হাদীস বিএন


মুসনাদ ইবনুল জা`দ





মুসনাদ ইবনুল জা`দ (2577)


2577 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ ، أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ سَهْلٍ ، أَنَّهُ جَاءَهُ نَفَرٌ يَتَمَارُونَ فِي الْمِنْبَرِ أَيُّ عُودٍ هُوَ ؟ وَمَنْ عَمِلَهُ ؟ قَالَ : فَقَالَ سَهْلٌ : أَمَا وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْرِفُ مِنْ أَيِّ عُودٍ هُوَ وَمَنْ عَمِلَهُ، وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلَ يَوْمٍ قَامَ عَلَيْهِ، أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ إِلَى فُلانَةَ، قَالَ : إِنَّهُ لَيُسَمِّيهَا يَوْمَئِذٍ وَنَسِيتُ اسْمَهَا : ` أَنْ مُرِيَ غُلامَكِ النَّجَّارَ يَعْمَلُ لِي أَعْوَادًا أُكَلِّمُ النَّاسَ عَلَيْهَا `، فَعَمِلَ هَذِهِ الثَّلاثَةَ دَرَجَاتٍ مِنْ طَرْفَاءِ الْغَابَةِ ، وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ قَامَ عَلَيْهِ، وَكَبَّرَ وَكَبَّرَ النَّاسُ خَلْفَهُ، ثُمَّ رَكَعَ وَرَكَعَ النَّاسُ، ثُمَّ رَفَعَ، وَنَزَلَ الْقَهْقَرَى، ثُمَّ سَجَدَ فِي أَصْلِ الْمِنْبَرِ، ثُمَّ عَادَ حَتَّى فَرَغَ مِنْ آخِرِ صَلاتِهِ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ : ` إِنَّمَا صَنَعْتُ هَذَا لِتَأْتَمُّوا بِي وَتَعْلَمُوا صَلاتِي ` *




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তাঁর কাছে কিছু লোক এসেছিল যারা মিম্বর সম্পর্কে তর্ক করছিল—এটি কোন কাঠ দিয়ে তৈরি এবং কে এটি তৈরি করেছে? সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আল্লাহর কসম! আমি অবশ্যই জানি, এটি কোন কাঠ দিয়ে তৈরি এবং কে এটি বানিয়েছে। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে প্রথম দিন এর উপর দাঁড়ানো দেখেছি।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অমুক মহিলার কাছে লোক পাঠিয়েছিলেন (বর্ণনাকারী বলেন, সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেদিন তাঁর নাম বলেছিলেন, কিন্তু আমি নামটি ভুলে গেছি)। [তিনি তাঁকে বলেছিলেন]: ‘তোমার কাঠমিস্ত্রি গোলামকে নির্দেশ দাও যেন সে আমার জন্য কয়েকটি সিঁড়ি তৈরি করে, যার উপর দাঁড়িয়ে আমি মানুষের সাথে কথা বলতে পারি।’

তখন সে (গোলাম) গাবাহ-এর ‘তারফা’ কাঠ দিয়ে এই তিনটি ধাপ তৈরি করলো। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এর উপর দাঁড়ানো অবস্থায় দেখেছি। তিনি তাকবীর বললেন এবং লোকেরা তাঁর পেছনে তাকবীর বললো। অতঃপর তিনি রুকু‘ করলেন এবং লোকেরাও রুকু‘ করলো। এরপর তিনি মাথা তুললেন এবং পেছনের দিকে হেঁটে মিম্বরের গোড়ায় নেমে এলেন। অতঃপর তিনি সিজদা করলেন।

এরপর তিনি আবার (মিম্বরের উপর) উঠলেন, যতক্ষণ না তাঁর সালাত সমাপ্ত হলো। সালাত শেষে তিনি তাদের দিকে ফিরে বললেন: ‘আমি এই কাজটি এ জন্যই করেছি, যেন তোমরা আমার অনুসরণ করতে পারো এবং আমার সালাত শিখে নিতে পারো।’