হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6716)


6716 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ -[80]-، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ، وَرِدْفُهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَأَفَاضَ مِنْ جَمْعٍ، وَرِدْفُهُ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ الْفَضْلُ: «لَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6716 - صحيح




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আরাফাহ থেকে প্রস্থান করেন, তখন তাঁর পিছনে সাওয়ারীতে ছিলেন উসামা ইবনু যায়দ। আর যখন তিনি ’জাম’ (মুযদালিফা) থেকে প্রস্থান করেন, তখন তাঁর পিছনে সাওয়ারীতে ছিলেন ফযল ইবনু আব্বাস। ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করা পর্যন্ত অবিরাম তালবিয়া পাঠ করতে থাকেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6717)


6717 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ -[83]- يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبِي أَدْرَكَهُ الْإِسْلَامُ، وَهُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ، إِنْ شَدَدْتُهُ عَلَى الرَّحْلِ خِفْتُ عَلَيْهِ أَنْ يَمُوتَ، وَإِنْ لَمْ أَشُدَّهُ لَمْ يَثْبُتْ، أَفَأَحُجُّ عَنْهُ؟ قَالَ: «أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ عَلَى أَبِيكَ دَيْنٌ فَقَضَيْتَهُ، أَكَانَ يُجْزِيهِ؟» فَقَالَ: نَعَمْ قَالَ: «فَحُجَّ عَنْ أَبِيكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6717 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমার পিতা ইসলামের যুগ পেয়েছেন, অথচ তিনি একজন অতিবৃদ্ধ মানুষ। যদি আমি তাঁকে সওয়ারীর ওপর শক্ত করে বেঁধে দিই, তাহলে আমি ভয় করি যে তিনি মারা যাবেন। আর যদি আমি তাঁকে শক্ত করে না বাঁধি, তবে তিনি স্থির থাকতে পারবেন না। আমি কি তাঁর পক্ষ থেকে হজ্জ আদায় করব?

তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "তোমার কী মনে হয়, যদি তোমার পিতার উপর কোনো ঋণ থাকত আর তুমি তা পরিশোধ করতে, তবে কি তা তাঁর জন্য যথেষ্ট হতো?"

সে বলল: হ্যাঁ।

তিনি বললেন: "তাহলে তুমি তোমার পিতার পক্ষ থেকে হজ্জ আদায় করো।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6718)


6718 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَالْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ الْغُمَيْصَاءَ، - أَوِ الرُّمَيْصَاءَ - جَاءَتْ تَشْكُو زَوْجَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: إِنَّهُ لَا يَصِلُ إِلَيْهَا قَالَ: فَقَالَ: كَذَبَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي لَأَفْعَلُ، وَلَكِنَّهَا تُرِيدُ أَنْ تَرْجِعَ إِلَى زَوْجِهَا الْأَوَّلِ قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَحِلُّ لَهُ حَتَّى تَذُوقَ عُسَيْلَتَهَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6718 - صحيح




উবাইদুল্লাহ এবং আল-ফাদল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গুমাইসা—অথবা রুমাইসা (নামের এক মহিলা)—তাঁর স্বামীর বিরুদ্ধে অভিযোগ জানাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট এলেন।
তিনি (মহিলাটি) বললেন, "সে (স্বামী) আমার নিকট আসে না (অর্থাৎ সহবাস করে না)।"
স্বামী বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! সে মিথ্যা বলেছে, আমি অবশ্যই তা করি। কিন্তু সে তার প্রথম স্বামীর কাছে ফিরে যেতে চায়।"
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "সে (প্রথম স্বামীর) জন্য হালাল হবে না, যতক্ষণ না সে (দ্বিতীয় স্বামীর) মধুর স্বাদ (সহবাসের অভিজ্ঞতা) গ্রহণ করে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6719)


6719 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الشَّاذَكُونِيُّ أَبُو -[87]- أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَفْطَرَ بِعَرَفَةَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6719 - صحيح




ফাদল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাতের দিনে (সেখানে অবস্থানকালে) রোযা রাখেননি (বা ইফতার করেছিলেন)।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6720)


