হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (901)


901 - قَالَ السَّرَّاجُ: ونا أَبُو يَحْيَى، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ؛ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يصلي وأنا معترضة عَلَى السَّرِيرِ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، قُلْتُ: وَبَيْنَهُمَا جِدَارٌ؟ فَقَالَتْ: ⦗ص: 216⦘ لا هُوَ في الْبَيْتِ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন, আর আমি আমার ও তাঁর মাঝে খাটের উপর আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম। (রাবী জিজ্ঞেস করলেন) আমি বললাম: তাদের দুজনের মাঝে কি দেয়াল ছিল? তিনি বললেন: না, তিনি ঘরের (ভিতরের) মধ্যেই ছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (902)


902 - أخبرنا السراج، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ثنا الْحَجَّاجُ، قَالَ: سَأَلْتُ عَطَاءً عَنِ الرَّجُلِ يُصَلِّي وَبَيْنَ يَدَيْهِ الْمَرْأَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَعَائِشَةُ بحذائه)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (হাজ্জাজ বলেন,) আমি আতাকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম যে সালাত আদায় করছে এবং তার সামনে একজন নারী রয়েছে। আতা বললেন: উরওয়া আমাকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সংবাদ দিয়েছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন এবং আয়েশা তাঁর পাশেই থাকতেন।









হাদীস আস সিরাজ (903)


903 - أخبرنا السراج، ثنا علي بن مسلم، ثنا أَبُو عَامِرٍ، ثنا إِيَاسُ بْنُ دَغْفَلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَهِيَ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ مِثْلَ الْجِنَازَةِ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন, অথচ তিনি (আয়িশা) তাঁর ও কিবলার মাঝখানে জানাজার লাশের মতো আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতেন।









হাদীস আস সিরাজ (904)


904 - أَخْبَرَنَا السَّرَّاجُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ أَبُو جعفر، أبنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ [و] عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، قَالا: ثنا عُرْوَةُ بن الزبير، عن عائشة قالت: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي من اللَّيْلِ وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের বেলা সালাত আদায় করতেন, অথচ আমি কিবলাহ এবং তাঁর মাঝখানে আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম।









হাদীস আস সিরাজ (905)


905 - أَخْبَرَنَا السَّرَّاجُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ثنا يحيى بن عبد الله بن بكير، نا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ الرحمن بن القاسم [عن الْقَاسِمِ] ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُصَلِّي وَإِنِّي لَمُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ اعْتِرَاضَ الْجِنَازَةِ حَتَّى إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ مَسَّنِي بِرِجْلِهِ)) قَالَ اللَّيْثُ: قَالَ هِشَامٌ، عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: ((فأيقظني فأوترت)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর সামনে জানাযার লাশের মতো আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম। যখন তিনি বিতর পড়তে চাইতেন, তখন তিনি আমাকে তাঁর পা দিয়ে স্পর্শ করতেন। লায়স (রহ.) বলেন, হিশাম উরওয়া থেকে বর্ণনা করেন যে, আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: অতঃপর তিনি আমাকে জাগিয়ে দিতেন, ফলে আমি বিতর আদায় করতাম।









হাদীস আস সিরাজ (906)


906 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْقُوبُ بْنُ أَحْمَدَ الصَّيْرَفِيُّ في آخرين، قالوا: أبنا أبو الحسين الخفاف، أبنا أبو العباس السراج، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا جرير، ح،




৯০৬ - আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবূ বকর ইয়াকুব ইবনু আহমদ আস-সাইরাফী অন্যান্যদের সাথে। তাঁরা বললেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবুল হুসাইন আল-খাফ্ফাফ। আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবুল আব্বাস আস-সাররাজ। আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন ইসহাক ইবনু ইবরাহীম। আমাদেরকে খবর দিয়েছেন জারীর। (হ)।









হাদীস আস সিরাজ (907)


907 - قال السراج: وثنا قتيبة بن سعيد، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الأسود، عن عائشة قالت: ((عدلتمونا بالكلام وَالْحُمُرِ، لَقَدْ رَأَيْتُنِي مُضْطَجِعَةً عَلَى السَّرِيرِ، فَيَجِيءُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَتَوَسَّطُ السرير [فيصلي] فَأَكْرَهُ أَنْ أَسْنَحَهُ فَأَنْسَلَّ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيِ السَّرِيرِ حَتَّى أَنْسَلَّ مِنْ لِحَافِي)) ، قَالَ قُتَيْبَةُ فِي حَدِيثِهِ: ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: قَالَ الأَسْوَدُ، عَنْ عَائِشَةَ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা (পুরুষরা) আমাদেরকে কথা ও গাধার সমতুল্য করে দিয়েছ। আমি অবশ্যই দেখেছি যে, আমি খাটের উপর শোয়া থাকতাম, অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এসে খাটের মাঝখানে দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতেন। আর আমি তাঁকে বিঘ্নিত করা অপছন্দ করতাম। তাই আমি খাটের পায়ের দিক দিয়ে ধীরে ধীরে সরে যেতাম, এমনকি আমি আমার চাদর থেকেও বের হয়ে যেতাম।









