হাদীস আস সিরাজ
1827 - حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابن عمر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((إِنَّ الَّذِي يَفُوتُهُ الْعَصْرُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ. وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يُصَلِّيهَا وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ)) .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় যে ব্যক্তির আছরের সালাত ছুটে যায়, সে যেন তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ থেকে বঞ্চিত হলো।" আর ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা এমন সময় আদায় করতেন যখন সূর্য উজ্জ্বল ও নির্মল থাকতো।
1828 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((من فَاتَتْهُ صَلاةُ ⦗ص: 52⦘ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ)) .
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তির আসরের সালাত ছুটে গেল, সে যেন তার পরিবার ও সম্পদের সবকিছু থেকে বঞ্চিত হলো।"
1829 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ح،
আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু আবী আর-রাবী‘, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবদুর রাযযাক। হা।
1830 - وَثنا أَبُو الأَشْعَثِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، جَمِيعًا قَالا: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ((إِنَّ الَّذِي تَفُوتُهُ صَلاةُ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ. قُلْتُ لِنَافِعٍ: حَتَّى تَغِيبَ الشمس؟ قال: نعم)) .
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয়ই যার আসরের সালাত ছুটে যায়, সে যেন তার পরিবার ও সম্পদ হারিয়ে ফেলেছে।" (বর্ণনাকারী) নাফি’কে জিজ্ঞেস করা হলো: "সূর্য ডুবে যাওয়া পর্যন্ত (ছাড়লে)?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ।"
1831 - حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ الْعِجْلِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ صَخْرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابن عمر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إِنَّ الَّذِي يَفُوتُهُ الْعَصْرُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ)) .
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই যার আসরের সালাত (নামাজ) ছুটে যায়, সে যেন তার পরিবার ও সম্পদের ক্ষতির সম্মুখীন হলো।"
1832 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ، ثنا عبد الله بن أسماء، ثنا جويرية، عن نافع، عن ابن عمر أن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ بِمِثْلِهِ.
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অনুরূপই বলেছেন।
1833 - حدثنا يوسف بن موسى، ثنا أبو إسحاق الطالقاني، أبنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، عن ابن عمر، عن النبي صلى الله عليه وسلم قَالَ بِمِثْلِهِ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অনুরূপ কথা বলেছেন।
1834 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنِي شُعَيْبٌ، قَالَ: قَالَ نَافِعٌ: قَالَ ابن عمر: قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ বলেছেন।
1835 - أَخْبَرَنِي عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ الْعَسْقَلانِيُّ -فِيمَا كَتَبَ بِهِ إِلَيَّ- ثنا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أُسَامَةُ، أَنَّ حَفْصَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ حَدَّثَهُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أَلا أُخْبِرُكُمْ بِصَلاةِ الْمُنَافِقِ، يَدَعُ الْعَصْرَ حَتَّى إِذَا كَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ -أَوْ عَلَى قرني شيطان- قام فنقرهن كنقرات الديك، لا يذكر الله فِيهِنَّ إِلا قَلِيلا)) .
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমি কি তোমাদেরকে মুনাফিকের সালাত সম্পর্কে জানাব না? সে আসরের সালাত ছেড়ে দেয়, এমনকি যখন তা শয়তানের দুই শিং-এর মাঝখানে—অথবা শয়তানের দুই শিং-এর উপর চলে আসে—তখন সে উঠে দাঁড়ায় এবং মোরগের ঠোকর দেওয়ার মতো দ্রুত ঠোকর মেরে (সালাত) আদায় করে। সে এর মধ্যে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।"
1836 - حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ، ثنا خَالِدُ بن عبد الله، عن عبد الرحمن ابن إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ وَعَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُطِيعٍ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ معاوية أن النبي صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((وَمِنَ الصَّلَوَاتِ صَلاةٌ مَنْ فَاتَتْهُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ)) .
নওফল ইবনু মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: সালাতসমূহের (নামাযসমূহের) মধ্যে এমন একটি সালাত রয়েছে, যা কারো ফউত (ছুটে) হয়ে গেলে, সে যেন তার পরিবার ও সম্পদ থেকে বঞ্চিত হয়েছে।
1837 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ شَوْكَرٍ، قَالا: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُطِيعِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ نَوْفَلِ بْنِ مُعَاوِيَةَ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ إِلا أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ: ((وَمِنَ الصَّلاةِ صَلاةٌ مَنْ فَاتَتْهُ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ)) .
নওফল ইবনু মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে। তবে আবূ বাকর [ইবনু আব্দুর রহমান] বলেছেন: আর সালাতসমূহের মধ্যে এমন এক সালাত রয়েছে, যা কারো ফউত হয়ে গেলে, সে যেন তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ ছিনিয়ে নিয়েছে।
1838 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ مَوْلَى الْحُرَقَةِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ كفارة لما بينهن ما لم تغشاه الكبائر)) .
আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত এবং এক জুমু'আ থেকে অন্য জুমু'আ— এগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের (গুনাহসমূহের) কাফ্ফারা, যদি না তাতে কবীরা গুনাহ (মহাপাপ) স্পর্শ করে।"
1839 - حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ مُوسَى بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَكِّيُّ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ كَفَّارَاتٌ لِمَا بينهما ما لم تغشى الكبائر)) .
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: পাঁচ ওয়াক্ত সালাত এবং এক জুম'আ থেকে আরেক জুম'আ—এগুলো সেগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের (পাপের) কাফফারাস্বরূপ, যতক্ষণ না কবিরা গুনাহসমূহ সংঘটিত হয়।
1840 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنِي أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِيُّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((الصلاة الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ وَأَدَاءُ الأَمَانَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا. فَقُلْتُ: وَمَا أَدَاءُ الأَمَانَةِ؟ قَالَ: غُسْلُ الْجَنَابَةِ فَإِنَّ تَحْتَ كُلِّ شَعْرَةٍ جَنَابَةً)) .
আবূ আইয়্যুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত, এক জুমু'আ থেকে অপর জুমু'আ পর্যন্ত এবং আমানত আদায়— এই সময়ের মধ্যে সংঘটিত গুনাহসমূহের কাফ্ফারা।" আমি বললাম: "আমানত আদায় বলতে কী বুঝানো হয়েছে?" তিনি বললেন: "জানাবাতের (অপবিত্রতার) গোসল। কারণ, প্রতিটি চুলের নিচে জানাবাত (অপবিত্রতা) থাকে।"
1841 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ح،
১৮৪১- আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন হারূন ইবনু আব্দুল্লাহ, আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু হারূন, 'হা'।
1842 - وَثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا وهب بن جرير، جميعاً قالا: هِشَام، عَنْ مُحَمَّدِ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يوم الخندق: ما لهم، مَلأَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَارًا كَمَا حَبَسُونَا عَنِ الصَّلاةِ الْوُسْطَى حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ)) .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খন্দকের যুদ্ধের দিন বললেন: তাদের কী হলো? আল্লাহ তাদের ঘরসমূহ ও কবরসমূহ আগুন দ্বারা পূর্ণ করে দিন, যেমন তারা আমাদেরকে মধ্যবর্তী সালাত (সালাতুল উসতা) আদায় করা থেকে সূর্য ডুবে যাওয়া পর্যন্ত বিরত রেখেছে।
1843 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سعيد، قالا: ثنا عبد الرحمن بن مهدي، ح،
১৮৪৩। আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াকুব ইবনু ইবরাহীম ও উবাইদুল্লাহ ইবনু সাঈদ। তারা দুজন বলেছেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবদুর রহমান ইবনু মাহদী। হা।
1844 - وَثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ثنا وَكِيعٌ جَمِيعًا، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ ⦗ص: 55⦘ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ قَالَ: ((قُلْتُ لِعُبَيْدَةَ: سَلْ عَلِيًّا عَنِ الصَّلاةِ الْوُسْطَى قَالَ: كُنَّا نَرَاهَا الصُّبْحَ حَتَّى سَمِعْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول يَوْمَ الأَحْزَابِ: شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاةِ الْوُسْطَى صَلاةِ الْعَصْرِ، مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وَأَجْوَافَهُمْ -أَوْ بُيُوتَهُمْ- ناراً)) .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (যির্র বলেন:) আমি উবাইদাকে বললাম, আপনি আলীকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাতুল উস্তা (মধ্যবর্তী সালাত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করুন। তিনি (আলী) বললেন: আমরা এটিকে ফজরের সালাত মনে করতাম, যতক্ষণ না আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আহযাবের দিন বলতে শুনেছি: "তারা আমাদেরকে মধ্যবর্তী সালাত, অর্থাৎ আসরের সালাত থেকে বিরত রেখেছে। আল্লাহ তাদের কবর ও উদর – অথবা তাদের ঘর – আগুন দ্বারা পূর্ণ করে দিন।"
1845 - ثنا أَبُو يَحْيَى الْبَزَّازُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أبي الليث، ثنا عبيد الله بن عبد الرَّحْمَنِ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عُبَيْدَةَ السَّلْمَانِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: ((كُنَّا نَرَاهَا الْفَجْرَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: هِيَ صَلاةُ الْعَصْرِ)) .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমরা এটিকে (মধ্যবর্তী সালাত) ফজর মনে করতাম। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, এটি হলো আসরের সালাত।
1846 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي الْحَارِثِ، ثنا أَبُو النضر، ثنا شعبة، قال قتادة: أخبرني [عن أبي] حَسَّانٍ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الأحزاب: ((حبسونا عن صلاة الْوُسْطَى حَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ، مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ وبطونهم -أو بطونهم وبيوتههم- ناراً)) .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আহযাবের যুদ্ধের দিন বললেন: "তারা আমাদের সালাতুল উসতা (মধ্যবর্তী সালাত) থেকে এমনভাবে বিরত রাখল যে সূর্য ডুবে গেল। আল্লাহ তাদের কবর ও পেটকে—অথবা তাদের পেট ও ঘরসমূহকে—আগুন দ্বারা ভরে দিন।"