হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (39474)


حدثنا الفضل بن دكين قال: (أخبرنا)(1) (يونس)(2) عن أبي السفر قال: نادى منادي رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم(3) يوم بدر: من أسر أم حكيم (بنت)(4) (حزام)(5) فليخل سبيلها، فإن رسول اللَّه
صلى الله عليه وسلم قد أمنها، فأسرها رجل من الأنصار و (كتفها)(6) بذؤابتها، فلما سمع منادي رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
خلى سبيلها(7).




আবুস সাফার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

বদরের যুদ্ধের দিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের একজন ঘোষক ঘোষণা করলেন: যে ব্যক্তি উম্মে হাকীম বিনতে হিযামকে বন্দী করেছে, সে যেন তাকে মুক্ত করে দেয়। কেননা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে নিরাপত্তা দিয়েছেন।

(ঘোষণা শুনেও বিষয়টি না জানার কারণে) একজন আনসারী সাহাবী তাকে বন্দী করলেন এবং তার চুলের ঝুঁটি ধরে বেঁধে ফেললেন। অতঃপর যখন তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ঘোষকের কথা শুনলেন, তখন তিনি তাকে মুক্ত করে দিলেন।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) في [ب، ي]: (أنبأنا).
(2) في [ب]: (يوسف).
(3) سقط من: [أ].
(4) في [ق]: (بن)، وانظر: أسد الغابة 7/ 348، والوافي 13/ 82.
(5) في [ط، هـ]: (حرام).
(6) في [هـ]: (كنفها).
(7) مرسل؛ أبو السفر تابعي، وأخرجه أبو داود في المراسيل (345).