মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا شبابة قال: حدثنا ليث بن سعد عن ابن شهاب عن عبد الرحمن ابن كعب بن مالك أن جابر بن عبد اللَّه أخبره أن النبي ﵊ كان يجمع بين الرجلين
من قتلى أحد في الثوب الواحد، ثم يقول: "أيهم أكثر أخذا للقرآن"، فإذا أشير له إلى أحدهما قدمه
في اللحد، وقال: "أنا شهيد على هؤلاء يوم القيامة"، وأمر بدفنهم بدمائهم، (ولم يصل عليهم)(1) ولم يغسلوا(2).
জাবের ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উহুদের শহীদদের মধ্যে দু’জন পুরুষকে এক কাপড়ে (দাফনের জন্য) একত্র করতেন। এরপর তিনি জিজ্ঞেস করতেন: "তাদের মধ্যে কে কুরআন বেশি (আয়ত্তে) ধারণকারী?" যখন একজনকে তাঁর দিকে ইশারা করা হতো, তখন তিনি তাকে কবরের গর্তে (লাহাদে) আগে রাখতেন। আর তিনি বলতেন: "আমি কিয়ামত দিবসে এদের পক্ষে সাক্ষী।" আর তিনি তাদের রক্তসহ দাফন করার নির্দেশ দেন, তাদের জানাযার সালাত আদায় করেননি এবং তাদের গোসলও দেওয়া হয়নি।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [أ، ب].(2) صحيح؛ أخرجه البخاري (1343)، وأبو داود (3138).
