। আর তিনি মৃত্যুবরণ করা পর্যন্ত তাঁর একটি লৌহবর্ম জনৈক ইহুদির কাছে বন্ধক রাখা ছিল, যা ছাড়িয়ে নেওয়ার মতো সম্পদ তিনি পাননি।