হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (2541)


2541 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ ابن مالك ((أن النبي صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ بِـ {الْحَمْدُ لله} )) .
قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: وَأَنَا أَرَى فِيهِ عُثْمَانَ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) 'আল-হামদুলিল্লাহ' (অর্থাৎ সূরা ফাতিহা) দ্বারা কিরাআত শুরু করতেন। আবূ জা'ফর বলেন: আর আমি এর মধ্যে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কেও যুক্ত মনে করি।









হাদীস আস সিরাজ (2542)


2542 - حَدَّثَنَا أَبُو قُدَامَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عن هشام، ثنا قتادة، عن أنس ابن مالك ((أن النبي صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بـ {الحمد لله رب العالمين} )) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং আবূ বাকর, উমার ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-গণ কিরাত (কুরআন পাঠ) শুরু করতেন {আল-হামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন} দিয়ে।









হাদীস আস সিরাজ (2543)


2543 - حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، ثنا ابْنُ كَثِيرٍ، ثنا الأوزاعي، عن قتادة، عن أنس ابن مَالِكٍ وَإِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((صَلَّيْتُ خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَكَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ {الحمد لله رب العالمين} )) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি। তাঁরা কিরাআত শুরু করতেন "{আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন}" দ্বারা।









হাদীস আস সিরাজ (2544)


2544 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ح،




২৫৪৪ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ, তিনি বলেন, আমাদের অবহিত করেছেন ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম। (অন্য সূত্রে) হা।









হাদীস আস সিরাজ (2545)


2545 - وثنا أَبُو هَمَّامٍ، ثنا الوليد بن مسلم، عن الأوزاعي، عن إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((صَلَّيْتُ خَلْفَ رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَكَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ {الحمد لله رب العالمين} فِيمَا يُجْهَرُ بِهِ)) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর, উমার এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছি। তাঁরা উচ্চস্বরে পঠিত সালাতসমূহে কিরাআত শুরু করতেন 'আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন' (সূরা ফাতিহা) দ্বারা।









হাদীস আস সিরাজ (2546)


2546 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالا: ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ المختار بن فلفل، عن أنس بن مالك قَالَ: ((بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إذا أَغْفَى إِغْفَاءَةً -أَوْ أُغْمِيَ عَلَيْهِ- فَرََفَعَ رَأْسَهُ مُتَبَسِّمًا، إِمَّا قَالُوا لَهُ وَإِمَّا قَالَ لَهُمْ: هل تدرون مم ضَحِكْتُ؟ فَقَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، فَقَرَأَ: {بِسْمِ الله الرحمن الرحيم. إنا أعطيناك الكوثر} حَتَّى خَتَمَ السُّورَةَ، فَلَمَّا قَرَأَهَا قَالَ: أَتَدْرُونَ مَا الْكَوْثَرُ؟ قَالَ: فَإِنَّهُ نَهَرٌ فِي الْجَنَّةِ وَعَدَنِيهِ رَبِّي، فِيهِ خَيْرٌ كَثِيرٌ، لِذَلِكَ النَّهْرِ حَوْضٌ تَرِدُ عَلَيْهِ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، آنِيَتُهُ عَدَدَ الْكَوَاكِبِ، فَيَخْتَلِجُ مِنْهُمُ الْعَبْدُ، فَأَقُولُ: يَا رَبِّ إِنَّهُ مِنْ أُمَّتِي. فَيُقَالُ: إِنَّكَ لا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ)) .




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একদা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তন্দ্রাচ্ছন্ন ছিলেন - অথবা তিনি বেহুঁশ হয়ে গিয়েছিলেন - এমন সময় তিনি হাসিমুখে মাথা তুললেন। হয় তারা তাঁকে জিজ্ঞাসা করেছিল অথবা তিনি তাঁদের জিজ্ঞাসা করেছিলেন: তোমরা কি জানো, আমি কিসের জন্য হাসলাম? তাঁরা বললেন: আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই ভালো জানেন। অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম। ইন্না আ'ত্বাইনাকাল কাওছার} - এভাবে তিনি সম্পূর্ণ সূরা শেষ করলেন। যখন তিনি তা পাঠ শেষ করলেন, তখন বললেন: তোমরা কি জানো, কাওসার কী? তিনি বললেন: এটি জান্নাতে একটি নদী, যার ওয়াদা আমার রব আমাকে করেছেন। এতে রয়েছে বিপুল কল্যাণ। সেই নদীর একটি হাউয (বা জলাধার) রয়েছে, কিয়ামতের দিন আমার উম্মত সেখানে আগমন করবে। তার পানপাত্রসমূহ তারকারাজির সংখ্যার মতো। অতঃপর তাদের মধ্য থেকে এক বান্দাকে (হাউযের নিকট থেকে) সরিয়ে নেওয়া হবে। তখন আমি বলব: হে আমার রব, নিশ্চয়ই সে আমার উম্মতের অন্তর্ভুক্ত। তখন বলা হবে: আপনি জানেন না, আপনার পরে তারা কী সব নতুন কিছু সৃষ্টি (বা উদ্ভাবন) করেছিল।









