হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4016)


4016 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ يَعُودُهُ فَقَالَ: «هَلْ تَشْتَهِي شَيْئًا؟ هَلْ تَشْتَهِي كَعْكًا؟»، فَقَالَ: نَعَمْ، فَطَلَبُوا لَهُ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف فيه جهالة

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4016 - منكر




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন রোগাক্রান্ত ব্যক্তিকে দেখতে (শুশ্রূষা করতে) তার কাছে গেলেন। অতঃপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জিজ্ঞাসা করলেন, "তুমি কি কিছু খেতে চাও? তুমি কি কা’ক (এক প্রকার পিঠা বা কেক) খেতে চাও?" লোকটি বলল, "হ্যাঁ।" অতঃপর তারা তার জন্য তা (কা’ক) সংগ্রহ করলেন/ব্যবস্থা করলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4017)


4017 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ صَالِحٍ الْأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى الْأَسْلَمِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: اسْتُشْهِدَ غُلَامٌ مِنَّا يَوْمَ أُحُدٍ، فَوُجِدَ عَلَى بَطْنِهِ صَخْرَةٌ مَرْبُوطَةٌ مِنَ الْجُوعِ، فَمَسَحَتْ أُمُّهُ التُّرَابَ عَنْ وَجْهِهِ وَقَالَتْ: هَنِيئًا لَكَ يَا بُنَيَّ الْجَنَّةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا يُدْرِيكِ؟ لَعَلَّهُ كَانَ يَتَكَلَّمُ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ، وَيَمْنَعُ مَا لَا يَضُرُّهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4017 - منكر بهذا اللفظ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উহুদের যুদ্ধের দিন আমাদের সম্প্রদায়ের একটি বালক শাহাদাত বরণ করে। (শাহাদাতের পর) তার পেটে ক্ষুধার কারণে একটি পাথর বাঁধা অবস্থায় পাওয়া যায়। তখন তার মা তার চেহারা থেকে ধুলো মুছে দিলেন এবং বললেন: হে আমার প্রিয় পুত্র, তোমার জন্য জান্নাতের সুসংবাদ!

তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “তুমি কী করে জানলে? সম্ভবত সে এমন বিষয়ে কথা বলত যা তার জন্য জরুরি ছিল না, অথবা এমন জিনিস আটকে রাখত যা (অন্যকে) দিলে তার কোনো ক্ষতি হতো না।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4018)


4018 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، عَنْ شَرِيكٍ يَعْنِي، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ بَنَى لِلَّهِ مَسْجِدًا كَمَفْحَصِ قَطَاةٍ بَنَى لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4018 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহর জন্য একটি মসজিদ নির্মাণ করে, যদিও তা কাতাত নামক পাখির ডিম পাড়ার স্থানের মতো ক্ষুদ্র হয়, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে একটি ঘর নির্মাণ করেন।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4019)


4019 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَحْمَرُ أَبُو الْحَسَنِ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْمُؤْمِنُ لَا يُقْضَى لَهُ قَضَاءٌ إِلَّا خَيْرٌ لَهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4019 - قوى




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মুমিনের জন্য আল্লাহ তাআলা এমন কোনো ফায়সালা কার্যকর করেন না, যা তার জন্য কল্যাণকর নয়।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4020)


4020 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَاكُ بِفَضْلِ وَضُوئِهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4020 - منكر




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ওযূর অবশিষ্ট অংশ দিয়ে মিসওয়াক করতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4021)


4021 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ: أُخْبِرْتُ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: «خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ وَهُوَ يُرِيدُ أَنْ يُخْبِرَنَا بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ، وَقَدْ أُخْبِرْنَا بِهِ، فَسَمِعَ لَغَطًا فِي الْمَسْجِدِ فَاخْتُلِسَتْ مِنْهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4021 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বের হলেন। তিনি আমাদেরকে লাইলাতুল কদর সম্পর্কে জানাতে চেয়েছিলেন— আর (আল্লাহর পক্ষ থেকে) তাঁকে তা জানানো হয়েছিলও বটে। কিন্তু তিনি মসজিদে (মানুষের) শোরগোল (বা হৈচৈ) শুনতে পেলেন। ফলে (সেই কদরের রাতের জ্ঞান) তাঁর কাছ থেকে তুলে নেওয়া হলো।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4022)


4022 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ: (إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْأً وَأَصْوَبُ قِيلًا)، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: إِنَّمَا نَقْرَؤُهَا {وَأَقْوَمُ قِيلًا} [المزمل: 6]، فَقَالَ: «إِنَّ أَقْوَمَ، وَأَصْوَبَ، وَأَهْيَأَ، وَأَشْبَاهَ هَذَا وَاحِدٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف ومتنه منكر مردود