6720 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الشَّاذَكُونِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي الْهَيْثَمِ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كُفِّنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ثَوْبَيْنِ أَبْيَضَيْنِ سَحُولِيَّيْنِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف جدا

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6720 - منكر




ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দুটি সাদা সাহূলী কাপড়ে কাফন দেওয়া হয়েছিল।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6721)


6721 - حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عَزْرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كُنْتُ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جَمْعٍ، فَلَمْ تَرْفَعْ رَاحِلَتُهُ رِجْلَهَا غَادِيَةً حَتَّى أَتَى جَمْعًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6721 - ضعيف بهذا اللفظ




আল-ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি ’জাম’ (মুযদালিফা) থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পেছনে সওয়ারীর উপর উপবিষ্ট ছিলাম। তিনি যখন যাচ্ছিলেন, তাঁর সওয়ারী ততক্ষণ পর্যন্ত পা তুলে দ্রুত চলেনি, যতক্ষণ না তিনি ’জাম’ (মুযদালিফা)-এ পৌঁছলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6722)


6722 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّهُ كَانَ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ، فَلَمَّا بَلَغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شِعْبَ الْأَيْسَرِ الَّذِي دُونَ الْمُزْدَلِفَةِ أَنَاخَ قَالَ: ثُمَّ جَاءَ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ الْوُضُوءَ فَتَوَضَّأَ. قُلْتُ: الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «الصَّلَاةُ أَمَامَكَ». فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ فَصَلَّى، ثُمَّ رَدِفَ الْفَضْلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ جَمْعٍ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6722 - صحيح




উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আরাফাত থেকে (ফেরার পথে) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে সওয়ার ছিলেন।

যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুজদালিফার আগের বাম দিকের উপত্যকায় পৌঁছলেন, তখন তিনি তাঁর সওয়ারিকে থামালেন। উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আসলেন এবং আমি তাঁর উপর উযুর পানি ঢেলে দিলাম। তখন তিনি উযু করলেন। আমি বললাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ! সালাত (আদায়ের সময় কি এখন)? তিনি বললেন: “সালাত তোমার সামনে (অর্থাৎ মুজদালিফায় গিয়ে আদায় করা হবে)।”

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সওয়ার হয়ে চলতে থাকলেন, অবশেষে মুজদালিফায় পৌঁছে সালাত আদায় করলেন। এরপর, জাম’র (মুজদালিফার) ভোরে ফাদল (ইবনে আব্বাস) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে সওয়ার হয়েছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6723)


6723 - قَالَ كُرَيْبٌ: فَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى بَلَغَ الْجَمْرَةَ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح وأخرجه مسلم

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6723 - صحيح




ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরাহ (পাথর নিক্ষেপের স্থান) পর্যন্ত পৌঁছা পর্যন্ত অনবরত তালবিয়া পাঠ করতে থাকেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6724)


6724 - حَدَّثَنَا كَامِلٌ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ - وَكَانَ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ فِي عَشِيَّةِ عَرَفَةَ وَغَدَاةِ جَمْعٍ: «أَيُّهَا النَّاسُ - حِينَ دَفَعُوا - عَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ» وَهُوَ كَافٌّ نَاقَتَهُ حَتَّى إِذَا دَخَلَ مُحَسِّرًا - وَهُوَ مِنْ مِنًى - قَالَ: «عَلَيْكُمْ بِحَصَى الْخَذْفِ الَّذِي يُرْمَى بِهِ الْجَمْرَةُ». وَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6724 - حسن




ফাদল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত—তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে সাওয়ারী হিসেবে ছিলেন—তিনি আরাফার সন্ধ্যা এবং মুযদালিফার সকালে বলেছেন:

"যখন লোকেরা (মুযদালিফার দিকে) রওনা হলো, তখন তিনি বললেন: হে লোক সকল, তোমরা ধীর-স্থিরতা অবলম্বন করো।"