হাদীস আস সিরাজ (908)


908 - أخبرنا السراج، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، ح،
وَعَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ؛ فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُومَ أَكْرَهُ أَنْ أَسْنَحَهُ فَأَنْسَلَّ مِنْ قِبَلِ رجلي)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর সামনে আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম। যখন আমি উঠে দাঁড়াতে চাইতাম, তখন আমি তাঁর সামনে দিয়ে অতিক্রম করা অপছন্দ করতাম। তাই আমি আমার পায়ের দিক দিয়ে (চুপিসারে) সরে যেতাম।









হাদীস আস সিরাজ (909)


909 - أخبرنا السراج، ثنا محمد بن الصباح، أبنا جرير، عن الأعمش، ح،




৯০৯ - আমাদের অবহিত করেছেন আস-সিরাজ। তিনি বলেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ। তিনি বলেন, আমাদের অবহিত করেছেন জারীর, তিনি আল-আ'মাশ থেকে। (হা)।









হাদীস আস সিরাজ (910)


910 - قال السَّرَّاجُ: وثنا قُتَيْبَةُ، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، ⦗ص: 218⦘ (عَنْ مَسْرُوقٍ) قَالَ: ((ذُكِرَ (عِنْدَ) عَائِشَةَ مَا يَقْطَعُ الصَّلاةَ، قَالَ: فَذَكَرُوا الْكَلْبَ وَالْمَرْأَةَ وَالْحِمَارَ، فَقَالَتْ: عَدَلْتُمُونَا بِالْكِلابِ وَالْحُمُرِ، قَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَسَطَ السَّرِيرِ وَأَنَا مُضْطَجِعَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، فَتَكُونُ لِيَ الْحَاجَةُ فَأَكْرَهُ أَنْ أَقُومَ فَأَسْتَقْبِلَهُ فَأَنْسَلَّ انْسِلالا)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (মাসরূক বলেন,) তাঁর কাছে সালাত ভঙ্গকারী বিষয়গুলো আলোচনা করা হচ্ছিল। তারা কুকুর, মহিলা ও গাধার কথা উল্লেখ করল। তখন তিনি (আয়িশা) বললেন: তোমরা আমাদেরকে কুকুর ও গাধার সমতুল্য করে দিলে! অথচ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (বিছানার) মাঝখানে সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর ও কিবলার মাঝখানে শুয়ে থাকতাম। আমার যখন কোনো প্রয়োজন হতো, তখন আমি অপছন্দ করতাম যে উঠে তাঁর মুখোমুখি হই, তাই আমি চুপিসারে সরে যেতাম।









হাদীস আস সিরাজ (911)


911 - أخبرنا السراج، ثنا هارون بن عبد الله (بن نافع) وإسحاق بن عيسى، قال: نا مَالِكٌ، ح،




৯১১ - আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আস-সাররাজ। তিনি বললেন, আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন হারূন ইবনু আবদুল্লাহ (ইবনু নাফি) এবং ইসহাক ইবনু ঈসা। তাঁরা বললেন, আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন মালিক। হা।









হাদীস আস সিরাজ (912)


912 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثنا هَارُونُ بن عبد الله، ثنا روح، نا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أنها قالت: ((كنت (أنا) بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم وَرِجْلايَ فِي قِبْلَتِهِ؛ فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي؛ فَقَبَضْتُ رِجْلِي؛ فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهَا، قَالَتْ: وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে ছিলাম এবং আমার দু’ পা তাঁর কিবলার (সেজদার জায়গার) দিকে প্রসারিত ছিল। যখন তিনি সেজদা করতেন, তিনি আমাকে মৃদু চাপ দিতেন (ইশারা করতেন); ফলে আমি আমার পা টেনে নিতাম। আর যখন তিনি (সেজদা থেকে) উঠে দাঁড়াতেন, আমি তা আবার প্রসারিত করে দিতাম। তিনি আরও বললেন: সেসময় ঘরগুলোতে কোনো বাতি (বা প্রদীপ) ছিল না।









হাদীস আস সিরাজ (913)