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4022 - منكر




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এই আয়াতটি পাঠ করলেন: (إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْأً وَأَصْوَبُ قِيلًا)।

তখন এক ব্যক্তি তাঁকে বলল: আমরা তো এই আয়াত {وَأَقْوَمُ قِيلًا} (সূরা মুযযাম্মিল: ৬) পড়ি।

তিনি (আনাস) বললেন: নিশ্চয়ই ’আকওয়ামু’ (أَقْوَمُ), ’আসবাবু’ (أَصْوَبُ), ’আহ্ইয়াউ’ (أَهْيَأُ) এবং এর অনুরূপ শব্দগুলোর অর্থ একই।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4023)


4023 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةٌ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِي الَّتِي بِالْمَدِينَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4023 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় অবস্থিত আমার ঘরে কুরাইশ এবং আনসারদের মধ্যে মৈত্রী বন্ধন স্থাপন করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4024)


4024 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «حَالَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ قُرَيْشٍ وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِي بِالْمَدِينَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4024 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদিনাতে আমার বাড়িতে কুরাইশ ও আনসারদের মধ্যে মৈত্রী স্থাপন করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4025)


4025 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4025 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করে, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা বানিয়ে নেয় (বা স্থান প্রস্তুত করে রাখে)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4026)


4026 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ـ وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ ـ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ الْقُنُوتِ قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَ الرُّكُوعِ؟ قَالَ: «قَبْلَ الرُّكُوعِ»، قَالَ: قُلْتُ: فَإِنَّ نَاسًا يَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَقَالَ: " إِنَّمَا قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى أُنَاسٍ قَتَلُوا نَاسًا مِنْ أَصْحَابِهِ يُقَالُ لَهُمُ: الْقُرَّاءُ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4026 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

আমি তাঁকে (অর্থাৎ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে) কুনুত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম—তা কি রুকুর আগে, নাকি রুকুর পরে?

তিনি বললেন: রুকুর আগে।

আমি বললাম: কিছু লোক তো ধারণা করে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রুকুর পরে কুনুত পড়েছেন।

তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তো মাত্র এক মাস কুনুত পড়েছিলেন। তিনি সেই সকল লোকদের বিরুদ্ধে দু’আ করেছিলেন, যারা তাঁর সাহাবীগণের একটি দলকে হত্যা করেছিল। তাদেরকে ‘আল-কুররা’ (কুরআন পাঠকগণ/ হাফেজগণ) বলা হতো।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4027)


4027 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ عَاصِمٍ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: أَحَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ؟ قَالَ: «نَعَمْ، هِيَ حَرَامٌ، حَرَّمَهَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ لَا يُخْتَلَى خَلَاهَا، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4027 - صحيح




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি মাদীনাহকে হারাম (পবিত্র স্থান) করেছেন?

তিনি বললেন: হ্যাঁ, তা হারাম। আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল এটিকে হারাম ঘোষণা করেছেন। এর (স্বাভাবিকভাবে জন্মানো) ঘাস বা তৃণ কাটা যাবে না। সুতরাং যে ব্যক্তি এরূপ করবে, তার উপর আল্লাহ, ফেরেশতাগণ এবং সমস্ত মানুষের লা’নত (অভিসম্পাত)।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4028)


4028 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَالَفَ بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ فِي دَارِ أَنَسٍ بِالْمَدِينَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4028 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় আনাসের বাড়িতে মুহাজির ও আনসারদের মধ্যে ভ্রাতৃত্ব স্থাপন করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4029)


4029 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا ذَا الْأُذُنَيْنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4029 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: "হে দুই কানের অধিকারী!"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4030)


4030 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْأَجْلَحِ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: «صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4030 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মাত্র কাপড়ে সালাত আদায় করেছেন এবং এর দুই প্রান্ত তিনি পরস্পর বিপরীত দিকে (দু’কাঁধে) রেখেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4031)


4031 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنِ الْقُنُوتِ؟ فَقَالَ: «قَنَتَ -[93]- رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ»، كَانَ بَعَثَ يَوْمًا سَبْعِينَ رَجُلًا إِلَى قَوْمٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، قَالَ: وَقَوْمٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ كَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهْدٌ، فَقَتَلَهُمُ الْمُشْرِكُونَ الَّذِينَ كَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهْدٌ، «فَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَيْهِمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4031 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আসিম আল-আহওয়াল বলেন,) আমি তাঁকে কুনূত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রুকু’র পরে এক মাস যাবৎ কুনূত (দোয়া) পাঠ করেছিলেন। তিনি একদিন সত্তর জন লোককে মুশরিকদের একটি দলের নিকট প্রেরণ করেছিলেন। আর মুশরিকদের এই দলটি ছিল এমন, যাদের সাথে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চুক্তি ছিল। অতঃপর সেই মুশরিকরা, যাদের সাথে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চুক্তি ছিল, তারাই সেই লোকগুলোকে হত্যা করে ফেলল। ফলে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক মাস যাবৎ তাদের বিরুদ্ধে (বদদোয়া করে) কুনূত পাঠ করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4032)