তিনি তাঁর উটনীকে থামিয়ে রাখলেন। অবশেষে যখন তিনি মুহাস্সির (মুহাস্সির স্থানটি মিনার অন্তর্ভুক্ত) উপত্যকায় প্রবেশ করলেন, তখন বললেন: "তোমরা ছোট ছোট নিক্ষিপ্ত কঙ্কর নাও, যা দিয়ে জামরায় নিক্ষেপ করা হয়।"

আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরায় কঙ্কর নিক্ষেপ না করা পর্যন্ত লাগাতার তালবিয়া পাঠ করতে থাকলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6725)


6725 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الضَّحَّاكِ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُشَاشٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرَ ضَعَفَةَ بَنِي هَاشِمٍ أَنْ يَنْفِرُوا مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6725 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বনু হাশিমের দুর্বল লোকদেরকে আদেশ করেছিলেন যে, তারা যেন রাত থাকতেই জাম’ (মুযদালিফা) থেকে (মিনায়) প্রস্থান করে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6726)


6726 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الضَّحَّاكِ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: زَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَبَّاسَ فِي بَادِيَةٍ لَنَا «فَإِذَا كَلْبٌ وَحِمَارٌ لَنَا يَرْعَى، فَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ وَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَمْ يُزْجَرَا وَلَمْ يُؤَخَّرَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6726 - منكر




ফাদল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের একটি পল্লী অঞ্চলে (বাদিয়াতে) আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে দেখা করতে গেলেন। তখন সেখানে আমাদের একটি কুকুর ও একটি গাধা চড়ে খাচ্ছিল (বা বিচরণ করছিল)। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসরের সালাত আদায় করলেন, অথচ তারা দু’টি তাঁর সামনেই ছিল এবং তাদের উভয়কে তাড়ানোও হলো না কিংবা সরিয়েও দেওয়া হলো না।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6727)


6727 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: قَالَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ: كُنْتُ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَمَا زِلْتُ أَسْمَعُهُ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ فَلَمَّا رَمَى قَطَعَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6727 - صحيح




ফাদল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে আরোহী ছিলাম। আমি অনবরত তাঁকে তালবিয়াহ পাঠ করতে শুনছিলাম, যতক্ষণ না তিনি জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করলেন। যখন তিনি কঙ্কর নিক্ষেপ করলেন, তখন তিনি (তালবিয়াহ পাঠ) বন্ধ করে দিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6728)


6728 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ، فَرَمَاهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، وَيُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6728 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ না করা পর্যন্ত তালবিয়া পাঠ করা থেকে বিরত হননি। তিনি সাতটি কঙ্কর নিক্ষেপ করেন এবং প্রত্যেক কঙ্কর নিক্ষেপের সময় তাকবীর (আল্লাহু আকবার) বলতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6729)


6729 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «شَرِبَ يَوْمَ عَرَفَةَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6729 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরাফার দিন পান করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6730)


6730 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ، وَمِنْ جَمْعٍ، وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ حَتَّى أَتَى مِنًى، فَلَمَّا هَبَطَ مُحَسِّرًا قَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، عَلَيْكُمْ حَصَى الْخَذْفِ» يَعْنِي حَصَى الْجِمَارِ، يُشِيرُ بِيَدِهِ حَصَى الْخَذْفِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6730 - حسن




ফাদল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাহ্ এবং জাম (মুযদালিফা) থেকে শান্ত ও ধীরস্থিরভাবে রওয়ানা হলেন, যতক্ষণ না তিনি মিনায় পৌঁছলেন। অতঃপর যখন তিনি মুহাসসির উপত্যকায় নামলেন, তখন বললেন, "হে মানব সকল! তোমরা নিক্ষেপের উপযোগী ছোট কাঁকর নাও।" অর্থাৎ তিনি জামারার (কঙ্কর নিক্ষেপের) কাঁকরের কথা উদ্দেশ্য করেছেন। তিনি হাতের ইশারায় নিক্ষেপের উপযোগী সেই ছোট কাঁকরের আকার দেখিয়ে দিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6731)