হাদীস আস সিরাজ (2547)


2547 - حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: ((أَغْفَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِغْفَاءَةً فَرَفَعَ رَأْسَهُ مُتَبَسِّمًا، فَإِمَّا قَالَ لَهُمْ وَإِمَّا قَالُوا لَهُ: يَا رسول الله لما ضَحِكْتَ؟ قَالَ: إِنَّهُ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آنِفًا سُورَةٌ فَقَرَأَ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الكوثر} حَتَّى خَتَمَهَا، فَلَمَّا قَرَأَهَا ⦗ص: 219⦘ قَالَ: هَلْ تَدْرُونَ مَا الْكَوْثَرُ؟ قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: فَإِنَّهُ نَهَرٌ وعَدَنِيهِ رَبِّي عز وجل عَلَيْهِ خَيْرٌ كَثِيرٌ، حوَضْيِ تَرِدُ عَلَيْهِ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ، آنِيَتُهُ عَدَدَ الْكَوَاكِبِ)) .




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ক্ষণিকের জন্য একটু তন্দ্রা গেলেন, অতঃপর তিনি হাসিমুখে মাথা তুললেন। তখন হয়তো তিনি (তাদেরকে) জিজ্ঞেস করলেন অথবা তারা তাঁকে জিজ্ঞেস করল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি কেন হাসলেন? তিনি বললেন: এইমাত্র আমার উপর একটি সূরা নাযিল হয়েছে। অতঃপর তিনি পাঠ করলেন: {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম। ইন্না আ‘ত্বায়না-কাল কাওছার} শেষ পর্যন্ত। যখন তিনি এটি পাঠ করলেন, তখন বললেন: তোমরা কি জানো কাওছার কী? তারা বললেন: আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই ভালো জানেন। তিনি বললেন: এটি একটি নহর (নদী), যা আমার প্রতিপালক, মহান ও পরাক্রমশালী আল্লাহ, আমাকে দেওয়ার ওয়াদা করেছেন। এর মধ্যে রয়েছে বিপুল কল্যাণ। এটি আমার হাউয (হাউযে কাওছার), কিয়ামতের দিন আমার উম্মাত তার কাছে আসবে। এর পানপাত্রগুলো তারকারাজির সংখ্যার মতো।









হাদীস আস সিরাজ (2548)


2548 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْعَوَّامِ وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ بْنُ الصَّبَّاحُ الدَّوْلابِيُّ قَالا: ثنا أَبُو الْجَوَابِ، ثنا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ يَفْتَتِحُونَ الصَّلاةَ بـ {الحمد لله رب العالمين} )) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাত শুরু করতেন "আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন" দিয়ে।









হাদীস আস সিরাজ (2549)


2549 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ خلف المغربي، أبنا أبو محمد الحسن بن أحمد المخلدي، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا عبد العزيز بن أبي حازم، عن أبي حازم، عن سهل بْنِ سَعْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((ليدخلن الجنة من أمتي سَبْعُونَ أَلْفًا أَوْ سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ -لا يَدْرِي أبو حازم أيهما قال- متماسكون آخذ بعضهم بَعْضًا، لا يَدْخُلُ أَوَّلُهُمْ حَتَّى يَدْخُلَ آخِرُهُمْ، وُجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ)) .




সহল ইবনে সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার উম্মতের সত্তর হাজার অথবা সাত লক্ষ লোক অবশ্যই জান্নাতে প্রবেশ করবে—(আবু হাযিম জানেন না যে দুটির মধ্যে কোনটি বলা হয়েছিল)—তারা একে অপরের সাথে ঘনিষ্ঠভাবে সংযুক্ত থাকবে, তাদের একজন অপরজনকে ধরে রাখবে। তাদের প্রথম জন ততক্ষণ পর্যন্ত প্রবেশ করবে না যতক্ষণ না তাদের শেষ জন প্রবেশ করে। তাদের মুখমণ্ডল পূর্ণিমা রাতের চাঁদের মতো (উজ্জ্বল) হবে।"









হাদীস আস সিরাজ (2550)