913 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الحيري السمسار في آخرين، قالوا: أبنا أبو الحسين الخفاف، أبنا أبو العباس السراج، ثنا سوار بن عبد الله، ثنا المعتمر بن سليمان، قال: سمعت عُبَيْدَ اللَّهِ ذَكَرَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كُنْتُ أَكُونُ نَائِمَةً وَرِجْلايَ بَيْنَ يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ؛ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ ضَرَبَ رِجْلِي، فَقَبَضْتُهَا فَسَجَدَ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ঘুমিয়ে থাকতাম এবং আমার পা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে বিছানো থাকত, যখন তিনি রাতে সালাত আদায় করতেন। যখন তিনি সিজদা করার ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি আমার পায়ে টোকা দিতেন, ফলে আমি পা দুটো গুটিয়ে নিতাম এবং তিনি সিজদা করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (914)


914 - أخبرنا السراج، ثنا إسحاق بن إبراهيم ومحمد بن الصباح، قالا: أبنا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا سَجَدَ أَصَابَ ثَوْبُهُ ثِيَابِي وأنا حائض)) .




মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন সিজদা করতেন, তখন তাঁর কাপড় আমার কাপড়কে স্পর্শ করত, অথচ আমি ছিলাম ঋতুমতী।









হাদীস আস সিরাজ (915)


915 - أخبرنا السراج، ثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا وَكِيعٌ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِاللَّيْلِ، وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ -وَأَنَا حَائِضٌ- وَعَلَيَّ مِرْطٌ، وَبَعْضُهُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের বেলা সালাত (নামাজ) আদায় করতেন, আর আমি ছিলাম তাঁর পাশে—আমি ছিলাম তখন ঋতুমতী—এবং আমার উপর একটি চাদর (বা মোটা কাপড়) থাকত, যার অংশবিশেষ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উপরও থাকত।









হাদীস আস সিরাজ (916)


916 - أخبرنا السراج، ثنا الحسن بن عبد العزيز الجروي، ثنا بشر بن بكر، أبنا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، وَعَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يصلي وأنا معترضة بينه وبين القبلة)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর ও কিবলার মাঝখানে আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম।









হাদীস আস সিরাজ (917)


917 - أبنا السراج، حدثني أبو يحيى، أبنا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْمُونٍ الصَّائِغِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ((أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يُصَلِّي وَهِيَ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ، قَالَ: أَلَسْنَ أمهاتكم وأخواتكم وعماتكم)) .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করতেন, আর তিনি (আয়েশা) তাঁর সামনে আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতেন। তিনি (নবী) বললেন: "তারা কি তোমাদের মাতা, বোন ও ফুফু নন?"









হাদীস আস সিরাজ (918)


918 - أبنا السَّرَّاجُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بن شقيق، سمعت أبي يقول: أبنا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنْ (عُرْوَةَ) عَنْ عَائِشَةَ ((أَنَّ ⦗ص: 220⦘ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم كان يصلي بِاللَّيْلِ وَأَنَا مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَ يَدَيْهِ اعْتِرَاضَ الْجِنَازَةِ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতে সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর সামনে জানাজার খাটিয়ার মতো আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম।









হাদীস আস সিরাজ (919)


919 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الإسماعيلي في آخرين، قالوا: أبنا أبو الحسين الخفاف، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّرَّاجُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: أبنا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: ((سَأَلْتُ أَبَا ذَرٍّ: مَا يَقْطَعُ الصَّلاةَ؟ قَالَ: لا يَقْطَعُ الصَّلاةَ شَيْءٌ غَيْرَ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ. فَقُلْتُ: مَا بَالُ الْكَلْبِ الأَسْوَدِ مِنَ الأَحْمَرِ مِنَ الأَبْيَضِ؟ قال: سألت النبي صلى الله عليه وسلم عَمَّا سَأَلْتَنِي، فَقَالَ: الْكَلْبُ الأَسْوَدُ شَيْطَانٌ)) .




আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। আবদুল্লাহ ইবনুস সামিত বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: "সালাত কোন জিনিস দ্বারা ছিন্ন (ভঙ্গ) হয়?" তিনি বললেন: "কালো কুকুর ব্যতীত অন্য কোনো কিছু দ্বারা সালাত ছিন্ন হয় না।" আমি জিজ্ঞেস করলাম: "লাল বা সাদা কুকুর থেকে কালো কুকুরের কী ভিন্নতা?" তিনি বললেন: "তুমি আমাকে যা জিজ্ঞেস করেছ, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ঠিক সেটাই জিজ্ঞেস করেছিলাম। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: 'কালো কুকুর হলো একটি শয়তান।' "









হাদীস আস সিরাজ (920)


920 - أَخْبَرَنَا السَّرَّاجُ، ثنا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ثنا يزيد بن هارون، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ،




৯২০ - আমাদেরকে আস-সাররাজ খবর দিয়েছেন, আমাদের নিকট মুজাহিদ ইবনু মূসা বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট ইয়াযীদ ইবনু হারূন বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক থেকে খবর দিয়েছেন।