الإبانة الكبرى لابن بطة
Al Ibanatul Kubrah li-ibnu Battah
আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
1189 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِي، قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، قَالَ : ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ الْجُرْجُسِيُّ، قَالَ : ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ صَدَقَةَ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْفِهْرِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : لَمَّا أُصِيبَ أَبِي يَوْمَ أُحُدٍ، أَسِفْتُ عَلَيْهِ أَسَفًا شَدِيدًا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَا جَابِرُ، أَلا أُخْبِرُكَ عَنْ أَبِيكَ ؟ إِنَّهُ عُرِضَ عَلَى رَبِّهِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ سِتْرٌ، فَقَالَ : سَلْ تُعْطَهْ، فَقَالَ : يَا رَبِّ، أُرَدُّ إِلَى الدُّنْيَا، فَأُقْتَلُ فِيكَ وَفِي رَسُولِكَ مَرَّةً أُخْرَى، فَقَالَ : سَبَقَ الْقَضَاءُ مِنِّي أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لا يُرْجِعُونَ ` *
অনুবাদঃ জাবির ইবনু আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহুমা হতে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন উহুদ যুদ্ধের দিন আমার পিতা শাহীদ হলেন, তখন আমি তাঁর জন্য ভীষণ দুঃখিত হলাম। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন, "হে জাবির! আমি কি তোমাকে তোমার পিতা সম্পর্কে খবর দেব না? নিশ্চয়ই তাকে তার রবের সামনে পেশ করা হয়েছে, তাঁর এবং তাঁর (আল্লাহর) মাঝে কোনো পর্দা ছিল না। অতঃপর আল্লাহ বললেন: 'চাও, তোমাকে দেওয়া হবে।' তখন তিনি (আব্দুল্লাহ) বললেন: 'হে আমার রব! আমাকে দুনিয়াতে ফেরত পাঠানো হোক, যাতে আমি আপনার এবং আপনার রাসূলের পথে আরও একবার শাহীদ হতে পারি।' আল্লাহ বললেন: 'আমার পক্ষ থেকে এ ফায়সালা পূর্বেই নির্ধারিত হয়ে গেছে যে, তারা (দুনিয়াতে) আর ফিরে যাবে না।'"