المعجم الكبير للطبراني
Al-Mu’jamul Kabir lit-Tabarani
আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
36 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا هَارُونُ بْنُ مُوسَى الْفَرْوِيُّ ، ثنا مُوسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَسَنِ بْنِ حَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : ` لَمَّا احْتُضِرَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : يَا عَائِشَةُ ، انْظُرِي اللِّقْحَةَ الَّتِي كُنَّا نَشْرَبُ مِنْ لَبَنِهَا ، وَالْجِفْنَةَ الَّتِي كُنَّا نَصْطَبِحُ فِيهَا ، وَالْقَطِيفَةَ الَّتِي كُنَّا نَلْبَسُهَا ، فَإِنَّا كُنَّا نَنْتَفِعُ بِذَلِكَ حِينَ كُنَّا فِي أَمْرِ الْمُسْلِمِينَ ، فَإِذَا مِتُّ ، فَارْدُدِيهِ إِلَى عُمَرَ ، فَلَمَّا مَاتَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَرْسَلْتُ بِهِ إِلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : رَضِيَ اللَّهُ عَنْكَ يَا أَبَا بَكْرٍ لَقَدْ أَتْعَبْتَ مَنْ جَاءَ بَعْدَكَ ` *
অনুবাদঃ হাসান ইবন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ওফাতের সময় ঘনিয়ে এলো, তিনি বললেন, "হে আয়েশা! যে দুগ্ধবতী উটনীটির দুধ আমরা পান করতাম, যে পেয়ালাটিতে আমরা সকালের পানীয় পান করতাম এবং যে কম্বলটি আমরা পরিধান করতাম—সেগুলো দেখো। আমরা মুসলিমদের দায়িত্বে (খিলাফতের কাজে) নিয়োজিত থাকার সময় এগুলি দ্বারা উপকৃত হয়েছিলাম। সুতরাং, যখন আমার মৃত্যু হবে, তখন এগুলি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ফিরিয়ে দেবে।"
অতঃপর যখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করলেন, (আয়েশা) তা উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পাঠিয়ে দিলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "হে আবূ বকর! আল্লাহ আপনার প্রতি সন্তুষ্ট হোন। আপনি আপনার পরবর্তীদের জন্য সত্যিই কঠোর পরিশ্রমের মান নির্ধারণ করে গেলেন!"