الحديث


مختصر الأحكام
Mukhtasarul Ahkam
মুখতাসারুল আহকাম





مختصر الأحكام (40)


40 - نا بِذَلِكَ أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْمَدَنِيُّ ، قَالَ : نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : “ أَلا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا ، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ ؟ قَالُوا : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ ، وَانْتِظَارُ الصَّلاةِ بَعْدَ الصَّلاةِ ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ “ . نا بُنْدَارٌ , قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : نا شُعْبَةُ ، عَنِ الْعَلاءِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , مِثْلَهُ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَابْنِ عَبَّاسٍ ، وَعُبَيْدَةَ وَيُقَالُ عُبَيْدَةُ بْنُ عَمْرٍو ، وَعَائِشَةَ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِشٍ ، وَأَنَسٍ . *




অনুবাদঃ আবূ হুরাইরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আমি কি তোমাদেরকে এমন কিছু দেখিয়ে দেবো না, যার মাধ্যমে আল্লাহ তাআলা গুনাহসমূহ মুছে দেন এবং মর্যাদা বৃদ্ধি করেন?" তারা বললেন, "অবশ্যই, ইয়া রাসূলুল্লাহ!" তিনি বললেন, "(১) কষ্টদায়ক পরিস্থিতিতে উত্তমরূপে ওযু করা, (২) মসজিদের দিকে বেশি কদম হেঁটে যাওয়া এবং (৩) এক সালাতের পর পরবর্তী সালাতের জন্য অপেক্ষা করা। এটাই হলো রিবাত, এটাই হলো রিবাত, এটাই হলো রিবাত।"