الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী
276 - قَالَ اللَّهُ فِي كِتَابِهِ: {وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا} [النساء: 164] . فَهَذَا لَا يَحْتَمِلُ تَأْوِيلًا غَيْرَ نَفْسِ الْكَلَامِ، وَقَالَ لِمُوسَى: {إِنِّي اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالَاتِي وَبِكَلَامِي} [الأعراف: 144] . وَقَالَ: {وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ} [البقرة: 75] . وَقَالَ: {يُرِيدُونَ أَنْ يُبَدِّلُوا كَلَامَ اللَّهِ} [الفتح: 15] . وَقَالَ: {لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ} [يونس: 64] . وَقَالَ: {وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا، لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ} . وَقَالَ: {وَإِنْ أَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ اسْتَجَارَكَ فَأَجِرْهُ حَتَّى -[156]- يَسْمَعَ كَلَامَ اللَّهِ} [التوبة: 6] . وَقَالَ: {وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ} [الصافات: 171]
وَقَالَ: { فَتَلَقَّى آدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِمَاتٍ} [البقرة: 37] ،
অনুবাদঃ ২৬৭ - আল্লাহ তাঁর কিতাবে বলেছেন: "আর আল্লাহ মূসার সাথে সরাসরি কথা বলেছিলেন।" [সূরা নিসা: ১৬৪] সুতরাং এটি কথা বলার (কালামের) অর্থ ব্যতীত অন্য কোনো ব্যাখ্যার অবকাশ রাখে না। আর তিনি মূসাকে বলেছিলেন: "নিশ্চয় আমি তোমাকে আমার রিসালাতসমূহ ও আমার কালাম (কথা) দ্বারা মানুষের উপর মনোনীত করেছি।" [সূরা আরাফ: ১৪৪] আর তিনি বলেছেন: "বস্তুত তাদের মধ্যে এমন একটি দল ছিল যারা আল্লাহর কালাম শুনত, অতঃপর তা উপলব্ধি করার পরও জেনে-শুনে বিকৃত করত।" [সূরা বাকারা: ৭৫] আর তিনি বলেছেন: "তারা আল্লাহর কালাম পরিবর্তন করতে চায়।" [সূরা ফাতহ: ১৫] আর তিনি বলেছেন: "আল্লাহর কালামসমূহের কোনো পরিবর্তন নেই।" [সূরা ইউনুস: ৬৪] আর তিনি বলেছেন: "তোমার রবের বাণী সত্য ও ন্যায় দ্বারা পরিপূর্ণ হয়েছে, তাঁর বাণীসমূহের পরিবর্তনকারী কেউ নেই।" আর তিনি বলেছেন: "যদি মুশরিকদের মধ্যে কেউ তোমার নিকট আশ্রয় চায়, তবে তাকে আশ্রয় দাও, যাতে সে আল্লাহর কালাম শুনতে পায়।" [সূরা তাওবা: ৬] আর তিনি বলেছেন: "আর আমার প্রেরিত বান্দাদের জন্য আমার কালাম (বাণী) অবশ্যই অগ্রে দেওয়া হয়েছে।" [সূরা সাফফাত: ১৭১] আর তিনি বলেছেন: "অতঃপর আদম তার রবের নিকট থেকে কয়েকটি কালিমা (বাণী) গ্রহণ করলেন।" [সূরা বাকারা: ৩৭]
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]