হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5956)


5956 - حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا مَاتَ النَّجَاشِيُّ أَخْبَرَهُمْ أَنَّهُ مَاتَ، فَاسْتَغْفَرُوا لَهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5956 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে যখন নাজ্জাশীর (হাবশার বাদশাহ) মৃত্যুর সংবাদ এলো, তখন তিনি (সাহাবিগণকে) জানালেন যে তিনি মারা গেছেন। অতঃপর তিনি তাদের বললেন, তোমরা তার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করো।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5957)


5957 - حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لَا يَصْبِغُونَ فَخَالِفُوهُمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5957 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যা তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পর্যন্ত পৌঁছিয়েছেন। তিনি বলেন:

“নিশ্চয়ই ইহুদি ও নাসারারা (খ্রিস্টানরা) খেজাব (চুল বা দাড়িতে রং/মেহেদী) ব্যবহার করে না। সুতরাং তোমরা তাদের বিপরীত করো (খেজাব ব্যবহার করো)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5958)


5958 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، وَالْمُقَدَّمِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ -[368]-، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ، قَالَ: «يَأْتِي الشَّيْطَانُ أَحَدَكُمْ وَهُوَ فِي صَلَاتِهِ فَيُلَبِّسُ عَلَيْهِ، حَتَّى لَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى، فَمَنْ وَجَدَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5958 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি এটিকে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত পৌঁছান) তিনি বলেছেন: শয়তান তোমাদের কারো কাছে আসে যখন সে সালাতে থাকে, অতঃপর সে তাকে সংশয়ে ফেলে দেয়, ফলে সে কত রাকাত সালাত আদায় করেছে, তা জানতে পারে না। সুতরাং তোমাদের মধ্যে কেউ যদি এমন পরিস্থিতির সম্মুখীন হয়, তাহলে সে বসা অবস্থাতেই দুটি সিজদা (সাহু) করে নেবে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5959)


5959 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَا أَذِنَ اللَّهُ -[370]- لِشَيْءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِيٍّ يَتَغَنَّى بِالْقُرْآنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5959 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ তাআলা কোনো কিছুতে এত মনোযোগ দিয়ে শোনেন না, যেমন মনোযোগ দিয়ে শোনেন কোনো নবীকে, যখন তিনি সুন্দর সুরে কুরআন পাঠ করেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5960)


5960 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رِوَايَةً: «مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ، وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5960 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি ঈমান ও সওয়াবের (আল্লাহর সন্তুষ্টির) আশায় রমযানের রোযা রাখে, তার পূর্ববর্তী সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। আর যে ব্যক্তি ঈমান ও সওয়াবের (আল্লাহর সন্তুষ্টির) আশায় ক্বদরের রাতে ইবাদতে দাঁড়ায়, তারও পূর্ববর্তী সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5961)


5961 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رِوَايَةً: «إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي إِنَائِهِ، حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلَاثًا، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي حَيْثُ بَاتَتْ يَدُ أَحَدِكُمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5961 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন): যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে জাগে, তখন সে যেন (পানির) পাত্রে তার হাত না ডুবায়, যতক্ষণ না সে তা তিনবার ধুয়ে নেয়। কারণ, তোমাদের কারো হাত রাতে কোথায় ছিল, তা সে জানে না।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5962)


5962 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رِوَايَةً: «مَنْ أَدْرَكَ مِنْ صَلَاةٍ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5962 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যে ব্যক্তি সালাতের এক রাকাতও (ইমামের সাথে) পেল, সে যেন (পুরো) সালাতটিই লাভ করল।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5963)


5963 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «قَالَ عَلَيْكُمْ بِالْحَبَّةِ السَّوْدَاءِ، فَإِنَّ فِيهَا شِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ إِلَّا السَّامَ» وَالسَّامُ الْمَوْتُ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5963 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমরা কালো জিরা ব্যবহার করো। কারণ, মৃত্যু (আস-সাম) ব্যতীত সকল রোগের নিরাময় বা আরোগ্য তাতে রয়েছে।”

আর ‘আস-সাম’ হলো মৃত্যু।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5964)


5964 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْتِي عَلَى أَحَدِكُمْ، حَتَّى لَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5964 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"নিশ্চয়ই শয়তান তোমাদের কারো কাছে আসে, এমনকি সে কত রাকাত সালাত (নামায) আদায় করেছে, তা সে ভুলে যায়। যখন সে এমন পরিস্থিতির সম্মুখীন হয়, তখন সে যেন বসে থাকা অবস্থায় দুটি সিজদা করে নেয়।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5965)


5965 - حَدَّثَنَا وَهْبٌ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَتَكُونُ فِتَنٌ كَرِيَاحِ الصَّيْفِ الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْقَائِمِ، وَالْقَائِمُ خَيْرٌ مِنَ الْمَاشِي، مَنِ اسْتَشْرَفَ لَهَا اسْتَشْرَفَتْهُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5965 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

“শীঘ্রই এমন ফিতনা (বিপর্যয়) আসবে যা গ্রীষ্মের বাতাসের (মতো দ্রুতগামী ও সর্বব্যাপী) হবে। তাতে উপবিষ্ট ব্যক্তি, দণ্ডায়মান ব্যক্তির চেয়ে উত্তম হবে, আর দণ্ডায়মান ব্যক্তি, হেঁটে চলমান ব্যক্তির চেয়ে উত্তম হবে। যে ব্যক্তি সেগুলোর দিকে উঁকি দেবে বা মাথা উঁচু করে দেখবে, ফিতনাগুলো তাকে গ্রাস করে নেবে।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5966)


5966 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصَّلَاةِ فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5966 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি সালাতের (নামাজের) এক রাকাত পেল, সে সালাত পেল।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5967)


