الإبانة الكبرى لابن بطة
Al Ibanatul Kubrah li-ibnu Battah
আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
1211 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ : ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاشِدٍ، عَنِ امْرَأَةٍ، مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهَا : أَسْمَاءُ بِنْتُ يَزِيدَ، قَالَتْ : لَمَّا تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ، صَاحَتْ أُمُّهُ، فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أَلا يَرْقَأَ دَمْعُكِ، وَيَذْهَبُ حُزْنُكِ، فَإِنَّ ابْنَكَ أَوَّلُ مَنْ ضَحِكَ اللَّهُ لَهُ، وَاهْتَزَّ لَهُ الْعَرْشُ ` *
অনুবাদঃ আসমা বিনত ইয়াযীদ (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন সা‘দ ইবনু মু‘আয (রা.) ইন্তেকাল করলেন, তখন তাঁর মা উচ্চস্বরে কান্নাকাটি শুরু করলেন। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: তোমার অশ্রু কি থামবে না এবং তোমার দুঃখ কি দূর হবে না? কারণ তোমার পুত্র এমন প্রথম ব্যক্তি, যার জন্য আল্লাহ হেসেছেন (বা সন্তুষ্টি প্রকাশ করেছেন) এবং যার (মৃত্যুর) কারণে আরশ আন্দোলিত হয়েছে।