الحديث


السنن الصغير للبيهقي
Al-Sunan Al-Saghir lil-Bayhaqi
আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী





السنن الصغير للبيهقي (3485)


3485 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: جَاءَتْ بَرِيرَةُ إِلَى عَائِشَةَ تَسْتَعِينُهَا فِي كِتَابَتِهَا، فَقَالَتْ لَهَا: إِنْ شَاءَ مَوَالِيكِ أَنْ أَصُبَّ لَهُمْ عَنْكِ ثَمَنَكِ صَبَّةً وَاحِدَةً وَأُعْتِقَكِ، قَالَتْ: فَذَكَرَتْ ذَلِكَ بَرِيرَةُ لِمَوَالِيهَا، فَقَالُوا: لَا، إِلَّا أَنْ تَشْتَرِطَ لَنَا الْوَلَاءَ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «اشْتَرِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ» -[226]- وَرَوَاهُ يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَوْنٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: أَتَتْنِي بَرِيرَةُ تَسْتَعِينُنِي فِي كِتَابَتِهَا، وَكَذَلِكَ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ




অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বারীরা (নামের দাসী) তার মুক্তি চুক্তির (কিতাবাহ) বিষয়ে সাহায্য চাইতে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এলো। [আয়িশা] তাকে বললেন, "যদি তোমার মালিকেরা চায় যে আমি তোমার পক্ষ থেকে তোমার মূল্য একবারে তাদেরকে পরিশোধ করে দেই এবং তোমাকে মুক্ত করে দেই (তবে আমি প্রস্তুত)।" তিনি (বারীরা) বিষয়টি তার মালিকদের কাছে উল্লেখ করলেন। তখন তারা বলল: "না, তবে শর্ত হলো ‘ওয়ালা’ (মুক্তির সম্পর্কজনিত উত্তরাধিকার) আমাদের জন্য রাখতে হবে।"

অতঃপর [বারীরা বা আয়িশা] বিষয়টি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উল্লেখ করলেন। তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন, "তাকে কিনে নাও। কেননা, ’ওয়ালা’ (উত্তরাধিকারের সম্পর্ক) তো কেবল সেই ব্যক্তির জন্য, যে মুক্ত করে।"