মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا مروان بن معاوية عن الصلت بن بهرام عن المنذر بن هوذة عن خرشة بن الحر قال: قال حذيفة: كيف أنتم إذا بركت تجرُّ خطامها فأتتكم من هاهنا (ومن هاهنا؟)(1) قالوا: لا ندري واللَّه، قال: لكني -واللَّه- أدري، أنتم يومئذ كالعبد وسيده، إن سبه السيد لم يستطع العبد أن يسبه وإن ضربه لم يستطع العبد أن يضربه(2).
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: তোমরা তখন কেমন হবে, যখন সে (অর্থাৎ ফেতনা বা বিশৃঙ্খলা) তার লাগাম টেনে ধরে (অর্থাৎ শক্তভাবে জেঁকে বসে) নতজানু হবে, আর তোমাদের কাছে আগমন করবে এদিক থেকে এবং ওদিক থেকে?
তারা বললেন: আল্লাহর কসম, আমরা জানি না।
তিনি বললেন: কিন্তু আমি—আল্লাহর কসম—জানি। সেই দিন তোমরা একজন দাস এবং তার মনিবের মতো হবে। যদি মনিব তাকে গালি দেয়, তবে দাস তাকে গালি দিতে পারবে না। আর যদি মনিব তাকে প্রহার করে, তবে দাসও তাকে প্রহার করতে পারবে না।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [ب، س].(2) مجهول؛ لجهالة المنذر بن هوذة.