4032 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ بُكَيْرٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ سَهْلٍ أَبِي الْأَسَدِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كُنَّا فِي بَيْتٍ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى بَابِ الْبَيْتِ، فَقَالَ: " الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ، وَلِي عَلَيْكُمْ حَقٌّ، وَلَهُمْ عَلَيْكُمْ مِثْلُهُ مَا فَعَلُوا ثَلَاثًا: إِذَا اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا، وَإِذَا حَكَمُوا عَدَلُوا، وَإِذَا عَاهَدُوا وَفَوْا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : الحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4032 - قوى بطرقه وشواهد




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা একটি ঘরে ছিলাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘরের দরজায় এসে দাঁড়ালেন এবং বললেন: "নেতৃত্ব কুরাইশদের মধ্যে থাকবে। আমার তোমাদের উপর হক (অধিকার) আছে, আর তাদের (কুরাইশ নেতাদের) উপরও তোমাদের সমপরিমাণ হক রয়েছে, যতক্ষণ না তারা তিনটি কাজ করে:

১. যখন তাদের কাছে দয়া চাওয়া হবে, তখন তারা দয়া করবে।
২. যখন তারা বিচার করবে, তখন ন্যায়বিচার করবে।
৩. যখন তারা অঙ্গীকার করবে, তখন তা পূরণ করবে।

তাদের মধ্যে যে এই কাজগুলো করবে না, তার উপর আল্লাহ্‌র, ফিরিশতাদের এবং সকল মানুষের অভিশাপ (লা’নত) বর্ষিত হবে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4033)


4033 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا سَهْلٌ أَبُو الْأَسَدِ، عَنْ بُكَيْرٍ الْجَزَرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: أَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ وَنَحْنُ فِي بَيْتِ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَأَخَذَ بِعَضَادَتَيِ الْبَابِ، ثُمَّ قَالَ: «الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ، وَلِي عَلَيْكُمْ حَقٌّ، وَلَهُمْ مِثْلُ ذَلِكَ مَا إِذَا حَكَمُوا عَدَلُوا، وَإِذَا اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا، وَإِذَا عَاهَدُوا وَفَوْا، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ، وَالْمَلَائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده لا بأس به غير أن الحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4033 - قوى بطرقه وشواهده




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট এলেন, তখন আমরা আনসার গোত্রের এক ব্যক্তির ঘরে ছিলাম। তিনি দরজার দুটি চৌকাঠ ধরলেন, অতঃপর বললেন: “নেতৃত্ব কুরাইশদের মধ্যে থাকবে। আমার যেমন তোমাদের উপর অধিকার রয়েছে, তেমনি তাদের (শাসকদের)ও অনুরূপ অধিকার রয়েছে—শর্ত হলো, যখন তারা শাসন করবে, তখন ন্যায়পরায়ণতার সাথে করবে; যখন তাদের নিকট দয়া প্রার্থনা করা হবে, তখন তারা দয়া করবে; আর যখন তারা অঙ্গীকার করবে, তখন তা পূরণ করবে। তাদের মধ্যে যে ব্যক্তি এরূপ করবে না, তার উপর আল্লাহ্‌র, ফেরেশতাগণের এবং সকল মানুষের লা’নত (অভিশাপ)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4034)


4034 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الْأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ يَعْنِي ابْنَ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ تَمْنَعُ الْعَبْدَ مِنْ سُخْطِ اللَّهِ مَا لَمْ يُؤْثِرُوا سَفْقَةَ دُنْيَاهُمْ عَلَى دِينِهِمْ، فَإِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، قَالَ اللَّهُ: كَذَبْتُمْ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4034 - منكر




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ” (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) বান্দাকে আল্লাহর ক্রোধ থেকে রক্ষা করে, যতক্ষণ না তারা তাদের পার্থিব লেনদেনকে (বা দুনিয়ার স্বার্থকে) তাদের দীনের উপর প্রাধান্য দেয়। আর যখন তারা এমনটি করবে, তারপরও যদি তারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলে, তখন আল্লাহ বলবেন: তোমরা মিথ্যাবাদী।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4035)


4035 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا زِيَادٌ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4035 - ضعيف




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: জ্ঞান অর্জন করা প্রত্যেক মুসলমানের উপর ফরয (অবশ্য কর্তব্য)।