الحديث


السنن الصغير للبيهقي
Al-Sunan Al-Saghir lil-Bayhaqi
আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী





السنن الصغير للبيهقي (3457)


3457 - وَرُوِيَ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّهُ قَالَ: " فِي امْرَأَةٍ أَعْتَقَتْ جَارِيَتَهَا عَنْ دُبُرٍ، وَلَا مَالَ لَهَا غَيْرَهَا: لِتَأْخُذْ مِنْ رَحِمِهَا مَا دَامَتْ حَيَّةً " وَقَالَ أَبُو الشَّعْثَاءِ: أَوْلَادُ الْمُدَبِّرَةِ مَمْلُوكُونَ، وَهُوَ قَوْلُ عَطَاءٍ




অনুবাদঃ যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এমন এক মহিলা সম্পর্কে বলেছেন, যিনি তার দাসীকে তার মৃত্যুর পর মুক্ত করার শর্তে (তাদবীর) মুক্ত করেছেন, অথচ এই দাসী ছাড়া তার আর কোনো সম্পদ নেই: যতক্ষণ পর্যন্ত তিনি জীবিত থাকবেন, ততক্ষণ পর্যন্ত তিনি তার গর্ভ (বা বিক্রিলব্ধ মূল্য) গ্রহণ করতে পারবেন। আর আবূ শা’ছা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: মুদাব্বারাহ (মৃত্যুর পর মুক্তির শর্তে থাকা দাসী)-এর সন্তানরা مملوك (মালিকানাধীন বা ক্রীতদাস) থাকবে। আর এটাই আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর অভিমত।