মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী
6476 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ فَقَرَأَ: إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ، فَقُلْتُ لَهُ، فَقَالَ: " سَجَدَ بِهَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَأَنَا مَعَهُ - فَقَالَ التَّيْمِيُّ: أَوْ قَالَ: سَجَدْتُ بِهَا مَعَ أَبِي الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَلَا أَزَالُ أَسْجُدُ بِهَا حَتَّى أَلْقَى أَبَا الْقَاسِمِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6476 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। আবু রাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ইশার সালাত আদায় করলাম। তিনি [সালাতে] সূরা ’ইযাস সামাউ ইনশাক্কাত’ (সূরা ইনশিকাক) তিলাওয়াত করলেন। আমি তাঁকে (সিজদা তিলাওয়াত সম্পর্কে) জিজ্ঞেস করলে তিনি বললেন, "আবুল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই সূরায় সিজদা করেছেন, যখন আমি তাঁর সাথে ছিলাম।"
(বর্ণনাকারী সুলাইমান) আত-তাইমী বলেন, অথবা তিনি (আবু হুরায়রা) বলেছেন: "আমি আবুল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে এই সূরায় সিজদা করেছি।"
তিনি আরও বললেন, "সুতরাং আমি আবুল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিলিত হওয়ার আগ পর্যন্ত এই সূরায় সিজদা করা ছাড়ব না।"
6477 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ، حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ، عَنِ ابْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: زَارَ أَبُو هُرَيْرَةَ قَوْمَهُ فَأَتَوْهُ بِرُقَاقٍ مِنَ الرُّقَاقِ الْأَوَّلِ، فَلَمَّا رَآهُ، بَكَى، فَقِيلَ لَهُ: مَا يُبْكِيكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ؟ فَقَالَ: «مَا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا بِعَيْنِهِ قَطُّ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6477 - ضعيف جدًّا
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি একবার তাঁর গোত্রের লোকজনের সাথে সাক্ষাৎ করতে গেলেন। তখন তারা তাঁর জন্য প্রথম যুগের অতি মিহি রুকা-ক (পাতলা রুটি বা খাদ্য বিশেষ) নিয়ে এল। যখন তিনি সেটি দেখলেন, তখন কেঁদে ফেললেন। তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: হে আবু হুরায়রা! আপনার কান্নার কারণ কী? তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর জীবদ্দশায় কখনও এমন বস্তু চোখে দেখেননি।"
6478 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: إِنْ كَانَ لَتَمُرُّ بِآلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَهِلَّةُ مَا يُسْرَجُ فِي بَيْتِ أَحَدٍ مِنْهُمْ سِرَاجٌ، وَلَا يُوقِدُ فِيهِ نَارٌ، وَإِنْ وَجَدُوا زَيْتًا ادَّهَنُوا بِهِ، وَإِنْ وَجَدُوا وَدَكًا أَكَلُوهُ "
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6478 - منكر بهذا التمام
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পরিবারের উপর দিয়ে মাস পর মাস অতিবাহিত হয়ে যেত, অথচ তাঁদের কারো ঘরেই কোনো প্রদীপ জ্বালানো হতো না এবং কোনো আগুনও ধরানো হতো না। আর যদি তাঁরা তেল পেতেন, তাহলে তা মেখে নিতেন; আর যদি তাঁরা চর্বি পেতেন, তবে তা খেতেন।
6479 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ، حَدَّثَنَا أَبُو شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، مَوْلَى أَبِي رُهْمٍ قَالَ: كُنْتُ أَمْشِي مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ إِلَى الْمَسْجِدِ فَمَرَّتْ بِهِ امْرَأَةٌ عَاطِرَةٌ تَنْفَحُ رِيحُهَا، فَقَالَ لَهَا: أَيْنَ تَذْهَبِينَ يَا أَمَةَ الْجَبَّارِ؟ قَالَتْ: إِلَى الْمَسْجِدِ، قَالَ: وَلَهُ تَطَيَّبْتِ؟ قَالَتْ: نَعَمْ، قَالَ: فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «أَيُّمَا امْرَأَةٍ تَطَيَّبَتْ لِهَذَا الْمَسْجِدِ لِتَخْرُجَ إِلَيْهِ، لَمْ تُقْبَلْ لَهَا صَلَاةٌ حَتَّى تَغْتَسِلَ مِنْهُ غُسْلَهَا مِنَ الْجَنَابَةِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده فيه ضعيفان
