হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (39447)


حدثنا عبدة بن سليمان عن هشام عن أبيه أن رقية بنت رسول اللَّه
صلى الله عليه وسلم توفيت، (فخرج)(1) النبي ﵊(2) إلى بدر وهي امرأة عثمان، فتخلف عثمان
وأسامة بن زيد يومئذ، فبينما هم يدفنونها إذ سمع عثمان تكبيرا، فقال: يا أسامة، انظر ما هذا التكبير؟ فنظر فإذا هو زيد بن حارثة على ناقة رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم الجدعاء يبشر بقتل أهل بدر من المشركين، فقال المنافقون: لا واللَّه ما هذا بشيء، ما هذا إلا الباطل، حتى (جيء)(3) بهم مصفدين مغللين(4).




উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কন্যা রুকাইয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করলেন। আর তিনি ছিলেন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী। (তাঁর ইন্তেকালের সময়) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বদরের দিকে বের হয়েছিলেন। ফলে সেদিন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (দাফনের জন্য) পিছনে থেকে গেলেন।

যখন তারা তাঁকে দাফন করছিলেন, তখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকবীরের শব্দ শুনতে পেলেন। তিনি বললেন, "হে উসামা! দেখ তো, এই তাকবীর কিসের?" উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকালেন এবং দেখতে পেলেন যে, এটা হলেন যায়দ ইবনে হারিসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর ’আল-জাদআ’ নামক উটনীর পিঠে আরোহণ করে এসেছেন এবং বদরের যুদ্ধে মুশরিকদের নিহত হওয়ার সুসংবাদ দিচ্ছিলেন।

তখন মুনাফিকরা বলল, "আল্লাহর কসম, এটা কোনো খবর নয়! এটা নিছক মিথ্যা।"

অবশেষে তাদেরকে (বন্দী মুশরিকদের) শৃঙ্খলিত ও হাতকড়া পরানো অবস্থায় নিয়ে আসা হলো।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) في [س]: بياض.
(2) في [أ، ب،
جـ، ي]: ﷺ.
(3) في [ق]: (أتي).
(4) مرسل؛ عروة تابعي، وأخرجه الحاكم 4/ 47، والبخاري في التاريخ الأوسط 1/
18، وابن شبه في تاريخ المدينة (321)، وأخرجه البيهقي 9/
174 من حديث عروة عن أسامة بن زيد.