হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (1867)


1867 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ الْقَرْمِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عائشة قالت: ((لم يكن ⦗ص: 60⦘ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ بعد الغسل)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসলের পর আর ওযু করতেন না।









হাদীস আস সিরাজ (1868)


1868 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يتوضأ بعد الغسل، يَتَوَضَّأُ إِذَا اغْتَسَلَ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসলের পর আর ওযু করতেন না; তিনি যখন গোসল করতেন (তখনই) ওযু করে নিতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1869)


1869 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قالت: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، ثُمَّ لا يَتَوَضَّأُ إذا اغتسل)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জানাবাতের (বড় নাপাকী) গোসল করতেন, এরপর গোসল করার পর তিনি আর উযু করতেন না।









হাদীস আস সিরাজ (1870)


1870 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَيُصَلِّي الْغَدَاةَ، وَلا أُرَاهُ يُحْدِثُ وُضُوءًا بَعْدَ الْغُسْلِ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসল করতেন এবং (গোসলের পর) দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন, আর ফজরের সালাত আদায় করতেন। আর আমি দেখিনি যে তিনি গোসলের পর নতুন করে উযু করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1871)


1871 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو قُدَامَةَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لا يَتَوَضَّأُ بَعْدَ الْغُسْلِ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসলের পর আর উযু করতেন না।









হাদীস আস সিরাজ (1872)


1872 - حدثنا الحسن عَلِيُّ بْنِ يَزِيدَ الصُّدَائِيُّ -وَالصُّداء حَيُّ مِنَ اليمن- أبنا أبي، أبنا شَرِيكُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ من الجنابة غسل كفيه ثلاث مرار قبل أن يدخلها الإناء، ثم أفرغ بيمينه على شماله فقل مَا أَصَابَ فَرْجَهُ مِنْهُ بِشِمَالِهِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ. قَالَتْ: وَكَانَ لَهُ شَعَرٌ فَكَانَ يَأْخُذُ كَفَّيْنِ مِنْ مَاءٍ بِيَدِهِ فَيُدْخِلُ فِي شَعَرِهِ فَيُخَلِّلُهُ بِهِ، حَتَّى إِذَا اسْتَبْرَأَ الْبَشْرَةَ أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاثًا، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى جَسَدِهِ، فَإِنْ بَقِيَ مِنْ غُسْلِهِ شَيْءٌ أَفَاضَ على جسده)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতেন, তখন পাত্রে হাত প্রবেশ করানোর পূর্বে তাঁর উভয় হাত কবজি পর্যন্ত তিনবার ধুয়ে নিতেন। অতঃপর তিনি তাঁর ডান হাত দিয়ে বাম হাতে পানি ঢালতেন এবং তাঁর বাম হাত দ্বারা লজ্জাস্থানে লেগে থাকা অপবিত্রতা ধৌত করতেন। এরপর তিনি সালাতের (নামাযের) ওযুর ন্যায় ওযু করতেন। তিনি (আয়েশা) বলেন: তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঘন চুল ছিল। তাই তিনি দু'হাতে ভরে পানি নিয়ে চুলের গোড়ায় প্রবেশ করাতেন এবং তা দ্বারা চুল খিলাল করতেন, এভাবে যখন ত্বক ভালোভাবে ভিজানো নিশ্চিত করতেন, তখন তিনি তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢালতেন। এরপর তাঁর অবশিষ্ট শরীরে পানি ঢালতেন। যদি তাঁর গোসলের কিছু বাকি থাকতো, তবে তিনি তা শরীরের ওপর প্রবাহিত করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1873)


1873 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ ميمونة قالت: ((اغتسل رسول الله صلى الله عليه وسلم من نسائه فغسل فرجه، ثم دلك بِالْحَائِطِ -أَوْ بِالأَرْضِ- ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ وَسَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى بِهِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِخِرْقَةٍ يُنَشِّفُ فِيهَا -أَوْ يَتَمَسَّحُ بِهَا- فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا، وَأَبَى أَنْ يَأْخُذَهَا، وَنَفَضَ الْمَاءَ عَنْهُ)) .




