الحديث


جامع بيان العلم وفضله
Jami’ Bayan Al-Ilm wa Fadlihi
জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





جامع بيان العلم وفضله (10)


10 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ: أنا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ، وَسَعِيدُ بْنُ خُمَيْرٍ قَالَا: أنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةِ قَالَ: قَالَ الْحَسَنُ: " دَخَلْنَا فَاغْتَمَمْنَا وَخَرَجْنَا فَلَمْ نَزْدَدْ إِلَّا غَمًّا: اللَّهُمَّ إِلَيْكَ نَشْكُو هَذَا الْغُثَاءَ الَّذِي كُنَّا نُحَدِّثُ عَنْهُ، إِنْ أَجَبْنَاهُمْ لَمْ يَفْقَهُوا وَإِنْ سَكَتْنَا عَنْهُمْ وَكَلْنَاهُمْ إِلَى عِيٍّ شَدِيدٍ، وَاللَّهِ لَوْلَا مَا أَخَذَ اللَّهُ عَلَى الْعُلَمَاءِ فِي عِلْمِهِمْ مَا أَنْبَأْنَاهُمْ بِشَيْءٍ أَبَدًا "




অনুবাদঃ আল-হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

“আমরা প্রবেশ করলাম এবং চিন্তিত হলাম, আর যখন বের হলাম, তখন আমাদের চিন্তা কেবল বাড়তেই থাকলো। হে আল্লাহ! আমরা আপনার কাছে অভিযোগ করছি এই আবর্জনাসম মানুষের (গুছা) ব্যাপারে, যাদের সম্পর্কে আমরা আলোচনা করতাম।

যদি আমরা তাদের উত্তর দেই, তবে তারা অনুধাবন করতে পারে না (বুঝতে সক্ষম হয় না)। আর যদি তাদের ব্যাপারে চুপ থাকি, তবে আমরা তাদেরকে চরম অজ্ঞতা ও মারাত্মক দ্বিধা-দ্বন্দ্বে সঁপে দেই।

আল্লাহর কসম! আল্লাহ্‌ তাআলা আলেমদের ওপর তাদের জ্ঞান (ইলম) সম্পর্কে যে অঙ্গীকার গ্রহণ করেছেন, তা যদি না থাকতো, তবে আমরা তাদেরকে কখনো কোনো কিছু জানাতাম না।”