السنن الكبرى للبيهقي
Al-Sunan Al-Kubra lil-Bayhaqi
আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
21766 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عُبَيْدَةَ السَّلْمَانِيِّ، قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه: " اسْتَشَارَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه فِي بَيْعِ أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ، فَرَأَيْتُ أَنَا وَهُوَ أَنَّهَا عَتِيقَةٌ، فَقَضَى بِهَا عُمَرُ حَيَاتَهُ، وَعُثْمَانُ رضي الله عنهما بَعْدَهُ، فَلَمَّا وُلِّيتُ أَنَا، رَأَيْتُ أَنْ أَرِقَّهُنَّ ". قَالَ: فَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ أَنَّهُ سَأَلَ عُبَيْدَةَ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: " أَيُّهُمَا أَحَبُّ إِلَيْكَ "، قَالَ: " رَأْيُ عُمَرَ وَعَلِيٍّ رضي الله عنهما جَمِيعًا أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ رَأْيِ عَلِيٍّ رضي الله عنه حِينَ أَدْرَكَ الِاخْتِلَافَ ".
অনুবাদঃ আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উম্মাহাতুল আওলাদ (যে দাসী সন্তানের জননী) বিক্রি করা প্রসঙ্গে আমার সাথে পরামর্শ করেছিলেন। তখন আমি এবং তিনি উভয়েই এই সিদ্ধান্তে উপনীত হয়েছিলাম যে, সে (ঐ দাসী) স্বাধীন হয়ে গিয়েছে (অর্থাৎ বিক্রি করা যাবে না)। এরপর উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর জীবদ্দশায় এবং তাঁর পরে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই সিদ্ধান্ত অনুযায়ীই ফয়সালা দিয়েছেন। অতঃপর যখন আমি খিলাফতের দায়িত্ব পেলাম, তখন আমার অভিমত হলো যে, তাদেরকে দাসী হিসাবেই গণ্য করা হবে (অর্থাৎ বিক্রি করা যাবে)।
(বর্ণনাকারী) বলেন, এরপর মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন আমাকে জানিয়েছেন যে, তিনি উবাইদাহ (আস-সালমানী)-কে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনি (’উবাইদাহ) বললেন: “তোমার কাছে এর মধ্যে কোনটি অধিক প্রিয়?” (উবাইদাহ) বললেন: “আমার কাছে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সেই একক মতের চেয়ে, যা তিনি (খিলাফতকালে) মতপার্থক্য সৃষ্টি হওয়ার পর দিয়েছিলেন, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সম্মিলিত মতটিই অধিক প্রিয়।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[21766] صحيح