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6479 - حسن
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
উবাইদ ইবনু আবী উবাইদ (আবূ রুহমের আযাদকৃত গোলাম) বলেন: আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সঙ্গে মসজিদের দিকে হেঁটে যাচ্ছিলাম। তখন তীব্র সুগন্ধি ছড়ানো একজন মহিলা তাঁর পাশ দিয়ে অতিক্রম করল। তিনি তাকে বললেন: হে মহাপরাক্রমশালীর (আল্লাহর) দাসী! তুমি কোথায় যাচ্ছ? সে বলল: মসজিদে। তিনি বললেন: এর জন্যই কি তুমি সুগন্ধি ব্যবহার করেছ? সে বলল: হ্যাঁ। তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে কোনো নারী এই মসজিদের উদ্দেশ্যে সুগন্ধি মেখে ঘর থেকে বের হয়, তার সালাত ততক্ষণ পর্যন্ত কবুল করা হবে না, যতক্ষণ না সে জানাবাতের (বড় নাপাকির) গোসলের ন্যায় গোসল করে নেয়।”
6480 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْيَمِينُ الْكَاذِبَةُ مَنْفَقَةٌ لِلسِّلْعَةِ مَمْحَقَةٌ لِلرِّبْحِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6480 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মিথ্যা শপথ পণ্যের কাটতি বাড়ায় (বা পণ্যকে চালু করে দেয়), কিন্তু লাভের বরকত নষ্ট করে দেয়।”
6481 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمُسْتَبَّانِ مَا قَالَا: فَعَلَى الْبَادِئِ مَا لَمْ يَعْتَدِ الْمَظْلُومُ "
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6481 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “পরস্পর গালাগালিতে লিপ্ত দুই ব্যক্তি যা বলে, তার অপরাধের ভার প্রথম আরম্ভকারীর উপর বর্তাবে, যদি না অত্যাচারিত ব্যক্তি সীমা অতিক্রম করে।”
6482 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: وَقَرَأَ عَلَيْهِ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ أُمَّ الْقُرْآنِ، فَقَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، مَا أَنْزَلَ اللَّهُ فِي التَّوْرَاةِ، وَلَا فِي الْإِنْجِيلِ، وَلَا فِي الزَّبُورِ، وَلَا فِي -[368]- الْفُرْقَانِ مِثْلَهَا، إِنَّهَا لَهِيَ السَّبْعُ الْمَثَانِي، وَالْقُرْآنُ الْعَظِيمُ الَّذِي أُوتِيتُهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6482 - حسن
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন— আর (এই প্রসঙ্গে) উবাই ইবনু কা‘ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (নবীজীর) সামনে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ করলেন। অতঃপর তিনি (নবীজী) বললেন, "তাঁর শপথ, যাঁর হাতে আমার প্রাণ! আল্লাহ তাআলা তাওরাত, ইঞ্জিল, যাবুর এবং ফুরক্বান (কুরআনুল কারীম)-এর মধ্যে এর মতো (মহিমান্বিত সূরা) আর কিছুই অবতীর্ণ করেননি। নিশ্চয় এটিই হলো ’সাব‘উল মাসানি’ (বারবার পঠিতব্য সাতটি আয়াত) এবং সেই মহা কুরআন যা আমাকে প্রদান করা হয়েছে।"
6483 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «اتَّقُوا اللَّاعِنَيْنِ»، قَالُوا: مَا اللَّاعِنَيْنِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ النَّاسِ أَوْ فِي ظِلِّهِمْ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6483 - حسن
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা দুটি অভিশাপদায়ক কাজ থেকে বেঁচে থাকো।"
সাহাবাগণ জিজ্ঞেস করলেন, "ইয়া রাসূলুল্লাহ! অভিশাপদায়ক কাজ দুটি কী?"
তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি মানুষের চলাচলের রাস্তায় অথবা তাদের (বিশ্রামের) ছায়াযুক্ত স্থানে মলত্যাগ করে।"
6484 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «بَيْنَا رَجُلٌ يَمْشِي فِي طَرِيقٍ فِي حُلَّةٍ لَهُ إِذْ أَعْجَبَتْهُ نَفْسُهُ وَبُرْدُهُ، فَخُسِفَ بِهِ، فَهُوَ يَتَجَلْجَلُ فِي الْأَرْضِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6484 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
এক ব্যক্তি তার পরিহিত উত্তম পোশাক পরিধান করে পথে হেঁটে যাচ্ছিল। যখন সে নিজেকে ও তার পোশাককে দেখে অহংকার দ্বারা মুগ্ধ হলো, তখন তাকে ভূগর্ভে ধসিয়ে দেওয়া হলো। আর সে কিয়ামত দিবস পর্যন্ত মাটির গভীরে তলিয়ে যেতে (বা গড়াগড়ি খেতে) থাকবে।
6485 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي فِي طَرِيقٍ إِذْ بَصُرَ بِغُصْنِ شَوْكٍ، فَقَالَ: وَاللَّهِ لَأَرْفَعَنَّ هَذَا لَا يُصِيبُ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ، فَرَفَعَهُ، فَغَفَرَ اللَّهُ لَهُ "
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6485 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এক ব্যক্তি পথে চলার সময় কাঁটাযুক্ত একটি ডাল দেখতে পেল। সে বলল, আল্লাহর কসম! আমি অবশ্যই এটি রাস্তা থেকে সরিয়ে দেব, যেন তা কোনো মুসলমানকে আঘাত না করে। অতঃপর সে তা সরিয়ে দিল। এর ফলে আল্লাহ তাআলা তাকে ক্ষমা করে দিলেন।
6486 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الصَّلَاةُ الْخَمْسُ، وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ مَا لَمْ تُغْشَ الْكَبَائِرُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6486 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত, এবং এক জুমু’আ থেকে পরবর্তী জুমু’আ পর্যন্ত, এই সময়ের মধ্যে সংঘটিত (সগীরা) গুনাহসমূহের জন্য কাফ্ফারা স্বরূপ; যদি না কবীরা গুনাহে লিপ্ত হওয়া হয়।"
6487 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَصْبِرُ عَلَى لَأْوَاءِ الْمَدِينَةِ وَشِدَّتِهَا أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِي إِلَّا كُنْتُ لَهُ شَفِيعًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَوْ شَهِيدًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6487 - صحيح
বর্ণিত হয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
আমার উম্মতের যে কেউ মদীনার অভাব-অনটন ও কঠোরতার ওপর ধৈর্য ধারণ করবে, আমি কিয়ামতের দিন তার জন্য সুপারিশকারী অথবা সাক্ষী হব।
6488 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ مَكَانِي»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6488 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আমাকে স্বপ্নে দেখল, সে সত্যিই আমাকে দেখল। কারণ শয়তান আমার আকৃতি ধারণ করতে পারে না।”
6489 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ، وَمَنْ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الْإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شَيْئًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6489 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“যে ব্যক্তি সঠিক পথের (হিদায়াতের) দিকে আহ্বান করে, তাকে যারা অনুসরণ করে তাদের সওয়াবের মতোই তার জন্য সওয়াব রয়েছে। এতে তাদের (অনুসারীদের) সওয়াব থেকে বিন্দুমাত্রও হ্রাস করা হবে না। আর যে ব্যক্তি ভ্রষ্টতার (গুমরাহীর) দিকে আহ্বান করে, তাকে যারা অনুসরণ করে তাদের পাপের মতোই তার উপর পাপ বর্তাবে। এতে তাদের (অনুসারীদের) পাপ থেকে বিন্দুমাত্রও কমানো হবে না।”