2550 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ سَالِمًا يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: ((هَذِهِ الْبَيْدَاءُ التي تكذبون فِيهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَاللَّهِ مَا أَهَلَّ إِلا مِنَ الْمَسْجِدِ)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এই হলো আল-বাইদা, যেখানে তোমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নামে মিথ্যা রটনা করো। আল্লাহর শপথ! তিনি মসজিদ (যুল-হুলাইফার) ব্যতীত অন্য কোথাও থেকে ইহরামের নিয়ত করেননি।









হাদীস আস সিরাজ (2551)


2551 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ((أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلاةِ قَاعِدًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: صلى قَائِمًا. ثُمَّ قَالَ: صَلاةُ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلاةِ الْقَائِمِ، وَصَلاةُ النَّائِمِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلاةِ الْقَاعِدِ، وَصَلاةُ النَّائِمِ عَلَى الْمُضْطَجعِ)) .




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বসে সালাত আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। তখন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: দাঁড়িয়ে সালাত আদায় কর। অতঃপর তিনি বললেন: বসে সালাত আদায় করার সওয়াব দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করার সওয়াবের অর্ধেক, আর শুয়ে (কাত হয়ে) সালাত আদায় করার সওয়াব বসে সালাত আদায় করার সওয়াবের অর্ধেক। আর শুয়ে সালাত আদায় করা কাত হয়ে শুয়ে আদায় করার সমতুল্য।









হাদীস আস সিরাজ (2552)


2552 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم أبنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالا: ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ ((أَنَّ رَجُلا سَأَلَ عُمَرَ عَنِ الْجُنُبِ لا يَجِدُ الْمَاءَ … )) فَذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ جَرِيرٍ ((فَضَرَبَ بِيَدَيْهِ الأَرْضَ ثُمَّ نَفَخَ فِيهِمَا فَمَسَحَ وَجْهَهُ وذقنه)) .




আবযা’র পিতা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এমন জুনুবী (নাপাক) ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিল, যে পানি পায় না... (বর্ণনাকারী) জারীরের হাদীসের অনুরূপ উল্লেখ করেছেন: (উমর) তখন তার উভয় হাত যমিনে মারলেন, এরপর সে দুটিতে ফুঁ দিলেন এবং তার মুখমণ্ডল ও দাড়ি মাসেহ করলেন।









হাদীস আস সিরাজ (2553)


2553 - حدثنا عبد اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانٍ الأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أَتَى ذَا الْحُلَيْفَةِ أَشْعَرَ الْهَدْيَ فِي جَانِبِ السِّنَامِ الأَيْمَنِ، ثُمَّ أَمَاطَ عَنْهُ الدَّمَ، وَقَلَّدَ بِنَعْلَيْنِ، ثُمَّ رَكِبَ نَاقَتَهُ، فَلَمَّا اسْتَوَتْ بِهِ الْبَيْدَاءُ لَبَّى وَأَحْرَمَ عند الظهر)) .




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন যুল-হুলাইফায় পৌঁছলেন, তখন হাদীর (কুরবানীর পশুর) ডানদিকের কুঁজের পাশে আঘাত করলেন (ইশআর করলেন), এরপর তিনি রক্ত মুছে দিলেন এবং সেটিকে দু'টি জুতা দ্বারা চিহ্নিত করে গলায় পরিয়ে দিলেন। এরপর তিনি তাঁর উটের পিঠে আরোহণ করলেন। যখন উট তাকে নিয়ে বাইদা প্রান্তরে সোজা হয়ে দাঁড়াল, তখন তিনি তালবিয়া পাঠ করলেন এবং যুহরের সময় ইহরাম বাঁধলেন।









হাদীস আস সিরাজ (2554)


2554 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بن إسماعيل بن سالم، ثنا محمد ابن حرب بن سليم، أبنا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ((أَنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاةِ)) ، ح،




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সালাতের জন্য দাঁড়াতেন...









হাদীস আস সিরাজ (2555)


2555 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن الجنيد، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ أبي الزبير المكي، عن طاوس اليماني، عن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ((أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُعَلِّمُهُمْ إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاةِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ يَقُولُ: اللهم لك الحمد نُورُ ⦗ص: 221⦘ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيَّامُ السماوات والأرض، ولك الحمد أنت رب السماوات والأرض، أنت الحق، ووعدك الحق، ولقاؤك الحق، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ، اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خَاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ؛ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَأَخَّرْتُ وَأَسْرَرْتُ وَأَعْلَنْتُ، أَنْتَ الَّذِي لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ)) .




