মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا أبو أسامة عن سليمان (بن)(1) المغيرة (عن ثابت)(2) عن أنس قال: جاء أبو طلحة يوم حنين يضحك رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
فقال: يا رسول اللَّه، ألم تر إلى أم سليم معها خنجر؟ فقال لها رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم: " (يا)(3) أم سليم ما أردت إليه؟ " قالت: أردت إن (دنا)(4) إلي أحد منهم طعنته به(5).
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হুনায়নের যুদ্ধের দিন আবু তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এলেন, তখন তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে হাসাচ্ছিলেন। তিনি (আবু তালহা) বললেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি কি উম্মে সুলাইমের দিকে দেখেননি? তার সাথে একটি ছোরা ছিল।” তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে জিজ্ঞাসা করলেন, “হে উম্মে সুলাইম! এটি দিয়ে তুমি কী করতে চেয়েছো?” তিনি বললেন, “আমি চেয়েছিলাম, যদি তাদের (শত্রুদের) কেউ আমার নিকটবর্তী হয়, তবে আমি এটি দিয়ে তাকে আঘাত করব।”
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب]: (عن).(2) سقط من: [س].
(3) سقط من: [ق].
(4) في [أ، ب]: (إليك).
(5) صحيح؛ أخرجه مسلم (1809)، وأحمد (12108).