6490 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ لَا يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَائِقَهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6490 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ঐ ব্যক্তি জান্নাতে প্রবেশ করবে না, যার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট ও ক্ষতি থেকে নিরাপদ নয়।
6491 - وَبِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " فُضِّلْتُ عَلَى الْأَنْبِيَاءِ بِسِتٍّ: أُعْطِيتُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا، وَأُرْسِلْتُ إِلَى الْخَلْقِ كَافَّةً، وَخُتِمَ بِيَ النَّبِيُّونَ "
-[378]-
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6491 - صحيح
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমি ছয়টি গুণের মাধ্যমে অন্যান্য নবীর উপর শ্রেষ্ঠত্ব লাভ করেছি:
১. আমাকে ’জাওয়ামিউল কালিম’ (সংক্ষিপ্ত কিন্তু ব্যাপক অর্থবোধক বাণী) প্রদান করা হয়েছে।
২. ভীতি বা ত্রাসের মাধ্যমে আমাকে সাহায্য করা হয়েছে।
৩. আমার জন্য গনীমতের মাল হালাল করা হয়েছে।
৪. আমার জন্য যমীনকে পবিত্রকারী (পাক-পবিত্রতা অর্জনের মাধ্যম) এবং সিজদার স্থান (মসজিদ) বানানো হয়েছে।
৫. আমাকে সমস্ত সৃষ্টির প্রতি রাসূলরূপে পাঠানো হয়েছে।
৬. আমার মাধ্যমেই নবীগণের ধারা সমাপ্ত করা হয়েছে (আমি শেষ নবী)।
6492 - حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6492 - صحيح
প্রদত্ত আরবি পাঠ্যাংশে হাদীসের মূল বক্তব্য (মাতান) এবং সাহাবীর নাম উল্লেখ নেই। এতে কেবল সনদ (বর্ণনা পরম্পরা) এবং পূর্ববর্তী হাদীসের অনুরূপ হওয়ার ইঙ্গিত রয়েছে। ফলে, হাদীস অনুবাদের জন্য নির্দিষ্ট নিয়মাবলী (যেমন: সাহাবীর নাম দিয়ে শুরু করা এবং মূল বক্তব্য অনুবাদ করা) অনুসরণ করা সম্ভব হচ্ছে না।
[অনুবাদযোগ্য হাদীসের মূল পাঠ (মাতান) অনুপস্থিত।]
6493 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «تَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ؟»، قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَهُ»، قِيلَ: فَإِنْ كَانَ فِي أَخِي مَا أَقُولُ؟ قَالَ: «إِنْ كَانَ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدِ اغْتَبْتَهُ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ فَقَدْ بَهَتَّهُ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6493 - حسن
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা কি জানো গীবত (পরনিন্দা) কী?"
তাঁরা বললেন, "আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত।"
তিনি বললেন, "তোমার ভাইকে এমন কিছু দ্বারা উল্লেখ করা, যা সে অপছন্দ করে।"
জিজ্ঞেস করা হলো, "আমি যা বলি তা যদি আমার ভাইয়ের মধ্যে বিদ্যমান থাকে (তাহলে কি হবে)?"
তিনি বললেন, "তুমি যা বলছো তা যদি তার মধ্যে থাকে, তবে তুমি তার গীবত করলে (পরনিন্দা করলে)। আর যদি তার মধ্যে তা না থাকে, তবে তুমি তাকে অপবাদ দিলে (মিথ্যা রটালে)।"
6494 - وَبِإِسْنَادِهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ أَبِي مَاتَ وَتَرَكَ مَالًا وَلَمْ يُوصِ، فَهَلْ يُكَفِّرُ عَنْهُ أَنْ أَتَصَدَّقَ عَنْهُ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6494 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বললেন, "আমার পিতা ইন্তেকাল করেছেন এবং সম্পদ রেখে গেছেন, কিন্তু কোনো অসিয়ত করে যাননি। আমি যদি তাঁর পক্ষ থেকে সাদকা (দান) করি, তবে কি তা তাঁর গুনাহের কাফফারা হবে?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।"
6495 - وَبِإِسْنَادِهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ صَلَّى عَلَيَّ وَاحِدَةً صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ عَشْرًا»
تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح
تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6495 - صحيح
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে আমার উপর একবার দরূদ পাঠ করে, আল্লাহ তার উপর দশবার রহমত (বা সালাত) বর্ষণ করেন।”