মায়মূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর স্ত্রীগণের সাথে মিলিত হওয়ার পর গোসল করলেন। তিনি প্রথমে তাঁর লজ্জাস্থান ধৌত করলেন, অতঃপর দেয়ালের সাথে—অথবা মাটির সাথে—হাত ডলে নিলেন। এরপর সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করেন, সেভাবে ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর মাথা ও দেহের অন্যান্য অংশে পানি ঢাললেন। এরপর তিনি সরে গিয়ে তাঁর দু’ পা ধৌত করলেন। অতঃপর আমি তাঁর কাছে একটি কাপড় নিয়ে এলাম যাতে তিনি শরীর শুকিয়ে নিতে পারেন (বা মুছে নিতে পারেন)। কিন্তু তিনি হাত দিয়ে এভাবে ইশারা করলেন এবং তা নিতে অস্বীকার করলেন। আর তিনি তাঁর শরীর থেকে পানি ঝেড়ে ফেললেন।









হাদীস আস সিরাজ (1874)


1874 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، أبنا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، ثنا ابْنُ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: ((وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غسلاً فاغتسل من الجنابة، وأكفأ الإِنَاءَ بِشِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثَلاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي إِنَاءٍ فَأَفَاضَ عَلَى فَرْجِهِ فَغَسَلَهُ، ثُمَّ دَلَّكَ يَدَهُ بِالْحَائِطِ وَبِالأَرْضِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رجليه)) .




মাইমূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য গোসলের পানি রাখলাম। অতঃপর তিনি জানাবাতের (নাপাকির) গোসল করলেন। তিনি তাঁর বাম হাত দিয়ে পাত্রটি ডান হাতের উপর উপুড় করলেন (পানি ঢাললেন) এবং তাঁর উভয় হাত তিনবার ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি পাত্রের মধ্যে হাত প্রবেশ করালেন এবং (সেই পানি) লজ্জাস্থানের উপর ঢেলে তা ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর হাত দেয়াল অথবা মাটির সাথে ডলে নিলেন। অতঃপর তিনি কুলি করলেন, নাকে পানি দিলেন, তাঁর মুখমণ্ডল ও বাহুদ্বয় ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর সমস্ত শরীরে পানি ঢাললেন। অতঃপর তিনি স্থান পরিবর্তন করে তাঁর দুই পা ধৌত করলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1875)


1875 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ: سَمِعْتُ الأَعْمَشَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: ((كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأُتِيَ بغسلٍ فَأَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ فَلَمْ يَمَسَّهُ، وَقَالَ بِالْمَاءِ هَكَذَا)) .




মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ছিলাম। এরপর তাঁর জন্য গোসলের পানি আনা হলো। অতঃপর তিনি তা তাঁর শরীরের ওপর ঢাললেন। এরপর তাঁর নিকট একটি রুমাল আনা হলো, কিন্তু তিনি তা স্পর্শ করলেন না এবং তিনি পানি দিয়ে (হাত দ্বারা) এভাবে ইশারা করলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1876)


1876 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا أبو معاوية، ثنا الأعمش، عن سالم ⦗ص: 62⦘ ابن أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ وَعَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ رجليه)) .




মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাত (গোসলের আবশ্যকতা সৃষ্টিকারী অপবিত্রতা) থেকে গোসল করতেন, তখন প্রথমে তিনি সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করে নিতেন। অতঃপর তিনি তাঁর মাথা এবং তাঁর সমস্ত শরীরে পানি ঢালতেন। এরপর তিনি সরে গিয়ে তাঁর দু’পা ধুতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1877)


1877 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم غَسَلَ قَدَمَيْهِ بَعْدَ الْغُسْلِ)) .




মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসলের পর তাঁর দু'পা ধুয়েছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1878)


1878 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ تَوْبَةَ، ثنا أَبُو بَدْرٍ، ثنا الرُحَيْلُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُعْفِيُّ -أَخُو زُهَيْرٍ- عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ: ((وَضَعْتُ -أَوْ وُضِعَ- لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُسْلَهُ، قَالَتْ: فَصَبَّ عَلَى يَمِينِهِ بِشِمَالِهِ حَتَّى أَنْقَاهَا، ثُمَّ أَفَاضَ بِيَمِينِهِ عَلَى فَرْجِهِ فَغَسَلَهُ بِشِمَالِهِ وَبِمَا أَصَابَهُ حَتَّى أَنْقَاهُ، ثُمَّ مَالَ بِيَدِهِ عَلَى الْحَائِطِ عَلَى التُّرَابِ فَغَسَلَهُمَا حَتَّى أَنْقَاهُمَا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ وَعَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَحَوَّلَ عن مكانه فغسل رجليه. وقال: فَلَمَّا فَرَغَ أَتَيْتُهُ بِالْمِنْدِيلِ فَقَالَ: لا أُرِيدُ. وقالت: جعل ينفض بيده ماء)) .




মায়মূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য গোসলের পানি রাখলাম—অথবা রাখা হলো—। তিনি বলেন: এরপর তিনি তাঁর বাম হাত দিয়ে ডান হাতে পানি ঢাললেন এবং হাত পরিষ্কার করলেন। অতঃপর ডান হাত দিয়ে লজ্জাস্থানে পানি ঢাললেন এবং বাম হাত দিয়ে তা ধৌত করলেন, আর তাতে লেগে থাকা ময়লা দূর করলেন। এরপর তিনি তার হাত প্রাচীর বা মাটির উপর ঘষে ধুয়ে নিলেন, যতক্ষণ না তা পরিষ্কার হলো। তারপর তিনি কুলি করলেন, নাকে পানি দিলেন এবং সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করেন, সেভাবে ওযু করলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা ও সারা শরীরে পানি ঢাললেন। এরপর তিনি সেখান থেকে সরে গেলেন এবং তাঁর পা দুটো ধৌত করলেন। (মায়মূনা) বলেন: যখন তিনি গোসল শেষ করলেন, আমি তাঁর কাছে একটি রুমাল নিয়ে এলাম। তিনি বললেন: এর প্রয়োজন নেই। তিনি আরও বলেন: তিনি হাত দিয়ে পানি ঝেড়ে ফেলছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1879)


1879 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا عمر بن عبيد الطنافسي، عن عطاء ابن السَّائِبِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: ((وَصَفَتْ لِي عَائِشَةُ غُسْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْجَنَابَةِ قَالَتْ: كَانَ يَغْسِلُ يَدَيْهِ، ثُمَّ يُفِيضُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ، قَالَ عُمَرُ: لا أَعْلَمُهُ إِلا قَالَ: ثُمَّ يُفِيضُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى ثَلاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ ثَلاثًا، وَاسْتَنْشَقُ ثَلاثًا، وَيَغْسِلُ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ ثَلاثًا، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاثًا، ثُمَّ يَصُبُّ عَلَيْهِ الْمَاءَ)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আয়েশা) আমার নিকট রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জানাবাতের গোসলের বর্ণনা দিলেন। তিনি বলেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রথমে তাঁর দুই হাত ধৌত করতেন, এরপর তাঁর ডান হাত দিয়ে বাম হাতের উপর পানি ঢালতেন এবং তাঁর গুপ্তাঙ্গ ও (অপবিত্রতার কারণে) যা লেগেছে, তা ধৌত করতেন। উমার (রাবী) বলেন, আমার জানা মতে, তিনি শুধু এতটুকু বলেছেন: এরপর তিনি তাঁর ডান হাত দিয়ে বাম হাতের উপর তিনবার পানি ঢালতেন। এরপর তিনি তিনবার কুলি করতেন, তিনবার নাকে পানি দিতেন, এবং তিনবার তাঁর মুখমণ্ডল ও দুই হাত ধৌত করতেন। এরপর তিনি তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢালতেন, অতঃপর তাঁর (শরীরের) উপর পানি ঢেলে দিতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1880)


