الإبانة الكبرى لابن بطة
Al Ibanatul Kubrah li-ibnu Battah
আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
1199 - حَدَّثَنِي أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ يَعْقُوبُ بْنُ مُجَاهِدٍ، قَالَ : ثنا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ اللَّخْمِيُّ، قَالَ : ثنا أَبُو طَالِبٍ النَّسَائِيُّ، قَالَ : ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ زُرْعَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طُوبَى، فَقَالَ : ` يَا أَبَا بَكْرٍ، هَلْ تَدْرِي مَا طُوبَى ؟ `، قَالَ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ : ` طُوبَى شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ لا يَعْلَمُ طُولَهَا إِلا اللَّهُ، يَسِيرُ الرَّاكِبُ تَحْتَ غُصْنٍ مِنْ أَغْصَانِهَا سِتِّينَ خَرِيفًا، وَرَقُهَا الْحُلَلُ، يَقَعُ عَلَيْهَا الطَّيْرُ أَمْثَالُ الْبُخْتِ `، قَالَ أَبُو بَكْرٍ : إِنَّ هُنَاكَ لَطَيْرًا نَاعِمًا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : ` وَأَنْعَمُ مِنْهُ مَنْ يَأْكُلُ مِنْهُ، وَأَنْتَ مِنْهُمْ يَا أَبَا بَكْرٍ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ` *
অনুবাদঃ ইবনে উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট 'তূবা'র (জান্নাতের বিশেষ বৃক্ষ) উল্লেখ করা হলো। তখন তিনি বললেন, "হে আবূ বকর! তুমি কি জানো 'তূবা' কী?" আবূ বকর (রা.) বললেন, আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত। তিনি বললেন, "তূবা হলো জান্নাতের একটি বৃক্ষ, যার দৈর্ঘ্য আল্লাহ ব্যতীত অন্য কেউ জানে না। এর শাখাগুলোর একটি শাখার নিচ দিয়ে একজন আরোহী ষাট বছর ধরে সফর করবে। এর পাতাগুলো হলো সুন্দর পোশাক (হুল্লা)। এর উপর উটের মতো বড় বড় পাখি বসে।" আবূ বকর (রা.) বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সেখানে তো খুবই সুখকর (শান্তিপূর্ণ) পাখি থাকবে! তিনি বললেন, "যারা তা ভক্ষণ করবে, তারা তাদের (পাখিদের) চেয়েও বেশি সুখকর হবে, আর ইনশাআল্লাহ তুমি তাদের অন্তর্ভুক্ত হবে, হে আবূ বকর!"