5967 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَوْدِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلَاةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَهَا كُلَّهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5967 - انظر السابق.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি সালাতের (নামাযের) এক রাকাত লাভ করল, সে যেন সম্পূর্ণ সালাতই লাভ করল।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5968)


5968 - حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُوَيْسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ، وَأَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَاهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، حَدَّثَهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعَى لَهُمُ النَّجَاشِيَّ فِي الْيَوْمِ الَّذِي مَاتَ، فَقَالَ: «اسْتَغْفِرُوا لِأَخِيكُمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5968 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যেই দিন নাজাশী (বাদশা) ইন্তেকাল করেন, সেদিনই তাদের নিকট তাঁর মৃত্যুর সংবাদ দেন এবং বলেন, "তোমরা তোমাদের ভাইয়ের জন্য (আল্লাহর কাছে) ক্ষমা প্রার্থনা করো।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5969)


5969 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ عَزِيمَةٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5969 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমজান মাসে রাত জেগে সালাত আদায়ের ব্যাপারে কঠোর নির্দেশ না দিয়ে (বাধ্যতামূলক না করে) উৎসাহিত করতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5970)


5970 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَنَاجَشُوا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5970 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"তোমরা নাজাশ (Najash - ক্রেতাকে প্রতারিত করার উদ্দেশ্যে কৃত্রিমভাবে পণ্যের দাম বাড়িয়ে দেওয়া) করো না।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5971)


5971 - حَدَّثَنَا الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ يَعْنِي الرَّازِيَّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ مَوْلُودٍ يُولَدُ إِلَّا مَسَّهُ الشَّيْطَانُ فَيَسْتَهِلُّ صَارِخًا مِنْ مَسِّ الشَّيْطَانِ إِيَّاهُ إِلَّا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ فَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ: {أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ} [آل عمران: 36]

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5971 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এমন কোনো শিশু জন্ম নেয় না, যাকে শয়তান স্পর্শ করে না, ফলে সে শয়তানের স্পর্শের কারণেই চিৎকার করতে করতে জন্ম নেয় (কেঁদে ওঠে), মারইয়াম পুত্র ঈসা (আঃ) এবং তাঁর মা ব্যতীত। কেননা আল্লাহ তাআলা (মারইয়ামের মাতা হান্না’র দুআ প্রসঙ্গে) বলেন: "আমি তাকে ও তার বংশধরকে অভিশপ্ত শয়তানের কবল থেকে আপনার আশ্রয়ে সমর্পণ করছি।" [সূরা আলে ইমরান: ৩৬]









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5972)


5972 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ فَقَالَ: «أُرِيتُهَا، ثُمَّ أُنْسِيتُهَا وَعَسَى أَنْ يَكُونَ خَيْرًا لَهُمْ، وَلَكِنِ اطْلُبُوهَا فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5972 - صحيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে লাইলাতুল কদর সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন, "আমাকে তা (লাইলাতুল কদর) দেখানো হয়েছিল, এরপর আমাকে তা ভুলিয়ে দেওয়া হয়েছে। আর সম্ভবত এতেই তোমাদের জন্য কল্যাণ রয়েছে। কিন্তু তোমরা তা রমজানের শেষ দশকে তালাশ করো।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5973)


5973 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو اللَّيْثِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ، فَلْيُفْرِغْ عَلَى يَدَيْهِ مِنْ إِنَائِهِ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ». فَقَالَ قَيْنٌ الْأَشْجَعِيُّ: كَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِهْرَاسَكُمْ هَذَا؟ قَالَ: «أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكَ يَا قَيْنُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5973 - حسن بهذا التمام




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে জাগ্রত হয়, তখন সে যেন (পানি গ্রহণের) পাত্র থেকে তার দুই হাতের উপর পানি ঢেলে দেয় (হাত ধুয়ে নেয়)। কেননা সে জানে না, রাতে তার হাত কোথায় ছিল।"

কায়েন আল-আশজা‘য়ী জিজ্ঞেস করলেন: "যদি আমরা আপনাদের এই বড় গামলা বা হাউজের কাছে আসি, তখন (কীভাবে হাত ধোব)?"

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "হে কায়েন, আমি তোমার অনিষ্ট থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাই।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5974)


5974 - حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ زَنْجَلَةَ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي قُرَّةُ، قَالَ: حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مِنْ أَحَبِّ عِبَادِي إِلَيَّ أَعْجَلُهُمْ فِطْرًا»

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5974 - منكر




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার বান্দাদের মধ্যে আমার কাছে সর্বাধিক প্রিয় হলো তারা, যারা ইফতার করতে সবচেয়ে বেশি তাড়াতাড়ি করে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (5975)


5975 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَامِعٍ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ أَبِي الْجَنُوبِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: «قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الْفَجْرِ، ثُمَّ قَرَأَ سِتَّ رَكَعَاتٍ يَلْتَفِتُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ يَمِينًا وَشِمَالًا، فَظَنَنَّا أَنَّهُ لِكُلِّ سُبُوعٍ رَكْعَتَيْنِ وَلَمْ يُسَلِّمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
5975 - منكر




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের পূর্বে (কুরআন) পাঠ করলেন। অতঃপর তিনি ছয় রাকআত সালাত আদায় করলেন। তিনি প্রত্যেক দুই রাকআত শেষে ডানে ও বামে ফিরছিলেন (সালাম ফেরাচ্ছিলেন)। আমরা ধারণা করলাম যে, এটি (অর্থাৎ দুই রাকআত সালাত) প্রত্যেক সপ্তার (অর্থাৎ এক সপ্তার শেষে সমাপ্তির প্রতীক) জন্য, কিন্তু তিনি (চূড়ান্ত) সালাম ফেরেননি।