1880 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا جَرِيرٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ ⦗ص: 63⦘ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: ((سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ غُسْلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأْسَهُ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَقَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَكُونُ عِنْدَهُ الإناء فيه الماء فيبدأ فغسل يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهَا الإِنَاءَ، ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى غَسَلَ بِهِمَا وَجْهَهُ حتى ينقيها، ثم يمضمض ثَلاثًا، وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا، ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ الماء ثلاثاً)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূ সালামাহ ইবনে আবদুর রহমান বলেন, আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জানাবাত থেকে (মুক্তির জন্য) তাঁর মাথা ধৌত করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে একটি পানির পাত্র থাকত। তিনি শুরুতেই তাঁর হাত দুটি পাত্রের মধ্যে প্রবেশ করানোর পূর্বে তা ধুয়ে নিতেন। এরপর তিনি ডান হাত দিয়ে বাম হাতের ওপর পানি ঢালতেন, আর সে দুটির মাধ্যমে তাঁর মুখমণ্ডল ধৌত করতেন যতক্ষণ না তা পরিচ্ছন্ন হতো। অতঃপর তিনি তিনবার কুলি করতেন এবং তিনবার নাকে পানি দিতেন। এরপর তিনি তাঁর মাথার ওপর তিনবার পানি ঢালতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1881)


1881 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ ((أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ فِي الْقَدَحِ -وَهُوَ الْفَرَقُ- فَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم من إناءٍ واحدٍ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাকে জানিয়েছেন যে, তিনি (আয়িশা) কাদাহ (নামক পাত্র) দ্বারা গোসল করতেন—যা ফারাক (পরিমাপ) ছিল। আর আমি ও রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র থেকে (পানি নিয়ে) গোসল করতাম।









হাদীস আস সিরাজ (1882)


1882 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قالا: أبنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قالت: ((كان النبي صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالْقَدَحِ -وَهُوَ الْفَرَقُ- وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْ إناءٍ واحدٍ)) وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ محمد.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক 'কাদাহ' পরিমাণ পানি দ্বারা গোসল করতেন—আর তা হচ্ছে 'ফারাক্ব'। আর আমি ও তিনি একই পাত্র থেকে (পানি নিয়ে) গোসল করতাম।









হাদীস আস সিরাজ (1883)


1883 - حدثنا إسحاق، أبنا عبد الرزاق، أبنا مَعْمَرٌ وَابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم من إناءٍ واحدٍ (وَهُوَ الْفَرَقُ)) ) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র (যা ছিল আল-ফারাক) থেকে গোসল করতাম।









হাদীস আস সিরাজ (1884)


1884 - أخبرنا الأستاذ أبو بكر محمد بن الحسن بن علي المقرئ الطبري، أبنا أبو محمد الحسن بن أحمد بن محمد الْمَخْلَدِيُّ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ تَوْبَةَ، ثنا أَبُو بَدْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زُبَيْدٍ الإِيَامِيِّ، ثنا طَلْحَةُ بن مصرف، عن عبد الرحمن بن عوسجة، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: ((زَيِّنُوا القرآن بأصواتكم)) .




বারা ইবন আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "তোমরা তোমাদের কণ্ঠস্বর দ্বারা কুরআনকে সুশোভিত করো।"









হাদীস আস সিরাজ (1885)


1885 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ موسى المقرئ، أبنا أبو محمد المخلدي، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ثنا عمر بن عبد الرحمن بن أسد بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ الْقَرَظِ المؤذن، أنه سمع أبا هريرة يذكر أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: ((إن اللَّهَ يَحْشُرُ الْمُؤَذِّنِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَطْوَلَ النَّاسِ أَعْنَاقًا بِقَوْلِهِمْ: لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ কিয়ামতের দিন মুয়াযযিনদেরকে এমন অবস্থায় একত্রিত করবেন যে, তারা মানুষের মধ্যে লম্বা ঘাড় বিশিষ্ট হবে। (এটি) তাদের 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলার কারণে।"









হাদীস আস সিরাজ (1886)


1886 - أخبرنا أبو عثمان البحيري، أبنا أبو الحسين أحمد ابن محمد الخفاف، أبنا أبو العباس السراج، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الْحَكِيمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سعد بن أبي وقاص، عن سعد ابن أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: ((مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ: أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلامِ دِينًا (وبمحمد رسولاً) غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ)) .




সা'দ ইবন আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি মুয়াযযিনের আযান শোনার সময় বলবে: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই এবং মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও তাঁর রাসূল। আমি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দ্বীন হিসেবে (এবং মুহাম্মাদকে রাসূল হিসেবে) পেয়ে সন্তুষ্ট—তার গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।"