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের শিক্ষা দিতেন যে যখন তিনি রাতের গভীরে সালাতের জন্য দাঁড়াতেন, তখন তিনি বলতেন: "হে আল্লাহ! আপনারই জন্য সমস্ত প্রশংসা, আপনি আসমান ও জমিনের জ্যোতি। আর আপনারই জন্য সমস্ত প্রশংসা, আপনি আসমান ও জমিনের রক্ষক। আর আপনারই জন্য সমস্ত প্রশংসা, আপনি আসমান ও জমিনের রব। আপনিই সত্য, আপনার ওয়াদা সত্য, আপনার সাথে সাক্ষাৎ সত্য, জান্নাত সত্য, জাহান্নাম সত্য, এবং কিয়ামত সত্য। হে আল্লাহ! আপনার কাছেই আমি আত্মসমর্পণ করলাম, আপনার উপরেই ঈমান আনলাম, আপনার উপরেই ভরসা করলাম, আপনার দিকেই প্রত্যাবর্তন করলাম, আপনার জন্যই (শত্রুদের সাথে) তর্ক-বিতর্ক করলাম এবং আপনার দিকেই বিচার ফেরালাম; অতএব, আমার আগে-পরের, গোপন ও প্রকাশ্য সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দিন। আপনিই সেই সত্তা, যিনি ব্যতীত অন্য কোনো উপাস্য নেই।"









হাদীস আস সিরাজ (2556)


2556 - حدثنا قتيبة، ثنا ليث، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((عُرِضَ علي الأنبياء، فإذا بموسى عليه السلام ضِرْبٌ مِنَ الرِّجَالِ كَأَنَّهُ مِنْ رجال شنوءة، ورأيت عيسى ابن مَرْيَمَ فَإِذَا أَقْرَبُ مَنْ رَأَيْتُ شَبَهًا عُرْوَةُ بْنُ مَسْعُودٍ الثَّقَفِيُّ، وَرَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ عليه السلام فَإِذَا أَقَرْبُ مَنْ (رَأَيْتُ شَبَهًا) صَاحِبُكُمْ -يَعْنِي: نَفْسَهُ- وَرَأَيْتُ جِبْرِيلَ عليه السلام فَإِذَا أَقْرَبُ من (رأيت شبهاً) دحية)) .




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমার সামনে নবীগণকে পেশ করা হয়েছিল। আমি মূসা (আলাইহিস সালাম)-কে দেখলাম, তিনি ছিলেন শানুআহ গোত্রের পুরুষের মতো একজন সুঠামদেহী পুরুষ। আমি ঈসা ইবনে মারইয়ামকে দেখলাম, তাঁর সঙ্গে আমি সবচেয়ে বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ দেখলাম উরওয়া ইবনে মাসউদ সাকাফীকে। আমি ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম)-কে দেখলাম, তাঁর সঙ্গে আমি সবচেয়ে বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ দেখলাম তোমাদের সাথীকে – অর্থাৎ, নিজেকে (নবীজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)। আর আমি জিবরীল (আলাইহিস সালাম)-কে দেখলাম, তখন আমি তাঁর সঙ্গে সবচেয়ে বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ দেখলাম দিহয়্যাকে।









হাদীস আস সিরাজ (2557)


2557 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ عَقِيلٍ، عَنِ الزهري، عن أبي سلمة ابن عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((لَمَّا كَذَّبَتْنِي قُرَيْشٌ قُمْتُ فِي الْحِجْرِ، فجلى الله لي بين الْمَقْدِسِ فَطَفِقْتُ أُخْبِرُهُمْ عَنْ آيَاتِهِ، وَأَنَا أَنْظُرُ إليه)) .




জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন কুরাইশরা আমাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করল (মি'রাজের ঘটনা অস্বীকার করল), তখন আমি হাতীমের মধ্যে দাঁড়ালাম। ফলে আল্লাহ তা'আলা আমার সামনে বাইতুল মাকদিসকে প্রকাশ করলেন। আর আমি তার দিকে দেখতে দেখতে তাদের সামনে বাইতুল মাকদিসের নিদর্শনাবলী বর্ণনা করতে লাগলাম।"









হাদীস আস সিরাজ (2558)


2558 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح،




২৫৫৮ - আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ, আমাদেরকে জানিয়েছেন সুফিয়ান, তিনি যুহরী থেকে। (হা)









হাদীস আস সিরাজ (2559)


2559 - وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((لا صَلاةَ لِمَنْ لَمْ يقرأ بفاتحة الكتاب)) .




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যা তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত পৌঁছিয়েছেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কিতাবের উন্মোচনী অংশ (সূরাতুল ফাতিহা) পাঠ করে না, তার কোনো সালাত (নামাজ) নেই।"









হাদীস আস সিরাজ (2560)


2560 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قالا: ثنا عبد الرزاق، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عن عبادة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((لا صَلاةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِأُمِّ القرآن فصاعداً)) .




উবাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) এবং তার চেয়ে বেশি কিছু পাঠ করে না, তার সালাত (নামাজ) হয় না।"