6731 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كُنْتُ رِدْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَعْرَابِيٌّ مَعَهُ ابْنَةٌ لَهُ حَسْنَاءُ، فَجَعَلَ يَعْرِضُهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَاءً أَنْ يَتَزَوَّجُهَا. قَالَ: فَجَعَلْتُ أَلْتَفِتُ إِلَيْهَا، وَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْخُذُ بِرَأْسِي فَيَلْوِيهِ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6731 - منكر بهذا السياق




ফাযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে সওয়ারিতে উপবিষ্ট ছিলাম। একজন বেদুঈন (আরব) তার সাথে তার একজন সুন্দরী কন্যাকে নিয়ে ছিল। সে এই আশায় মেয়েটিকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে পেশ করতে শুরু করল যে, তিনি হয়তো তাকে বিবাহ করবেন। ফাযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি তখন মেয়েটির দিকে বারবার তাকাতে লাগলাম, আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার মাথা ধরে ঘুরিয়ে দিচ্ছিলেন (যাতে আমি তাকাতে না পারি)। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ না করা পর্যন্ত তালবিয়া পাঠ করছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6732)


6732 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ وَأُسَامَةُ رِدْفُهُ، فَجَالَتْ بِهِ النَّاقَةُ وَهُوَ وَاقِفٌ، فَضَرَبَهَا قَبْلَ أَنْ يَفِيضَ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ لَا تُجَاوِزَانِ رَأْسَهُ، فَلَمَّا أَفَاضَ سَارَ عَلَى هِينَتِهِ حَتَّى أَتَى جَمْعًا، ثُمَّ أَفَاضَ مِنْ جَمْعٍ وَالْفَضْلُ رِدْفُهُ، فَقَالَ الْفَضْلُ: «مَا زَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6732 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরাফাত থেকে (মুযদালিফার দিকে) রওয়ানা হলেন, তখন উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিছনে সওয়ারী হিসেবে ছিলেন। যখন তিনি (দুআর জন্য) স্থির হয়ে অবস্থান করছিলেন, তখন উটনীটি তাঁকে নিয়ে দ্রুত নড়াচড়া করতে শুরু করল। অতঃপর তিনি রওয়ানা হওয়ার আগেই সেটিকে আঘাত করলেন, এমতাবস্থায় তিনি তাঁর দুই হাত এমনভাবে উঠিয়েছিলেন যা তাঁর মাথা অতিক্রম করছিল না। যখন তিনি রওয়ানা হলেন, তিনি ধীরস্থিরভাবে চলতে থাকলেন, অবশেষে ’জাম’ (মুযদালিফা)-এ পৌঁছলেন। এরপর তিনি ’জাম’ (মুযদালিফা) থেকে রওয়ানা হলেন, তখন ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিছনে সওয়ারী হিসেবে ছিলেন। ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জামরাত আল-আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করা পর্যন্ত সর্বদা তালবিয়া পাঠ করতে ছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6733)


6733 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَامَ فِي -[99]- الْكَعْبَةِ وَلَمْ يَرْكَعْ وَلَمْ يَسْجُدْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6733 - صحيح




ফযল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কা’বার ভেতরে দাঁড়ালেন, কিন্তু তিনি রুকূ করেননি এবং সিজদাও করেননি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6734)


6734 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُشَاشٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَعَفَةَ بَنِي هَاشِمٍ أَنْ يَتَعَجَّلُوا مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6734 - صحيح




ফাদল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বনী হাশিমের দুর্বল লোকদেরকে আদেশ করলেন যে তারা যেন জাম’ (মুযদালিফা) থেকে রাতের বেলায়ই দ্রুত (মিনার দিকে) রওনা হয়ে যায়।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (6735)


6735 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كُنْتُ رِدْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَرَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، فَكَبَّرَ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
6735 - صحيح




ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পেছনে (সওয়ারিতে) আরোহী ছিলাম। অতঃপর তিনি জামরাতুল আকাবায় সাতটি কংকর নিক্ষেপ করলেন এবং প্রতিটি কংকর নিক্ষেপের সময় তাকবীর বলছিলেন।